Lt: Vilniaus akvariumas buvo pilnas šviesos žaismo ir vaikų šurmulio. En: The *Vilniaus* Aquarium was full of shimmering light and the buzz of children.
Lt: Rudeniniai lapai sukosi už langų, primindami apie artėjantį žiemos sezoną. En: Autumn leaves were swirling outside the windows, reminding everyone of the approaching winter season.
Lt: Mokiniai iš Mažosios Liepos gimnazijos vaikštinėjo tarp didelių talpų, pilnų spalvingų žuvų. En: Students from *Mažosios Liepos* Gymnasium wandered among the large tanks filled with colorful fish.
Lt: Aistė stovėjo prie rifo akvariumo, svajingai stebėdama jūros gyvūnus. En: *Aistė* stood by the reef aquarium, dreamily watching the sea creatures.
Lt: Ji visada jautė trauką vandenyno pasauliui. En: She always felt drawn to the world of the ocean.
Lt: Prie jos prisijungė Rūta. En: *Rūta* joined her.
Lt: „Aiste,“ - Rūta nusišypsojo, - „Šiandien gera diena pasakyti Domantui, ką jauti. En: "Aistė," *Rūta* smiled, "Today is a good day to tell *Domantas@ what you feel."
Lt: Ji norėjo, bet bijojo. En: She wanted to, but was afraid.
Lt: „Rūta, o jeigu jis manęs nesupras? En: "Rūta, what if he doesn't understand me?"
Lt: “ - tyliai paklausė Aistė, tarsi dėlto bijotų net balių galios. En: *Aistė@ asked quietly, as if afraid of even the power of silence.
Lt: „Jis jaučia daugiau, nei tu manai,“ švelniai atkirto Rūta ir paglostė Aistę petį. En: "He feels more than you think," *Rūta@ replied gently and patted *Aistė's@ shoulder.
Lt: Ekskursijos gidė pakvietė vaikus arčiau didžiojo ryklių akvariumo. En: The tour guide invited the children closer to the large shark aquarium.
Lt: Mokiniai spietėsi prie stiklo, o Aistė slapta žvilgtelėjo į Domantą. En: The students crowded around the glass, and *Aistė@ secretly glanced at *Domantas@.
Lt: Jis staiga atsigręžė ir nusišypsojo jai, pridėdamas: „Žiūrėk, kaip greitai jie plaukia! En: He suddenly turned around and smiled at her, adding, "Look at how fast they swim!"
Lt: “ Domanto energija buvo užkrečiama. En: *Domantas@'s energy was contagious.
Lt: Aistė prisijungė prie grupės, o šalia jos atsistojo Domantas. En: *Aistė@ joined the group, and *Domantas@ stood next to her.
Lt: Akvariumo šviesoje buvo jauku, tarsi būtum kitame pasaulyje. En: In the aquarium's light, it felt cozy, like being in another world.
Lt: Gyvūnų tylus plaukiojimas ramino. En: The quiet swimming of the animals was calming.
Lt: Dabar buvo puiki proga kalbėti. En: Now was the perfect opportunity to talk.
Lt: „Domantai, ar tau niekad nebūna baisu čia? En: "*Domantas@, are you ever afraid here?"
Lt: “ - pradėjo ji, norėdama pajusti jo nuomonę. En: she began, wanting to gauge his opinion.
Lt: „Tikriausiai, kai pirmą kartą čia atvykau. En: "Probably the first time I came here.
Lt: Dabar, tiesiog mėgstu žavėtis. En: Now, I just love to admire it.
Lt: Jautiesi tarsi žuvies karalystėje,“ - jis atsakė, šypteldamas. En: It feels like being in a kingdom of fish," he replied, smiling.
Lt: Aistė nusišypsojo ir surinko drąsą. En: *Aistė@ smiled and gathered her courage.
Lt: „Mano didžiausias baubas dabar yra, kad nesulauksiu atsako,“ - ji žvelgė į Domantą, bet jos balsas skambėjo ramiu pasitikėjimu. En: "My biggest fear right now is not getting a response," she looked at *Domantas@, but her voice carried calm confidence.
Lt: Domantas tai pastebėjo. En: *Domantas@ noticed it.
Lt: „Kaip manai, ką reikia daryti, kai nenori, kad baubas laimėtų? En: "What do you think needs to be done when you don't want a fear to win?"
Lt: “ - jis klausė, atsargiai žiūrėdamas į ją. En: he asked, looking at her carefully.
Lt: „Kovoti su juo,“ - drąsiai atsakė Aistė, jau žinodama atsakymą. En: "Fight it," *Aistė@ answered bravely, already knowing the answer.
Lt: Domantas jautė tą mažą užuominą. En: *Domantas@ sensed that small hint.
Lt: „Man patinka, kaip tu didžiuojiesi savo aistromis. En: "I like how you take pride in your passions.
Lt: Galėtume pasikalbėti daugiau po ekskursijos? En: Could we talk more after the tour?"
Lt: “ - jis pasiūlė, smalsiai žvelgdamas į Aistę. En: he suggested, looking curiously at *Aistė@.
Lt: Aistė pajuto šilumą ir viltį. En: *Aistė@ felt warmth and hope.
Lt: Šis nedidelis žingsnis jai tapo dideliu pasiekimu. En: This small step became a major achievement for her.
Lt: Rykliai plaukė kaip visada, bet šiandien jų stebėjimas buvo ypatingas. En: The sharks swam as always, but today watching them was special.
Lt: Aistė suprato, jog kartais, nepaisant baimės, reikia drįsti žengti pirmyn. En: *Aistė@ realized that sometimes, despite the fear, you need to dare to move forward.
Lt: Ekskursija baigėsi, bet Aistės širdyje dabar buvo atsakymas. En: The tour ended, but in *Aistė@'s heart, there was now an answer.
Lt: Ji jautė, kad viskas eis gera, ir kad pasitikėjimas gali atverti daug galimybių. En: She felt that everything would be all right and that confidence could open up many opportunities.
Vocabulary Words:
shimmering: žaismas
swirling: sukosi
reminding: primindami
approaching: artėjantį
wandered: vaikštinėjo
reef: rifo
dreamily: svajingai
drawn: trauką
anxious: nerimą
guide: gidė
crowded: spietėsi
contagious: užkrečiama
cozy: jauku
gauge: pajusti
admire: žavėtis
kingdom: karalystėje
fear: baubas
response: atsako
confidence: pasitikėjimu
pride: didžiuojiesi
curiously: smalsiai
warmth: šilumą
achievement: pasiekimu
despite: nepaisant
dare: drįsti
opportunity: galimybių
quiet: tylus
calming: ramina
sensed: jutė
patted: paglostė
Braving the Depths: Aistė's Leap of Courage at the Aquarium | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast