From Fear to Stage: Arūnas's Winter Concert Triumph - podcast episode cover

From Fear to Stage: Arūnas's Winter Concert Triumph

Dec 15, 202418 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:

Episode description

Fluent Fiction - Lithuanian: From Fear to Stage: Arūnas's Winter Concert Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2024-12-15-08-38-20-lt

Story Transcript:

Lt: Visur tyli žiema, tarsi pati gamta lauktų stebuklingos nakties.
En: Everywhere, winter lay silent, as if nature itself awaited the magical night.

Lt: Tai buvo Arūno, Birutės ir jų mokytojo Dainiaus gyvenamojo kvartalo žieminis grožis.
En: This was the winter beauty of Arūnas, Birutė, and their teacher Dainius's residential neighborhood.

Lt: Kiekvienas namas skendėjo jaukioje, geltono apšvietimo šviesoje.
En: Each house bathed in the cozy glow of yellow light.

Lt: Ant langų kabėjo mažos žvaigždutės, o iš kaminų rūko dūmai.
En: Small stars hung on the windows, and smoke drifted from the chimneys.

Lt: Ore tvyrojo šventinė dvasia – Kalėdų laukimas.
En: The air was filled with a festive spirit – the anticipation of Christmas.

Lt: Arūnas žiūrėjo pro langą, žvalgydamasis į žiemos peizažą.
En: Arūnas watched through the window, gazing at the winter landscape.

Lt: Jau rytoj vakare mokykloje įvyks žiemos koncertas.
En: Tomorrow evening, the school's winter concert would take place.

Lt: Šis koncertas jam buvo labai svarbus.
En: This concert was very important to him.

Lt: Bet mintis lipti ant scenos jį gąsdino.
En: But the thought of stepping onto the stage terrified him.

Lt: Jis pamilo muziką nuo pat mažumės, bet viešumas jį gąsdino.
En: He had loved music since childhood, but public exposure frightened him.

Lt: Šioje situacijoje jam padėjo Birutė – artima draugė, kuri visuomet tikėjo Arūnu.
En: In this situation, Birutė – a close friend who always believed in Arūnas – was there to help.

Lt: Birutė žinojo Arūno talentą ir labai norėjo, kad jis parodytų jį kitiems.
En: Birutė knew Arūnas's talent and wanted him to show it to others.

Lt: „Arūnai, mes esame tikri, kad tu gali tai padaryti,“ Birutė tvirtino, kai kartu ėjo per purų sniegą iki mokyklos repeticijų.
En: "Arūnas, we are sure you can do it," Birutė insisted as they walked together through the soft snow to the school rehearsal.

Lt: Mokyklos salė, kurioje vyko repeticija, buvo puošniai papuošta – durys papuoštos spalvotomis girliandomis, o salės kampe puikavosi didelė eglė, nušviesta šviesomis ir blizgančiomis papuošalais.
En: The school's hall, where the rehearsal was held, was lavishly decorated – doors adorned with colorful garlands, and in the corner of the hall stood a large Christmas tree, lit up with lights and sparkling ornaments.

Lt: Dainius, muzikos mokytojas, stovėjo scenoje ir vadovavo mokiniams.
En: Dainius, the music teacher, stood on the stage guiding the students.

Lt: Jo šiltas balsas drąsino.
En: His warm voice was encouraging.

Lt: „Arūnai, kai tik būsi pasiruošęs, susimastyk apie muziką, o ne apie žmones,“ patarė jis subtiliai šypsodamasis.
En: "Arūnas, when you're ready, think about the music, not the people," he advised with a gentle smile.

Lt: Dainius visada norėjo, kad kiekvienas mokinys galėtų žėrėti kaip žvaigždė.
En: Dainius always wanted each student to shine like a star.

Lt: Bet kai repeticija prasidėjo, Arūnui nesisekė dainuoti taip, kaip norėjo.
En: But when the rehearsal began, Arūnas struggled to sing as he wished.

Lt: Jo balsas skaudėjo nuo peršalimo, kurio jis neseniai atsikratė, ir tai kėlė jam nerimą.
En: His voice was sore from a cold he had just recovered from, and this troubled him.

Lt: „Gal kas kitas turėtų dainuoti vietoje manęs,“ jis susimąstė.
En: "Maybe someone else should sing instead of me," he thought.

Lt: Tuo metu Birutės raginantys žodžiai atėjo į galvą.
En: At that moment, Birutė's encouraging words came to mind.

Lt: Ji tikėjo juo.
En: She believed in him.

Lt: Dainius žvilgsniu rodė pasitikėjimą.
En: Dainius's glance showed confidence.

Lt: Arūnas suprato, kad pasistengti verta.
En: Arūnas realized that it was worth trying.

Lt: Vakarą koncertas prasidėjo.
En: The concert began that evening.

Lt: Salė buvo pilna tėvų, senelių ir draugų, kurie atėjo palaikyti savo mylimųjų.
En: The hall was full of parents, grandparents, and friends who came to support their loved ones.

Lt: Eglė spindėjo dar ryškiau, ir Kalėdų dvasia jautėsi ore.
En: The tree shone even brighter, and the Christmas spirit filled the air.

Lt: Arūnas suprato, kad atėjo jo eilė.
En: Arūnas realized it was his turn.

Lt: Dainius jam linktelėjo palaikymui, o Birutė sėdėjo pirmajame eilėje ir šypsojosi.
En: Dainius nodded to him in support, and Birutė sat in the front row, smiling.

Lt: Arūnas įkvėpė gilų orą ir žengė ant scenos.
En: Arūnas took a deep breath and stepped onto the stage.

Lt: Jis užmerkė akis ir pasinėrė į muziką.
En: He closed his eyes and immersed himself in the music.

Lt: Jo balsas sklido sklandžiai, nors prieš akimirką jautė dvejones.
En: His voice flowed smoothly, despite his earlier doubts.

Lt: Jis dainavo iš širdies, prisiminė Birutės padrąsinančius žodžius ir Dainiaus pasitikėjimą.
En: He sang from the heart, remembered Birutė's encouraging words and Dainius's confidence.

Lt: Kai dainos pabaigoje atmerkė akis, salė pratrūko plojimais.
En: When he opened his eyes at the end of the song, the hall erupted in applause.

Lt: Tai buvo šilti, nuoširdūs aplodismentai, o Arūno širdis švytėjo džiaugsmu.
En: It was warm, sincere applause, and Arūnas's heart glowed with joy.

Lt: Šio vakaro dėka Arūnas suprato: nors bijojo, jo meilė muzikai didesnė už bet kokią baimę.
En: Thanks to this evening, Arūnas understood: although he was afraid, his love for music was greater than any fear.

Lt: Šypsodamasis jis žengė nuo scenos.
En: Smiling, he stepped off the stage.

Lt: Dainius jį pasveikino, o Birutė apkabino.
En: Dainius congratulated him, and Birutė hugged him.

Lt: Mokykla buvo pilna šventinės dvasios.
En: The school was filled with a festive spirit.

Lt: Snigei tyliai šokant lauke, sušildytas jausmų, Arūnas žinojo, kad šis koncertas jam dovanojo naują pradžią.
En: As the snow quietly danced outside, warmed by emotions, Arūnas knew that this concert had given him a new beginning.


Vocabulary Words:
  • silent: tyli
  • awaited: lauktų
  • neighborhood: gyvenamojo kvartalo
  • cozy: jaukioje
  • bathed: skendėjo
  • drifted: rūko
  • gazing: žvalgydamasis
  • landscape: peizažą
  • terrified: gąsdino
  • exposure: viešumas
  • adorned: papuoštos
  • lavishly: puošniai
  • sparkling: blizgančiomis
  • encouraging: drąsino
  • recovered: atsikratė
  • realized: suprato
  • confidence: pasitikėjimą
  • immense: pasinėrė
  • applause: aplodismentai
  • flowed: sklido
  • erupted: pratrūko
  • venue: salė
  • anticipation: laukas
  • troubled: kėlė nerimą
  • despite: nors
  • sincerely: nuoširdūs
  • festive: šventinė
  • embraced: apkabino
  • emotions: jausmų
  • thanks to: dėka
From Fear to Stage: Arūnas's Winter Concert Triumph | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast