C’est pas du luxe est un podcast conçu par les Echos Week-End et So good, qui explore les territoires de la mode, de la beauté, de la gastronomie, du tourisme ou comment inventer un luxe responsable.
Créateurs, entrepreneurs, chefs, viticulteurs, à travers le parcours et la parole de personnalités engagées et positives, C’est pas du luxe présente les bonnes idées et solutions qui émergent en France et dans le monde. Comment remettre au centre de la réflexion, l’humain, la créativité, les savoir-faire, le « made in » ?
Comment muter vers une croissance raisonnée et éthique ? Le luxe, machine à rêves, pilier de l’économie et de la culture internationales a valeur d’exemple. C’est aujourd’hui, un passionnant laboratoire sur les problématiques contemporaines : écologie, diversité, inclusion, éthique.
C’est pas du luxe est un podcast animé par le journaliste Pierre d’Almeida et proposé par LVMH.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
After almost ten years spent working for the greatest jewelry houses of the Place Vendôme in Paris, Héloïse Schapiro decided in 2019 to launch Héloïse & Abélard : a jewelry brand that designs rings and necklaces out of recycled diamonds only. What if, instead of constantly looking for new gemstones to mine out of the depths of the Earth, we focused on using those that have already been extracted? That is, in short, the mission that Héloïse Schapiro set for herself a little over two years ago...
Après une dizaine d’années passées chez les plus grands joailliers de la Place Vendôme, Héloïse Schapiro lançait il y a deux ans Héloïse & Abélard : une maison de joaillerie exclusivement consacrée à l’usage de diamants recyclés. Et si au lieu de partir à la recherche de nouvelles pierres précieuses au fin fond de la Terre, on se servait plutôt de celles qui ont déjà été extraites ? C’est en résumé la mission que s’est fixée Héloïse Schapiro il y a un peu plus de deux ans, inspirée par la tr...
In September 2021, Joris Bruneel opened Babel, a hotel-restaurant with 31 rooms and 70 seats in the heart of Belleville, designed as a tribute to the cultural, economic and creative wealth of this Paris neighborhood where he has been living for eight years. Candied lamb gyozas, hot chocolate with a hint of zaatar, and around thirty rooms designed as so many invitations to travel… Launched a few months ago by Joris Bruneel, president of the MyHotels hotel group, and Franco-Afghan chef Clarie Fera...
Joris Bruneel, fondateur de My Hotels, dévoile les coulisses de Babel, son projet le plus personnel : un hôtel-restaurant à Belleville qui célèbre le multiculturalisme du quartier. L'établissement cherche à s'intégrer localement par l'emploi, le sourcing de produits et des initiatives comme la "chambre suspendue", tout en prouvant qu'un modèle économique axé sur les valeurs sociales et écologiques est viable et répond à la demande croissante pour un tourisme durable. Il aborde aussi les défis de la gentrification et la manière dont Babel essaie de naviguer cet équilibre.
With the Mirazur, the restaurant he opened in 2006, and which was recently awarded the prestigious title of “best restaurant in the world”, the Argentinian chef hopes to revolutionize our relationship towards both food and nature. Around 150 species of plants (among which more than three dozen different varieties of tomatoes), biodynamically grown over five hectares of land irrigated with mountain spring water, and cared for according to the cycles of the Moon… In Menton, a stone’s throw from th...
Depuis la cuisine du Mirazur, son restaurant ouvert à Menton en 2006 et nommé il y a deux ans « meilleur restaurant au monde » le chef argentin espère révolutionner notre rapport à la nourriture et à la nature. 150 espèces végétales réparties sur cinq hectares de terrain arrosé à l’eau de source de montagne, des variétés de tomates par dizaines, le tout géré en biodynamie et bichonné au rythme des cycles de la lune… À deux pas de la frontière italienne, Mauro Colagreco supervise à Menton un giga...
À Central Saint Martins, la prestigieuse institution londonienne, la chercheuse Carole Collet apprend aux futures générations de stylistes, d’architectes et de designers à intégrer la nature à leurs processus de création. Et si, après des siècles passés à l’exploiter, était enfin venu le temps de collaborer avec la planète ? D’apprendre de ses modes de fonctionnement plutôt que de s’acharner à la détruire ? Au Royaume-Uni, Carole Collet s’intéresse et sensibilise depuis plus de vingt ans aux app...
At the prestigious Central Saint Martins College of Arts and Design in London, researcher Carole Collet is teaching future generations of stylists, architects and designers how to integrate nature into their creative processes. What if, after centuries of mindlessly exploiting it, the time had finally come to collaborate with the planet? To learn from the ways our environment works rather than commit to destroying it? For the past twenty years, Carole Collet has been studying and raising awarene...
Led by a creative duo who met at La Cambre, a visual arts school in Brussels, Franco-Belgian fashion label Ester Manas is fighting a double battle to make the fashion industry more inclusive and less harmful to the environment. When an item is presented as “one size fits all”, do you find it hard to believe that it’ll suit anyone beyond a size 8? You’re probably right. Tired of not seeing bodies like hers cared for or even represented in the fashion world, French designer Ester Manas decided a f...
Pilotée par un duo créatif qui s’est rencontré à La Cambre, l'École nationale supérieure des arts visuels de Bruxelles, le label franco-belge Ester Manas mène un double combat pour une mode plus inclusive et moins nocive pour l’environnement. Quand un article est en « taille unique », vous avez du mal à croire qu’il puisse aller à quelqu’un qui dépasse le 38 ? Vous avez probablement raison. Lasse de ne plus voir des corps comme le sien représentés dans le monde de la mode, la créatrice Ester Man...
With La bouche rouge, his brand of “clean” and plastic-free luxury cosmetics, Nicolas Gerlier hopes to prove to the world that makeup doesn’t have to be bad for the environment. Among the dozens of lipsticks lying around in your drawers, how many are formulated without any microplastics, silicones, or petrochemical derivatives? Of those, how many have been moulded in something other than an unrecyclable tube of plastic? None, according to Nicolas Gerlier. In 2016, this former L’Oréal executive d...
Avec La bouche rouge, une marque de produits cosmétiques de luxe, « clean », et sans plastique, Nicolas Gerlier espère prouver que le maquillage n’est pas condamné à polluer la planète. Parmi les dizaines de rouges à lèvres qui trainent au fond de vos tiroirs, combien ont été formulés sans microplastiques, silicones, et autres dérivés de pétrochimie ? Combien, parmi ceux-là, ont été coulés dans autre chose qu’un tube de plastique impossible à recycler ? Aucun, si l’on en croit Nicolas Gerlier. E...
As the director of operations for both the Moët & Chandon and Ruinart vineyards, Gallois is overseeing a series of agricultural experimentations carried out in the hope to make the production of champagne more environmentally friendly. Pulling up vines to plant hedges instead, practicing a no-plowing policy, even thinking of reducing the amount of bottles that are produced… Does that sound like the exact opposite of what a great Champagne house should be doing? Not according to Frédéric Gall...
Depuis Épernay, le directeur opérationnel des vignobles Moët & Chandon et Ruinart supervise une série d’expérimentations menées dans l’espoir de rendre la culture du champagne plus respectueuse de l’environnement. Une maison de champagne qui arrache des vignes pour planter des haies, qui s’interdit de labourer ses terres, et qui envisage de produire de moins en moins de bouteilles, ça vous paraît absurde ? C’est pourtant le choix fait depuis quelques années sur les 1300 hectares dont Frédéri...
French designer Noé Duchaufour-Lawrance has always found inspiration for his work in the beauty of his natural environment. Now based in Lisbon, he creates objects that celebrate local materials and traditional Portuguese craftsmanship. A bottle for Paco Rabanne’s “One Million” perfume, interior design for several restaurants, among which Sketch in London and Ciel de Paris, on the 56th floor of the Tour Montparnasse, Air France’s business lounges in the Roissy Charles de Gaulle airport… Duchaufo...
Inspiré par le vivant depuis ses débuts, le designer et architecte d’intérieur français Noé Duchaufour-Lawrance conçoit aujourd’hui depuis Lisbonne des objets célébrant les matières naturelles et les techniques d’artisanat issues du Portugal. La bouteille du parfum One Million de Paco Rabanne, les restaurants Sketch à Londres et Ciel de Paris au 56ème étage de la Tour Montparnasse, les salons business d’Air France à l’aéroport de Roissy-Charles-de-Gaulle… Tout ça, c’est lui. En une vingtaine d’a...
À Bali, l’entrepreneur indonésien a créé Desa Potato Head, un complexe hôtelier pensé comme un « village créatif au bord de l’eau » qui entend rendre l’hôtellerie de luxe plus inclusive, et plus respectueuse de la planète. Il y a cinq ans, c’est en allant faire du surf avec son fils que Ronald Akili prend conscience du problème : dans l’eau, à des dizaines de mètres de la plage, il est entouré par des ordures et décide donc de convertir le complexe hôtelier auquel il travaille déjà depuis quelqu...
Since launching his brand in 2018, Swiss-born Kevin Germanier has done everything in his power to minimize its ecological impact while refusing to be (only) presented as “the sustainable fashion designer”. Kevin Germanier readily admits that, at first, his passion for upcycling did not arise out of concern for the planet. Still a fashion student at Central Saint Martins, it is actually because he couldn’t afford to buy meters of cotton for his collections that he decided to go to thrift stores i...
Depuis qu’il s’est lancé en 2018, le designer suisse fait tout ce qui est en son pouvoir pour minimiser l’impact écologique de sa marque tout en refusant d’être (uniquement) présenté comme « le créateur sustainable ». Kevin Germanier l’admet volontiers : sa passion pour l’upcycling n’est pas vraiment née d’un souci pour la planète. Encore étudiant en mode à la Central Saint Martins, c’est avant tout parce qu’il n’a pas les moyens d’acheter les mètres de coton nécessaires à la réalisation de ses ...
Since its launch in 2017, the organic cosmeceutical brand Alaena has set itself a dual mission: to rid skin care products of petrochemical derivatives, and to raise awareness about the need to protect the planet. If you care about what you put in your stomach, you should also be concerned with what you put on your skin. We’re not saying it, Dr. Sylvie Peres is. A dermatologist in Biarritz, in South-Western France, she decided four years ago to join forces with her daughter Anne to launch a range...
Depuis ses débuts en 2017, la marque de cosméceutique bio Alaena s’est fixée une double mission : débarrasser les produits de soin de la peau des dérivés de pétrochimie, et sensibiliser au passage à la protection de la planète. Si vous vous souciez de ce que vous mettez dans votre estomac, vous devriez aussi vous préoccuper de ce que vous mettez sur votre peau. Ce n’est pas nous, mais le Dr Sylvie Peres qui le dit. Dermatologue à Biarritz, elle décide il y a quatre ans de s’associer à sa fille A...
Founded in 2013 in Romans-sur-Isère by Thomas Huriez and his brother, 1083 is a brand of French-made clothing that intends to divide by 100 the number of kilometers a pair of jeans has to travel during its manufacturing process. 65000 kilometers. This is, according to Thomas Huriez, the average distance that your favorite pair of jeans has to travel to go from cotton in a field to a slightly washed bootcut in your closet. It is also one of the reasons that encouraged him – after six years spent ...
Fondée en 2013 à Romans-sur-Isère par Thomas Huriez et son frère, 1083 est une marque de vêtements made in France qui entend diviser par 100 le nombre de kilomètres parcourus par un jean pendant son processus de fabrication. 65000 kilomètres. C’est, d’après Thomas Huriez, la distance moyenne qu’il faut à votre jean favori pour passer du stade de fibres de coton à celui de bootcut légèrement délavé, soigneusement rangé au devant de votre dressing. C’est aussi une des raisons qui l’ont poussé, apr...
After experiencing both ends of the fashion spectrum – first at Hermès, within the accessories department, and then at Undiz, overseeing the production of underwear in Chinese factories –, Paris-born Déborah Sitbon-Neuberg decided in 2013 to launch a menswear brand built on a close-knit relationship with local ateliers. Now that you’ve started eating local, you would also like to know the exact origin of the clothes that you’re wearing? De Bonne Facture has got you covered. More interested in wh...
Après un grand écart professionnel entre les accessoires en soie de chez Hermès et les usines de production Undiz à Shanghai,Déborah Sitbon-Neuberg décide en 2013 de lancer une marque de mode masculine, très attachée à sa relation avec des ateliers de confection locaux. Depuis que vous avez sauté le pas du locavorisme, vous aimeriez aussi connaître la provenance exacte de vos fringues ? De Bonne Facture, le label de Déborah Sitbon-Neuberg, devrait vous intéresser. Plus attachée au « made by » qu...
At 35, Thomas Lemasle is the cofounder and CEO of Oé. A brand of organic wines that wishes to make viticulture more sustainable at each step of the production process, from the pesticide-free plants down to the bottles. What could be the link between a bat nesting box and a vintage of red wine? What is the use to plant radishes between vines? Aren’t we doing enough already when it comes to recycling glass bottles? Ever since its launch back in 2015, Lyon-born wine company Oé (formerly known as P...
Quel est le lien entre un nichoir à chauve-souris et un cru de vin rouge ? À quoi peut bien servir de planter des radis entre deux pieds de vigne ? N’en fait-on pas déjà assez au niveau du recyclage des bouteilles en verre ? Depuis sa création en 2015, l'entreprise lyonnaise Oé (anciennement connue sous le nom de Pinot Bleu) réfléchit chaque jour aux meilleurs moyens de rendre la viticulture – qui représente d’après son fondateur seulement 4% de l’agriculture mais 20% des pesticides – un peu plu...
In 2017, this former journalist and communications professional launched Fleurs d’Ici, a company dedicated to the promotion of French horticulture, that connects local producers to florists and clients. Do you only buy bouquets from your local flower shop? That’s great. But do you know where the roses, the tulips and the peonies that they put together on a daily basis come from? Nine times out of ten: from abroad, even though all over France, producers are doing their best to keep the horticultu...
En 2017, Hortense Harang , ancienne journaliste et communicante, a décidé de créer Fleurs d’Ici , une entreprise de promotion de l’horticulture française qui met en relation les producteurs, les fleuristes, et les acheteurs de bouquets et où la tech est mise au service de la consommation locale puisqu’elle court-circuite le système d’approvisionnement traditionnel en connectant les fleuristes à des producteurs proches de chez eux. Le but : faire en sorte que vous ne consommiez plus que des fleur...
Sep 23, 2021•27 min•Season 1Ep. 1
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android