Fluent Fiction - Lithuanian: Love and Survival: A Valentine's Day Adventure in a Hidden Bunker Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.com/lt/episode/2025-02-14-23-34-02-lt
Story Transcript:
Lt: Storas sniego sluoksnis dengė mišką, iš kurio matėsi tik slaptasis bunkeris. En: A thick layer of snow covered the forest, from which only the secret bunker could be seen.
Lt: Jis buvo paslėptas po sniegu, tarsi laukdamas paslapčių ir nuotykių ieškotojų, tokių kaip Darius ir Rasa. En: It was hidden under the snow, as if waiting for seekers of secrets and adventures, such as Darius and Rasa.
Lt: Darius nenustojo galvoti apie Rasa. En: Darius couldn't stop thinking about Rasa.
Lt: Jo širdis daužėsi, kai ji juokėsi, kai ji kalbėjo apie vasarą praleistus nuotykius. En: His heart raced when she laughed, when she spoke about the adventures she had over the summer.
Lt: Jo draugas Ignas žinojo apie Dariaus jausmus. En: His friend Ignas knew about Darius's feelings.
Lt: Jis visada bandė ateiti į pagalbą, skatindamas Darius išsakyti savo jausmus. En: He always tried to help by encouraging Darius to express his emotions.
Lt: Šiandien buvo Valentino diena, puiki proga apie tai padiskutuoti ir galiausiai prisipažinti. En: Today was Valentine's Day, a perfect opportunity to discuss it and finally confess.
Lt: Ignas mano, kad šio slaptosios bunkerio tyrimas bus ideali galimybė. En: Ignas thought that exploring this secret bunker would be the ideal opportunity.
Lt: Viduje bunkeris buvo šaltas ir tamsus. En: Inside, the bunker was cold and dark.
Lt: Sienos ir senos metalo sijos atspindėjo senovės istorijas. En: The walls and old metal beams reflected ancient stories.
Lt: Jie atsinešė apsiaustus, prožektorius ir mažą pikniko krepšelį. En: They brought coats, flashlights, and a small picnic basket.
Lt: Rasa smalsiai tyrinėjo kiekvieną kampą, o Ignas po truputį stumdė Darius šalia Rasa, norėdamas padėti Darius rasti tinkamą akimirką. En: Rasa was curiously exploring every corner, while Ignas gently nudged Darius closer to Rasa, hoping to help Darius find the right moment.
Lt: Bunkeryje jie suruošė pikniką. En: In the bunker, they set up a picnic.
Lt: Rasa pasidalino sumuštiniais, vaisiais ir šokoladu. En: Rasa shared sandwiches, fruits, and chocolate.
Lt: Tačiau Darius nepastebėjo nedidelių riešutų gabalėlių, kurie buvo šokolade. En: However, Darius didn't notice the small pieces of nuts that were in the chocolate.
Lt: Jis paėmė kąsnį, ir kaip tik tada įvyko netikėtumas. En: He took a bite, and just then an unexpected event occurred.
Lt: Jo veidas iškart pamėlo, akys pradėjo ašaroti. En: His face turned blue, and his eyes started to tear up.
Lt: Jis pajuto, kaip jo kūnas silpsta. En: He felt his body weakening.
Lt: Rasa iškart pastebėjo, kad Darius bėdoje. En: Rasa immediately noticed that Darius was in trouble.
Lt: Ignas skubiai padėjo atsigulti ant žemės ir iškvietė pagalbą. En: Ignas quickly helped him lie down on the ground and called for help.
Lt: Tai buvo Dariaus momentas pažeidžiamumo. En: This was Darius's moment of vulnerability.
Lt: "Rasa, aš tave myliu..." jam išsprūdo vos ištariama dūstančiu balsu, kol Ignas šlubčiojo aplink, bandydamas viską suvaldyti. En: "Rasa, I love you..." escaped him, barely audible with a gasping voice, while Ignas scrambled around, trying to manage everything.
Lt: Rasa buvo šokiruota, bet jos širdis suminkštėjo. En: Rasa was shocked, but her heart softened.
Lt: Ji visada laikė Darių ypatingu draugu, tačiau niekada nemanė, kad jis jaučia jai tokius jausmus. En: She had always considered Darius a special friend, but she never thought he had such feelings for her.
Lt: Ji švelniai čiupo jo ranką ir šnibždėjo: "Aš visada būsiu čia, Dariau." En: She gently took his hand and whispered, "I will always be here for you, Dariau."
Lt: Jie laukė kartu, kol atvyko pagalba. En: They waited together until help arrived.
Lt: Bunkerio šaltis ir tamsa suteikė jiems savotiško artumo. En: The bunker’s cold and darkness provided them with a peculiar sense of closeness.
Lt: Ši diena, prasidėjusi kaip nuotykis, tapo emocionaliu prisipažinimu. En: This day, which began as an adventure, turned into an emotional confession.
Lt: Darius suprato, kad nuoširdumas ir pažeidžiamumas gali atnešti tikrą ryšį su kitu žmogumi, kad ir kokia būtų baigtis. En: Darius understood that sincerity and vulnerability can bring a true connection with another person, regardless of the outcome.
Lt: Rasa atrado, kad kai kurie dalykai būna žavūs tiesiog tokie, kokie jie yra. En: Rasa discovered that some things are charming just as they are.
Lt: Nuo tada nei Rasa, nei Darius nebebijotų būti atviri vienas kitam. En: From then on, neither Rasa nor Darius would be afraid to be open with each other.
Vocabulary Words:
thick: storas
layer: sluoksnis
secret: slaptasis
bunker: bunkeris
seekers: ieškotojai
adventures: nuotykiai
raced: daužėsi
confess: prisipažinti
exploring: tyrinėjo
corner: kampas
flashlights: prožektoriai
peculiar: savotiško
vulnerability: pažeidžiamumo
whispered: šnibždėjo
sincerity: nuoširdumas
tearing up: ašaroti
reflection: atspindėjo
walls: sienos
beams: sijos
audible: ištariama
gas: dūstančiu
special: ypatingu
nudge: stumdė
slumped: šlubčiojo
managed: suvaldyti
opportunity: galimybė
unexpected: netikėtumas
weaken: silpsta
peculiar: savotiško
charming: žavūs
Love and Survival: A Valentine's Day Adventure in a Hidden Bunker | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast