Episode description
本月大事件:我离职啦!
距离上一次提出这个决定,虽然只隔了四个月,但内心的感受确实完全不同了。对工作的感知依然是「就那样」的一份工,不过时间线上的自己,已经从摇摇晃晃、只能小声说「很迷茫」,变成了可以理直气壮、大声说出「想离开」的人。
这次的离开,对我来说,也很像是从自己一直在勉强奔跑的短跑赛场上下来,走到了一个更宽阔的空间里,终于开始属于我个人的长跑练习。我想起了苏炳添换脚跑的故事,想起了朋友们和我在深夜的耐心长谈,也想起了在小小会议室里看过的启发我的很多内容。内心只有勇气和感谢。
诚实地说,我并不后悔这个决定。同时,另一点我需要对自己保持诚实的是:我还没准备好去做很多事情。但没有关系,就先让我在日常里练习长跑吧。
✍️试试离职
- Highlights
00:08 一则个人消息汇报:我跑路啦!
02:39 关于本菜鸟运动员的短跑经历
05:51 再说一次苏炳添换起跑脚的故事
11:42 为什么我要离开一份听上去好像还行的工作
15:11 卡顿之后再拆解:羞耻心、孤独感和存在主义危机
24:57 重新定义内心里的运动员,从暂停短跑,开始做长跑练习开始
29:05 真心话时间:离职两周后的真实感受
- 相关资料
📖 文章
1. 和苏炳添相关的文章:
- 《苏炳添 直追》 - 人物
- 《苏炳添:9秒83,新的历史》 - GQ 报道
- 《苏炳添:我是怎样训练的》 - 观察者网
2. 对我很有启发的两篇文章(谢谢推荐给我阅读的朋友):
- The Day You Decided to Take the Leap, By Lawrence Yeo
- How to Do Great Work, By Paul Graham;有知有行的中文精译版本
3. Kevin Kelly 关于「Pronoia(被帮助妄想症,跑调自己翻译的)」出自 68 Bits of Unsolicited Advice 的最后一条:
The universe is conspiring behind your back to make you a success. This would be much easier to do if you embrace this pronoia.4. 朋友发来的突然被我收录到节目里的话:
@schlaf: l heard this analogy earlier today from a coach:Working for a company is like living in a zoo whereas being a freelancer is like surviving in the wild
5. The New York Times 对几种不同运动员的互动式报道(强烈建议在网页上阅读):
How Olympic Athletes Run: The Difference Between Speed and Distance
🎥 视频
日本的 Recruit 集团和电通公司合作的广告:
🎧 播客
《试试奔跑》,小心地滑
- 音乐
No One Is Perfect - HoliznaCC0
Second Place - Ketsa
Thannoid - Blue Dot Sessions
Life is Good - Beat Mekanik
自然醒 - 林宥嘉
- 本期封面
🏃 手绘:奔跑时刻
(临摹自村上春树《当我谈跑步时我谈些什么》2009 年 Random House UK 出版的英文版封面)
- 关于「小心地滑」
「小心地滑」一档记录生活与生存的播客。万事不易,希望你滑倒了也可以放声大哭 (´;︵;`)
微信公众号:播客荚
邮箱:cccchikari@gmail.com(欢迎写信交流)
👏 感谢你的收听,欢迎大家推荐给你身边的朋友哦。如果你可以到苹果播客客户端给我点亮五颗星星✨,或者在小宇宙 App 进行打赏的话,我在这里先给你鞠躬啦。