Lt: Žilvino fotoaparatas švelniai spragtelėjo, kol jis stovėjo ant Arkties tundros. En: Žilvino camera softly clicked as he stood on the Arctic tundra.
Lt: Snigo. En: It was snowing.
Lt: Balta, kiek akys siekė. En: White, as far as the eye could see.
Lt: Pavėjui sklandė vos girdimas vėjelis. En: A barely audible breeze drifted downwind.
Lt: Žilvinas su aistra medžiojo savo svajonę. En: Žilvinas passionately pursued his dream.
Lt: Šaltasis sniegų lapas. En: The elusive snow fox.
Lt: Jo vaizdas vaizduotėje buvo tobulas: baltas kailis, žvilgsnį traukiantys auskarėliai. En: Its image in his imagination was perfect: white fur, eye-catching little earrings.
Lt: Šalia jo, jokios euforijos nepatyrusi, stovėjo Eglė. En: Beside him, experiencing no euphoria, stood Eglė.
Lt: Ji brūkštelėjo sniegą nuo striukės. En: She brushed the snow off her jacket.
Lt: "Žilvinai, ar ne per toli nuklydome?" - ji nerimavo. En: "Žilvinai, haven't we wandered too far?" she worried.
Lt: Bet jos draugas tik mostelėjo jai: "Dar šiek tiek..." En: But her friend just gestured to her, "Just a little further..."
Lt: Pats drąsumas lydėjo jį, nors ir šalo. En: Pure courage accompanied him, even though he was freezing.
Lt: Žingsniais sniege jie žengė tolyn. En: They walked further through the snow.
Lt: Tyluma apgaubė juos, tarsi artėjo sniegas ir dangus juos uždaryti į baltą kapsulę. En: Silence enveloped them as if the snow and sky were about to close them in a white capsule.
Lt: Nėra kelio atgal. En: No way back.
Lt: Bet Žilvinas nenustojo tikėtis. En: But Žilvinas didn't stop hoping.
Lt: "Tu tik pažiūrėk," - jis vis kartodavo, - "gali būti vos už kalvos." En: "Just look," he kept repeating, "it could be just over the hill."
Lt: Staiga jie įstrigo platesnėje sniego plotmėje, sužvarbę ir pasimetę. En: Suddenly, they were stuck in a broader snowfield, chilled and lost.
Lt: Nebuvo jokių ženklų, kur krypti toliau. En: There were no signs of where to go next.
Lt: Eglė jautėsi sušalusi ir norėjo grįžti. En: Eglė felt frozen and wanted to return.
Lt: Bet tuomet, šiek tiek apsvaigę nuo nuovargio, pakilo aukštyn ant kalvos viršūnės ir... prieš akis pamatė neįtikėtiną vaizdą. En: But then, slightly dizzy from fatigue, they climbed to the top of the hill and... before their eyes saw an incredible view.
Lt: Dešimtys pingvinų, lėtai, po vieną, rikiavosi į tvarkingą koloną. En: Dozens of penguins, slowly, one by one, lined up in an orderly column.
Lt: "Pingvinai?!" Eglė iš nuostabos nusišypsojo. En: "Penguins?!" Eglė smiled in amazement.
Lt: Juos lydėjo juokingas pasivaikščiojimas, tarsi būtų susitarę rengti paradą. En: They were accompanied by a funny walk, as if they had agreed to hold a parade.
Lt: Žilvinas atgavo pasitikėjimą. En: Žilvinas regained his confidence.
Lt: Greitai spustelėjo fotoaparato mygtuką ir pagavo šią juokingą keistenybę. En: He quickly pressed the camera button and captured this amusing peculiarity.
Lt: Eglė pratrūko juoku. En: Eglė burst into laughter.
Lt: Staiga jos šaltis ir trūkumas prasme nesirodė toks baisus. En: Suddenly, her cold and sense of lack didn’t seem so dreadful.
Lt: "Geriau nei lapių nuotrauka, ar ne?" Žilvinas nusišypsojo. En: "Better than a fox photo, right?" Žilvinas smiled.
Lt: Suprato, kad galbūt ne visada svarbiausia pasiekti tobulą kadrą. En: He realized that maybe reaching the perfect shot isn't always the most important thing.
Lt: Kartais reikia tiesiog būti ten, kur bėga nuotykis. En: Sometimes you just need to be where adventure unfolds.
Lt: Ir taip jie dviems šypsodami leidosi atgal į savo šiltą pastogę, atradę, kad tundra gali būti tokia pat keistai žavinga kaip ir jie patys. En: And so, smiling, the two of them headed back to their warm shelter, having discovered that the tundra can be as strangely charming as they themselves are.
Vocabulary Words:
tundra: tundra
audible: girdimas
pursued: medžiojo
elusive: šaltasis
imagination: vaizduotėje
euphoria: euforijos
gestured: mostelėjo
courage: drąsumas
enveloped: apgaubė
capsule: kapsulę
fatigue: nuovargio
incredible: neįtikėtiną
orderly: tvarkingą
column: koloną
peculiarity: keistenybę
dreadful: baisus
confidence: pasitikėjimą
parade: paradą
unfolds: bėga
shelter: pastogę
stranded: pasimetę
broader: platesnėje
chilled: sužvarbę
signs: ženklų
amusement: juokingą
smiled: nusišypsojo
parade: paradą
discovered: atradę
charming: žavinga
strangely: keistai
Chasing Dreams on the Arctic Tundra: A Surprise Encounter | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast