The Warmth of Vilnius: Bargains and New Beginnings - podcast episode cover

The Warmth of Vilnius: Bargains and New Beginnings

Jan 11, 202514 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:

Episode description

Fluent Fiction - Lithuanian: The Warmth of Vilnius: Bargains and New Beginnings
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-01-11-23-34-01-lt

Story Transcript:

Lt: Vilniaus Pilies gatvės turgus šurmuliavo kaip visada.
En: The Vilniaus Pilies gatvės turgus was bustling as usual.

Lt: Ten buvo daug žmonių, visi judėjo tarp prekystalių, ieškodami geriausių pirkinių.
En: There were many people, all moving among the stalls, searching for the best deals.

Lt: Oras buvo šaltas, ant grindinio buvo šiek tiek sniego.
En: The air was cold, and there was a bit of snow on the pavement.

Lt: Adomas lėtai vaikščiojo tarp prekystalių, rankose laikydamas sąrašą.
En: Adomas walked slowly between the stalls, holding a list in his hands.

Lt: Jis ką tik persikėlė į Vilnių ir ieškojo šiltos striukės, kuri apsaugotų nuo žiemos šalčio.
En: He had just moved to Vilnius and was looking for a warm jacket to protect him from the winter cold.

Lt: Adomas nebuvo turtingas, taigi turėjo taupyti.
En: Adomas wasn't wealthy, so he had to save money.

Lt: Jis stabtelėjo prie vieno iš pirmųjų prekiautojų.
En: He paused at one of the first vendors.

Lt: "Gera striukė, tik už šimtą eurų," - sakė pardavėjas.
En: "A good jacket, only for a hundred euros," said the seller.

Lt: Adomas pasvarstė, bet nutarė palaukti.
En: Adomas considered it but decided to wait.

Lt: "Ar negalėtumėte sumažinti kainos?
En: "Could you lower the price?"

Lt: " – paklausė jis, bet pardavėjas purtė galvą.
En: he asked, but the seller shook his head.

Lt: Adomas pasitraukė ir toliau žvalgėsi.
En: Adomas withdrew and continued looking around.

Lt: Jis jautėsi kiek pasimetęs.
En: He felt somewhat lost.

Lt: Staiga, priėjo prie jo jauna mergina.
En: Suddenly, a young woman approached him.

Lt: "Sveiki, aš Eglė," - prisistatė ji.
En: "Hello, I'm Eglė," she introduced herself.

Lt: "Ar galiu kuo nors padėti?
En: "Can I help with anything?"

Lt: "Adomas paaiškino savo padėtį.
En: Adomas explained his situation.

Lt: "Reikia šiltos striukės, bet ne už visus pinigus, kuriuos turiu," - paaiškino jis.
En: "I need a warm jacket, but not for all the money I have," he explained.

Lt: Eglė nusišypsojo.
En: Eglė smiled.

Lt: "Eime, parodysiu kai kurios geresnius variantus.
En: "Come, I'll show you some better options."

Lt: "Kartu jie apėjo įvairias parduotuves.
En: Together, they went around various stores.

Lt: Eglė padėjo Adomui susirasti puikios kokybės striukę.
En: Eglė helped Adomas find a jacket of excellent quality.

Lt: "Ši striukė verta bent dvigubai daugiau, bet aš galiu padėti gauti geresnę kainą," - pasakė ji.
En: "This jacket is worth at least twice as much, but I can help you get a better price," she said.

Lt: Adomas buvo dėkingas.
En: Adomas was grateful.

Lt: Po truputį derybų, jie pasiekė susitarimą.
En: After a bit of bargaining, they reached an agreement.

Lt: Striukė buvo šiek tiek brangesnė nei Adomas tikėjosi, bet jis jautėsi ja patenkintas.
En: The jacket was a bit more expensive than Adomas had expected, but he was satisfied with it.

Lt: Ji buvo šilta ir puikiai tiko.
En: It was warm and fit perfectly.

Lt: "Tu esi labai draugiška," - sakė Adomas.
En: "You're very friendly," said Adomas.

Lt: "Kaip aš tau galėčiau atsidėkoti?
En: "How can I thank you?"

Lt: ""Nereikia atsilyginti.
En: "No need to repay.

Lt: Jei nori, galime savaitgalį susitikti, ir aš parodysiu daugiau Vilniaus," - pasiūlė Eglė.
En: If you want, we can meet over the weekend, and I can show you more of Vilnius," Eglė suggested.

Lt: Adomas pritariamai palinksėjo.
En: Adomas nodded in agreement.

Lt: Jis buvo laimingas – ne tik dėl striukės, bet ir dėl naujo draugo.
En: He was happy—not just because of the jacket, but because of a new friend.

Lt: Eglės pagalba jis sužinojo, kad Vilnius gali būti svetingas ir šiltas miestas, net tada, kai už lango šalta žiema.
En: With Eglė's help, he learned that Vilnius can be a welcoming and warm city, even when it's cold winter outside.


Vocabulary Words:
  • marketplace: turgus
  • bustling: šurmuliavo
  • stalls: prekystalių
  • pavement: grindinio
  • wealthy: turtingas
  • vendor: prekiautojų
  • lower: sumažinti
  • bargaining: derybų
  • agreement: susitarimą
  • satisfied: patenkintas
  • grateful: dėkingas
  • friendly: draugiška
  • repay: atsilyginti
  • nod: palinksėjo
  • searching: ieškodami
  • protect: apsaugotų
  • paused: stabtelėjo
  • considered: pasvarstė
  • shook: purtė
  • continued: pasitraukė
  • lost: pasimetęs
  • approached: priėjo
  • introduce: prisistatė
  • options: variantus
  • quality: kokybės
  • worth: verta
  • expensive: brangesnė
  • fit: tiko
  • suggested: pasiūlė
  • welcoming: svetingas
The Warmth of Vilnius: Bargains and New Beginnings | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast