Finding Love in the Aisles: A Valentine's Grocery Adventure - podcast episode cover

Finding Love in the Aisles: A Valentine's Grocery Adventure

Jan 30, 202516 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:

Episode description

Fluent Fiction - Lithuanian: Finding Love in the Aisles: A Valentine's Grocery Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-01-30-23-34-01-lt

Story Transcript:

Lt: Žiema Vilniuje buvo balta ir šalta, tačiau maisto prekių parduotuvėje buvo jauku.
En: Winter in Vilnius was white and cold, but in the grocery store, it was cozy.

Lt: Dainius stovėjo prie daržovių stendo.
En: Dainius stood by the vegetable stand.

Lt: Jam reikėjo ingredientų Eglės mėgstamam patiekalui.
En: He needed ingredients for Eglė's favorite dish.

Lt: Ryškiųjų paprikų spalvos džiugino akį.
En: The bright colors of the peppers delighted the eye.

Lt: Dainius susikaupė.
En: Dainius focused.

Lt: Šiandien jis privalėjo pasikalbėti su Egle.
En: Today he had to talk to Eglė.

Lt: Rytoj - Valentino diena.
En: Tomorrow was Valentine's Day.

Lt: Eglė, jo senai draugė, buvo visada šalia jo.
En: Eglė, his long-time friend, was always by his side.

Lt: Ji turėjo nuostabų humoro jausmą ir šypseną, kuri palengvino bet kokią sunkią dieną.
En: She had a wonderful sense of humor and a smile that could brighten any hard day.

Lt: Ji nuėjo į gėlių skyrių.
En: She went to the flowers section.

Lt: Dainius žinojo, kad gali pasijusti keistai, jei per daug atidarys savo širdį, bet labai norėjo išbandyti.
En: Dainius knew he might feel awkward if he opened his heart too much, but he really wanted to try.

Lt: Netikėtai prie jo priėjo Rūta, linksma juodaplaukė, kuriai visada patiko padėti savo draugams.
En: Unexpectedly, Rūta, a cheerful brunette who always liked to help her friends, approached him.

Lt: „Labas, Dainiau!
En: "Hello, Dainius!

Lt: Ar viskas gerai?
En: Is everything okay?"

Lt: “ - paklausė ji.
En: she asked.

Lt: „Rūta, man reikia pagalbos,“ atsakė Dainius, nuleidęs akis.
En: "Rūta, I need help," replied Dainius, lowering his eyes.

Lt: „Noriu pasakyti Eglei, ką jaučiu.
En: "I want to tell Eglė how I feel.

Lt: Bet nežinau kaip.
En: But I don't know how."

Lt: “Rūta nusišypsojo.
En: Rūta smiled.

Lt: „Fantastika!
En: "Fantastic!

Lt: Daryk tai paprastai.
En: Just keep it simple.

Lt: Eglei patinka nuoširdumas.
En: Eglė appreciates sincerity."

Lt: “Dainius nusprendė paprašyti Rūtos padėti išrinkti ingredientus Eglės mėgstamam lakštiniui patiekalui.
En: Dainius decided to ask Rūta to help choose the ingredients for Eglė's favorite lasagna dish.

Lt: Jie surado fettuccine makaronų, parmezano sūrio ir vištienos.
En: They found fettuccine pasta, Parmesan cheese, and chicken.

Lt: Rūta parodė į tą patį stendą.
En: Rūta pointed to the same stand.

Lt: „Pamiršai baziliką,“ - pridūrė ji, su šypsena.
En: "You forgot the basil," she added with a smile.

Lt: Eglė artėjo prie jų, nešdama gražią rožių puokštę.
En: Eglė approached them, carrying a beautiful bouquet of roses.

Lt: Dainiaus širdis šoktelėjo, kai Rūta švelniai pastūmėjo jį į priekį link Eglės.
En: Dainius' heart skipped a beat as Rūta gently nudged him forward towards Eglė.

Lt: Jis prisiglaudė prie prieskonių lentynos, laikydamas baziliko stiklainėlį.
En: He leaned against the spice shelf, holding a jar of basil.

Lt: „Egle,“ sakė Dainius, nedrąsiai pažiūrėdamas į jos akis, „norėjau tau pasakyti, kad.
En: "Eglė," said Dainius, looking into her eyes hesitantly, "I wanted to tell you that...

Lt: aš tau jaučiu daugiau nei draugiškumą.
En: I feel more for you than just friendship."

Lt: “Eglės akys sužibo nustebimu.
En: Eglė's eyes gleamed with surprise.

Lt: Ji palaikė pauzę, tada nusišypsojo ir tarė: „Dainiau, tu man brangi draugė, ir aš jaučiau kažką ypatingo.
En: She paused, then smiled and said, "Dainius, you are a dear friend to me, and I felt something special too."

Lt: “Dainius negalėjo patikėti savo ausimis.
En: Dainius couldn't believe his ears.

Lt: Jiedu šypsojosi vienas kitam prie prieskonių lentynos.
En: They smiled at each other by the spice shelf.

Lt: Sniegas krito anapus lango, tačiau abiejų širdyse buvo šilta.
En: Snow was falling outside the window, but warm feelings filled both of their hearts.

Lt: Rūta iš šono stebėjo, kaip jie drauge su džiaugsmu rinkosi kitus produktus.
En: Rūta watched from the side as they joyfully picked out other items together.

Lt: Jie nusprendė rytoj pasiruošti Eglės mėgstamą patiekalą ir švęsti Valentino dieną.
En: They decided to prepare Eglė's favorite dish tomorrow and celebrate Valentine's Day.

Lt: Dainius jautėsi stipresnis, labiau pasitikintis savimi.
En: Dainius felt stronger and more confident.

Lt: Jis suprato, kad kartais verta rizikuoti, ypač kai apie meilę.
En: He realized that sometimes it's worth taking a risk, especially when it comes to love.

Lt: Ši žiema jam buvo ypatinga pradžia.
En: This winter was a special beginning for him.


Vocabulary Words:
  • cozy: jauku
  • vegetable: daržovių
  • ingredients: ingredientų
  • delighted: džiugino
  • focused: susikaupė
  • awkward: keistai
  • approached: priėjo
  • sincerity: nuoširdumas
  • favorite: mėgstamam
  • decided: nusprendė
  • fettuccine: fettuccine
  • Parmesan: parmezano
  • basil: baziliką
  • bouquet: puokštę
  • nudged: pastūmėjo
  • hesitantly: nedrąsiai
  • friendship: draugiškumą
  • gleamed: sužibo
  • surprise: nustebimu
  • risk: rizikuoti
  • fill: užpildyti
  • confident: pasitikintis savimi
  • wonderful: nuostabų
  • brighten: palengvino
  • unexpectedly: netikėtai
  • cheerful: linksma
  • simple: paprastas
  • leaned: prilengė
  • dear: brangi
  • watch: stebėti
Finding Love in the Aisles: A Valentine's Grocery Adventure | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast