復命章第十六 致虛極,守靜篤。萬物並作,吾以觀復。夫物芸芸,各復歸其根。歸根曰靜,是謂復命。復命曰常。知常曰明。不知常,妄作凶。知常容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久。沒身不殆。 第 十 六 章 致 虚 极 , 守 静 笃。 万 物 并 作 , 吾 以 观 复。 夫 物 芸 芸 , 各 复 归 其 根 。 归 根 曰 静 , 静 曰 复 命 。 复 命 曰 常 , 知 常 曰 明 。 不 知 常 , 妄 作 凶 。 知 常 容 , 容 乃 公 ,公 乃 全 , 全 乃 天 ,天 乃 道 , 道 乃 久 , 没 身 不 殆 。 Zhì xū jí, shǒu jìng dǔ. Wànwù bìng zuò, wú yǐ guān fù. Fū wù yúnyún, gè fùguī qí gēn. Guīgēn yuē jìng, shì wèi fùmìng. Fùmìng yuē cháng. Zhī cháng yuē míng. Bùzhī cháng, wàng zuò xiōng. Zhī cháng róng, róng nǎigōng, gōngnǎi quán,...
Oct 27, 2020•1 min•Ep 16•Transcript available on Metacast 寵辱章第十三 「寵辱若驚,貴大患若身」。何謂寵辱若驚﹖寵為上,辱為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。何謂貴大患若身﹖吾所以有大患者,為吾有身,及吾無身,吾有何患﹖故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可託天下。 道紀章第十四 視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不 皦,其下不 昧。繩繩不可名,復歸於無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其後。執古之道,以御今之有。能知古始,是謂道紀。 不盈章第十五 古之善為道者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強為之容。豫兮若冬涉川,猶兮若畏四鄰,儼兮其若客,渙兮若冰之將釋,敦兮其若樸,曠兮其若谷,渾兮其若濁。孰能濁以靜之徐清﹖孰能安以動之徐生﹖保此道者不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。 第 十 三 章 宠 辱 若 惊 , 贵 大 患 若 身 。何 谓 宠 辱 若 惊 。 宠 为 下 , 得 之 若 惊 , 失 之 若 惊 , 是 谓 宠 辱 若 惊 。 何 谓 贵 大 患 若 身 。吾 所 以 有 大 患 者 , 为 吾 有 身 , 及 吾 无 身 , 吾 有 何 患...
Oct 26, 2020•2 min•Ep 5•Transcript available on Metacast 嬰兒章第十 載營魄抱一,能無離乎﹖專氣致柔,能嬰兒乎﹖ 滌除玄覽,能無 疵乎﹖愛國治民,能無為乎﹖天門開 闔,能為雌乎﹖明白四達,能無知乎﹖( 生之畜之,生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德 )。 虛中章第十一 三十輻,共一 轂,當其無,有車之用。 埏埴以為器,當其無,有器之用。鑿戶 牖以為室,當其無,有室之用。故有之以為利,無之以為用。 為腹章第十二 五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳 騁畋獵,令人心發狂;難得之貨,令人行妨。是以聖人為腹不為目,故去彼取此。 第 十 章 载 营 魄 抱 一 , 能 无 离 乎 。 专 气 致 柔 , 能 如 婴 儿 乎 。 涤 除 玄 鉴 , 能 如 疵 乎 。 爱 国 治 民 , 能 无 为 乎 。 天 门 开 阖 , 能 为 雌 乎 。 明 白 四 达 , 能 无 知 乎 。 第 十 一 章 三 十 辐 , 共 一 毂 , 当 其 无 , 有 车 之 用 。 埏 埴 以 为 器 , 当 其 无 , 有 器 之 用 。 凿 户 牖 以 为 室 , 当 其 无 , 有 室 之 用 。 故 有 之 以 为 利 , 无 之 以 为 用 。 第...
Oct 25, 2020•1 min•Ep 4•Transcript available on Metacast 無私章第七 天長地久。天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。是以聖人後其身而身先;外其身而身存。非以其無私邪﹖故能成其私。 若水章第八 上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾於道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。 持盈章第九 持而盈之,不如其已; 揣而銳之,不可長保。金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。功成身退,天之道。 第七章:天长地久,天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。 第八章:上善若水,水善利万物而不争。处众人之所恶,故几于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,正善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。 第九章:持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道也! Dì qī zhāng: Tiānchángdìjiǔ, tiāndì suǒyǐ néng zhǎng qiě jiǔ zhě, yǐ qí bù zìshēng, gù néng chángshēng. Shì yǐ shèngrén hòu ...
Oct 24, 2020•1 min•Ep 4•Transcript available on Metacast 不盈章第四 道沖,而用之或不盈。淵兮似萬物之宗;挫其銳,解其紛,和其光,同其塵, 湛兮似或存。吾不知誰之子,象帝之先。 守中章第五 天地不仁,以萬物為 芻狗;聖人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶 橐龠乎﹖虛而不屈,動而愈出。多言數窮,不如守中。 谷神章第六 谷神不死,是謂玄 牝。玄牝之門,是謂天地根。綿綿若存,用之不勤。 ----------- 第四章:道冲而用之,或不盈。渊兮,似万物之宗。(挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。)湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。 第五章:天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐籥乎!虚而不屈,动而愈出。多言数穷,不如守中。 第六章:谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。 ---------------- Dì sì zhāng: Dào chōng ér yòng zhī, huò bù yíng. Yuān xī, shì wànwù zhī zōng.(Cuò qí ruì, jiě qí fēn, hé qí guāng, tóng qí chén.) Zhàn xī, shì huò cún....
Oct 23, 2020•58 sec•Ep 2•Transcript available on Metacast 第一章:道可道,非常道;名可名,非常名。無名,天地之始;有名,萬物之母。故常無欲,以觀其妙;常有欲,以觀其徼。此兩者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。 第二章 天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前後相隨。是以聖人處無為之事,行不言之教;萬物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 第三章 不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以聖人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。 ------ 第一章 道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 第二章:天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。 第三章:不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民...
Oct 22, 2020•2 min•Ep 1•Transcript available on Metacast 不盈章第十五 古之善為道者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強為之容。豫兮若冬涉川,猶兮若畏四鄰,儼兮其若客,渙兮若冰之將釋,敦兮其若樸,曠兮其若谷,渾兮其若濁。孰能濁以靜之徐清﹖孰能安以動之徐生﹖保此道者不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。 第 十 五 章 古 之 善 为 道 者 , 微 妙 玄 通 , 深 不 可 识 。 夫 唯 不 可 识 , 故 强 为 之 容 : 豫 兮 若 冬 涉 川 ﹔ 犹 兮 若 畏 四 邻 ﹔ 俨 兮 其 若 客 ﹔ 涣 兮 其 若 凌 释 ﹔ 敦 兮 其 若 朴 ﹔ 旷 兮 其 若 谷 ﹔ 混 兮 其 若 浊 ﹔ 澹 兮 其 若 海 ﹔ 飂 兮 若 无 止 。 孰 能 浊 以 静 之 徐 清 。 孰 能 安 以 动 之 徐 生 。 保 此 道 者 , 不 欲 盈 。 夫 唯 不 盈 , 故 能 蔽 而 新 成 。 Dì shíwǔ zhāng gǔ zhī shàn wèi dào zhě, wéimiào xuán tōng, shēn bùkě shí. Fū wéi bùkě shí, gù qiáng wéi zhī róng: Yù xī r...
Oct 21, 2020•2 min•Ep 15•Transcript available on Metacast 道紀章第十四 視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不 皦,其下不 昧。繩繩不可名,復歸於無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其後。執古之道,以御今之有。能知古始,是謂道紀。 第 十 四 章 视 之 不 见 , 名 曰 夷 ﹔ 听 之 不 闻 , 名 曰 希 ﹔ 搏 之 不 得 , 名 曰 微 。 此 三 者 不 可 致 诘 , 故 混 而 为 一 。 其 上 不 皦 , 其 下 不 昧 。 绳 绳 兮 不 可 名 , 复 归 于 物 。 是 谓 无 状 之 状 , 无 物 之 象 , 是 谓 惚 恍 。 迎 之 不 见 其 首 , 随 之 不 见 其 后 。 执 古 之 道 , 以 御 今 之 有 。 能 知 古 始 , 是 谓 道 纪 。 Dì shísì zhāng shì zhī bùjiàn, míng yuē yí﹔ tīng zhī bù wén, míng yuē xī﹔ bó zhī bùdé, míng yuē wēi. Cǐ sān zhě bùkě zhì jí, gù hùn ér wé...
Oct 20, 2020•2 min•Ep 14•Transcript available on Metacast 寵辱章第十三 「寵辱若驚,貴大患若身」。何謂寵辱若驚﹖寵為上,辱為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。何謂貴大患若身﹖吾所以有大患者,為吾有身,及吾無身,吾有何患﹖故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可託天下。 第 十 三 章 宠 辱 若 惊 , 贵 大 患 若 身 。何 谓 宠 辱 若 惊 。 宠 为 下 , 得 之 若 惊 , 失 之 若 惊 , 是 谓 宠 辱 若 惊 。 何 谓 贵 大 患 若 身 。吾 所 以 有 大 患 者 , 为 吾 有 身 ,及 吾 无 身 , 吾 有 何 患 。故 贵 以 身 为 天 下 , 若 可 寄 天 下 ﹔爱 以 身 为 天 下 , 若 可 托 天 下 。 Dì shísān zhāng chǒng rǔ ruò jīng, guì dàhuàn ruò shēn. Héwèi chǒng rǔ ruò jīng. Chǒng wèi xià, dé zhī ruò jīng, shī zhī ruò jīng, shì wèi chǒng rǔ ruò jīng. Héwèi guì dàhuàn ruò shēn. Wú suǒy...
Oct 19, 2020•1 min•Transcript available on Metacast 為腹章第十二 五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳 騁畋獵,令人心發狂;難得之貨,令人行妨。是以聖人為腹不為目,故去彼取此。 第 十 二 章 五 色 令 人 目 盲 ﹔ 五 音 令 人 耳 聋 ﹔ 五 味 令 人 口 爽 ﹔驰 骋 畋 猎 , 令 人 心 发 狂 ﹔ 难 得 之 货 , 令 人 行 妨 。是 以 圣 人 为 腹 不 为 目 , 故 去 彼 取 此 Dì shí'èr zhāng wǔsè lìng rénmù máng﹔ wǔyīn lìng rén ěrlóng﹔ wǔwèi lìng rénkǒu shuǎng﹔ chíchěng tián liè, lìng rénxīn fākuáng﹔ nándé zhī huò, lìng rénxíng fáng. Shì yǐ shèngrén wèi fù bù wèi mù, gùqù bǐ qǔ cǐ 12. Substance Too much color blinds the eye, Too much music deafens the ear, Too much taste dulls the pa...
Oct 18, 2020•48 sec•Transcript available on Metacast 三十輻,共一 轂,當其無,有車之用。 埏埴以為器,當其無,有器之用。鑿戶 牖以為室,當其無,有室之用。故有之以為利,無之以為用。 第 十 一 章 三 十 辐 , 共 一 毂 , 当 其 无 , 有 车 之 用 。 埏 埴 以 为 器 , 当 其 无 , 有 器 之 用 。 凿 户 牖 以 为 室 , 当 其 无 , 有 室 之 用 。 故 有 之 以 为 利 , 无 之 以 为 用 。 Dì shíyī zhāng sānshí fú, gòng yī gǔ, dāng qí wú, yǒu chē zhī yòng. Shān zhí yǐ wèi qì, dāng qí wú, yǒu qì zhī yòng. Záo hùyǒu yǐ wèi shì, dāng qí wú, yǒu shì zhī yòng. Gù yǒu zhī yǐ wèi lì, wú zhī yǐ wèi yòng. 11. Tools Thirty spokes meet at a nave; Because of the hole we may use the wheel. Clay is moul...
Oct 17, 2020•52 sec•Transcript available on Metacast 嬰兒章第十 載營魄抱一,能無離乎﹖專氣致柔,能嬰兒乎﹖ 滌除玄覽,能無 疵乎﹖愛國治民,能無為乎﹖天門開 闔,能為雌乎﹖明白四達,能無知乎﹖( 生之畜之,生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德 )。 第 十 章 载 营 魄 抱 一 , 能 无 离 乎 。 专 气 致 柔 , 能 如 婴 儿 乎 。 涤 除 玄 鉴 , 能 如 疵 乎 。 爱 国 治 民 , 能 无 为 乎 。 天 门 开 阖 , 能 为 雌 乎 。 明 白 四 达 , 能 无 知 乎 。 Dì shí zhāng : zài yíng pò bào yī, néng wú lí hū. Zhuān qì zhì róu, néng rú yīng er hū. Díchú xuán jiàn, néng rú cī hū. Àiguó zhì mín, néng wú wèi hū. Tiānmén kāi hé, néng wèi cí hū. Míngbái sì dá, néng wúzhī hū. ---------------------------------------------------------...
Oct 16, 2020•1 min•Transcript available on Metacast 持盈章第九 持而盈之,不如其已; 揣而銳之,不可長保。金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。功成身退,天之道。 第九章:持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道也! Dì jiǔ zhāng: Chí ér yíng zhī, bùrú qí yǐ; chuāi ér ruì zhī, bùkě cháng bǎo. Jīnyù mǎntáng, mò zhī néng shǒu. Fùguì ér jiāo, zì yí qí jiù. Gōng suì shēn tuì, tiān zhī dào yě! --------------------- 9. Retire Fill a cup to its brim and it is easily spilled; Tempera sword to its hardest and it is easily broken; Amass the greatest treasure and it is easily stolen; Claim credit and honour a...
Oct 15, 2020•42 sec•Transcript available on Metacast 若水章第八 上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾於道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。 第八章:上善若水,水善利万物而不争。处众人之所恶,故几于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,正善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。 Dì bā zhāng: Shàngshànruòshuǐ, shuǐ shànlì wànwù ér bùzhēng. Chù zhòngrén zhī suǒ è, gù jī yú dào. Jū shàn de, xīn shàn yuān, yǔ shànrén, yán shànxìn, zhèng shànzhì, shì shàn néng, dòng shàn shí. Fū wéi bùzhēng, gù wú yóu. Dì qī zhāng: Tiānchángdìjiǔ, tiāndì suǒyǐ néng zhǎng qiě jiǔ zhě, yǐ qí bù zìshēng, gù néng chángshēng. Shì yǐ shèngrén hòu qí shēn ér shēn...
Oct 14, 2020•1 min•Transcript available on Metacast 無私章第七 天長地久。天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。是以聖人後其身而身先;外其身而身存。非以其無私邪﹖故能成其私。 第七章:天长地久,天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。 Dì qī zhāng: Tiānchángdìjiǔ, tiāndì suǒyǐ néng zhǎng qiě jiǔ zhě, yǐ qí bù zìshēng, gù néng chángshēng. Shì yǐ shèngrén hòu qí shēn ér shēn xiān, wài qí shēn ér shēn cún. Fēi yǐ qí wúsī xié? Gù néngchéng qí sī. ------------------------------------------------------------------------------------- 7. Complete Nature is complete because it does not serve itself. The sage pla...
Oct 13, 2020•50 sec•Transcript available on Metacast 谷神章第六 谷神不死,是謂玄 牝。玄牝之門,是謂天地根。綿綿若存,用之不勤。 第六章:谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。 Dì liù zhāng: Gǔ shén bùsǐ, shì wèi xuán pìn. Xuán pìn zhī mén, shì wèi tiāndì gēn. Miánmián ruò cún, yòng zhī bù qín. 6. Experience Experience is a riverbed, Its source hidden, forever flowing: Its entrance, the root of the world, The Way moves within it: Draw upon it; it will not run dry. 幽悠无形之神,永生不死,是宇宙最深远的母体。这个母体的门户,便是天地的根源。冥冥之中,似非而是,延绵不绝,用之不尽。 幽悠無形之神,永生不死,是宇宙最深遠的母體。這個母體的門戶,便是天地的根源。冥冥之中,似非而是,延綿不絕,用之不盡。 ---------------...
Oct 12, 2020•27 sec•Ep 6•Transcript available on Metacast 守中章第五 天地不仁,以萬物為 芻狗;聖人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶 橐龠乎﹖虛而不屈,動而愈出。多言數窮,不如守中。 第五章:天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐籥乎!虚而不屈,动而愈出。多言数穷,不如守中。 Dì wǔ zhāng: Tiāndì bùrén, yǐ wànwù wèi chú gǒu; shèngrén bùrén, yǐ bǎixìng wèi chú gǒu. Tiāndì zhī jiān, qí yóu tuó yuè hū! Xū ér bùqū, dòng ér yù chū. Duō yán shù qióng, bùrú shǒu zhōng. ---------------------------------------------------------------------------------- 5. Nature Nature is not kind; It treats all things impartially. The Sage is not kind, And treats all peo...
Oct 11, 2020•46 sec•Transcript available on Metacast 不盈章第四 道沖,而用之或不盈。淵兮似萬物之宗;挫其銳,解其紛,和其光,同其塵, 湛兮似或存。吾不知誰之子,象帝之先。 第四章:道冲而用之,或不盈。渊兮,似万物之宗。(挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。)湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。 Dì sì zhāng: Dào chōng ér yòng zhī, huò bù yíng. Yuān xī, shì wànwù zhī zōng.(Cuò qí ruì, jiě qí fēn, hé qí guāng, tóng qí chén.) Zhàn xī, shì huò cún. Wú bùzhī shéi zhīzǐ, xiàng dì zhī xiān. -------------------------------------------------------------------------------------- 4. Limitless The Way is a limitless vessel; Used by the self, it is not filled by the world; It cann...
Oct 10, 2020•40 sec•Transcript available on Metacast 安民章第三 不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以聖人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。 第三章:不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹;弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智不敢为也。为无为,则无不治。 Dì sān zhāng: Bú shàng xián, shǐ mín bùzhēng; bú guì nándé zhī huò, shǐ mín bù wéi dào; bùjiàn kě yù, shǐ mínxīn bù luàn. Shì yǐ shèngrén zhī zhì, xū qí xīn, shí qí fù; ruò qí zhì, qiáng qí gǔ. Cháng shǐ mín wúzhī wú yù, shǐ fū zhì bù gǎn wéi yě. Wéi wúwéi, zé wú bùzhì. ------------------------------------------------------...
Oct 09, 2020•1 min•Transcript available on Metacast 第二章:天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前後相隨。是以聖人處無為之事,行不言之教;萬物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 第二章:天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。 Dì èr zhāng: Tiānxià jiē zhī měi zhī wèi měi, sī è yǐ; jiē zhī shànzhī wéi shàn, sī bùshàn yǐ. Gù yǒu wū xiāngshēng, nányì xiāng chéng, chángduǎn xiāngxíng, gāo xià xiāng qīng, yīn shēng xiāng hé, qiánhòu xiāng suí. Shì yǐ shèngrén chù wúwéi zhī shì, xíng bù yán zhī jiào, wànwù...
Oct 08, 2020•2 min•Transcript available on Metacast 第一章:道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 第一章:道可道,非常道;名可名,非常名。無名,天地之始;有名,萬物之母。故常無欲,以觀其妙;常有欲,以觀其徼。此兩者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。 Dì yī zhāng: Dào kě dào, fēicháng dào; míng kě míng, fēicháng míng. Wúmíng, tiāndì zhī shǐ; yǒumíng, wànwù zhī mǔ. Gùcháng wú yù, yǐ guān qí miào; cháng yǒu yù, yǐ guān qí jiǎo. Cǐ liǎng zhě, tóng chū ér yì míng, tóng wèi zhī xuán. Xuánzhīyòuxuán, zhòng miào zhī ---------------------------------------------------------------------------...
Oct 07, 2020•2 min•Ep 1•Transcript available on Metacast 子以四教:文,行,忠,信。-《論語•述而》 子以四教:文,行,忠,信。 -《论语•述而》 Zǐ yǐ sì jiào: Wén, xíng, zhōng, xìn. -“Lúnyǔ•shù ér” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “ There were four things which the Master taught: letters, ethics,devotion of soul,and truthfulness.” < Explanation in Simplified> 孔子教学有四个重点:历代文献知识,社会生活的实践,忠于职守,与人来往言而有信。 < Explanation in Traditional> 孔子教學有四個重點:歷代文獻知識,社會生活的實踐,忠於職守,與人來往言而有信。 -----------------...
Sep 24, 2020•34 sec•Transcript available on Metacast 子曰:「性相近也,習相遠也。」-《論語•陽貨》 子曰:「性相近也,习相远也。」-《论语•阳货》 Zǐ yuē:`Xìng xiāngjìn yě, xíxiāngyuǎn yě.'-“Lúnyǔ•yáng huò” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “By nature, men are nearly alike; by practice, they get to be wide apart.” < Explanation in Simplified> 孔子说:人本来向善的性情是相近的,因为后天环境所感染上的习惯不同,人与人就有很大的差异。 < Explanation in Traditional> 孔子說:人本來向善的性情是相近的,因為後天環境所感染上的習慣不同,人與人就有很大的差異。 -------------------------...
Sep 23, 2020•31 sec•Transcript available on Metacast 子曰:「欲速,則不達;見小利,則大事不成。」-《論語•子路》 子曰:「欲速,则不达;见小利,则大事不成。」-《论语•子路》 zǐ yuē:`Yù sù, zé bù dá; jiàn xiǎo lì, zé dàshì bùchéng.'-“Lúnyǔ•zilù” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “Desire to have things done quickly prevents their being done thoroughly. Looking at small advantages prevents great affairs from being accomplished.” < Explanation in Simplified> 孔子说:想要快一些,反而无法达到目的;只看小的利益,反而办不成大事。 < Explana...
Sep 22, 2020•33 sec•Transcript available on Metacast 曾子曰:「夫子之道,忠恕而已矣。」-《論語•里仁》 曾子曰:「夫子之道,忠恕而已矣。」-《论语•里仁》 Céng zǐ yuē:`Fūzǐ zhī dào, zhōngshù éryǐ yǐ.'-“Lúnyǔ•lǐrén” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Zen zi said, “The doctrine of our master is to be true to the principles of our nature and the benevolent exercise of them to others,-this and nothing more.” < Explanation in Simplified> 曾子说:老师的人生观,就是忠和恕而己,没有其它特别的了。 < Explanation in Traditional> 曾子說:老師的人生觀,就是忠和...
Sep 21, 2020•28 sec•Transcript available on Metacast 子曰:「君子務本,本立而道生。」《論語‧學而》 子曰:「君子务本,本立而道生。」《论语‧学而》 Zǐ yuē:`Jūnzǐ wù běn, běnlì ér dàoshēng.'“Lúnyǔ‧xué ér” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “The superior man bends his attention to what is radical. That being established,all practical courses naturally grow up.” < Explanation in Simplified> 孔子说:君子要专心致力于基础工作,把根基做好了,人生的正途就会随之展现开来。 < Explanation in Traditional> 孔子說:君子要專心致力於基礎工作,把根基做好了,人生的正途就會隨...
Sep 20, 2020•27 sec•Transcript available on Metacast 子曰:「知者不惑,仁者不憂,勇者不懼。」《論語•子罕》 子曰:「知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。」《论语•子罕》 Zǐ yuē:`Zhì zhě búhuò, rénzhě bù yōu, yǒngzhě bú jù.'“Lúnyǔ•zi hǎn” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “The wise are free from perplexities,the virtuous from anxiety; and the bold from fear.” < Explanation in Simplified> 孔子说:聪明的人不致疑惑,有仁德的人常乐观忧虑,勇敢的人无所畏惧。 < Explanation in Traditional> 孔子說:聰明的人不致疑惑,有仁德的人常樂觀憂慮,勇敢的人無所畏懼。 -----------------...
Sep 19, 2020•32 sec•Transcript available on Metacast 子曰:「工欲善其事,必先利其器。」《論語•衛靈公》 子曰:「工欲善其事,必先利其器。」《论语•卫灵公》 zǐ yuē:`Gōng yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì.'“Lúnyǔ•wèi líng gōng” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “The mechanic,who wishes to do his work well,must first sharpen his tools.” < Explanation in Simplified> 孔子说:工人想要做好他的工作,一定要先磨利他的器具。 < Explanation in Traditional> 孔子說:工人想要做好他的工作,一定要先磨利他的器具。 -----------------------------------------------...
Sep 18, 2020•28 sec•Transcript available on Metacast 子曰:「述而不作,信而好古,竊比於我老彭」《論語•述而》 子曰:「述而不作,信而好古,窃比于我老彭」《论语•述而》 Zǐ yuē:`Shù ér búzuò, xìn ér hào gǔ, qiè bǐ yú wǒ lǎo péng'“lúnyǔ•shù ér” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “A transmitter and not a maker, believing in and loving in ancients, I venture to compare myself with our old Pang.” < Explanation in Simplified> 孔子说:传述而不创作,对古代文化既相信又爱好,我私下觉得自己很像我们的老彭。 < Explanation in Traditional> 孔子說:傳述而不創作...
Sep 17, 2020•35 sec•Transcript available on Metacast 子曰:「有教無類。」《論語•衛靈公》 子曰:「有教无类。」《论语•卫灵公》 Zǐ yuē:`Yǒu jiào wú lèi.'“Lúnyǔ•wèi líng gōng” ----------------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “In teaching, there should be no distinction of classes.” < Explanation in Simplified> 孔子说:我在教学时一视同仁,没有阶级、贫富、身份..等区别而有所分别。 < Explanation in Traditional> 孔子說:我在教學時一視同仁,没有階級、貧富、身份..等區別而有所分別。 -----------------------------------------------------------------------------------...
Sep 16, 2020•24 sec•Ep 60•Transcript available on Metacast