Lt: Vilniaus Kalėdų mugėje spindėjo šviesos. En: The lights shone at the Vilniaus Christmas market.
Lt: Ore tvyrojo cinamono ir karšto vyno aromatas. En: The air was filled with the scent of cinnamon and hot wine.
Lt: Žmonės skubėjo, tvirtino kalėdines dovanas. En: People hurried, securing their Christmas gifts.
Lt: Aistė ir Gediminas ėjo pro stendus. En: Aistė and Gediminas walked past the booths.
Lt: Aistės mintyse sukosi vienas klausimas: ką padovanoti mamai? En: One question kept running through Aistė's mind: what to give her mom?
Lt: Aistė jautė nerimą. En: Aistė felt anxious.
Lt: Ji norėjo rasti ypatingą dovaną, kuri sušildytų šaltą šeimos atmosferą. En: She wanted to find a special gift that would warm the cold family atmosphere.
Lt: Gediminas, nors ir labiau atsipalaidavęs, žinojo, kad šis rūpestis seseriai yra svarbus. En: Gediminas, though more relaxed, knew that this concern was important for his sister.
Lt: Jie susitarė pasidalinti idėjomis. En: They agreed to share ideas.
Lt: "Koks nuobodus tas šalis," pasakė Gediminas žiūrėdamas į spalvingus šalius. En: "What a boring scarf," said Gediminas looking at the colorful scarves.
Lt: "Galvok apie ką nors asmeniškesnio," siūlė jis. En: "Think of something more personal," he suggested.
Lt: Aistė linktelėjo, bet vis tiek nedrįso rizikuoti. En: Aistė nodded, but still hesitated to take risks.
Lt: Laikas ėjo. En: Time passed.
Lt: Stalai tuštėjo. En: The tables were getting empty.
Lt: "Gal vis dėlto tokia žvakė būtų gerai? En: "Maybe such a candle would be good after all?"
Lt: " - svarstė Aistė, rodydama į puošnią, bet paprastą žvakę. En: Aistė pondered, pointing at a decorative but simple candle.
Lt: Gediminas šyptelėjo ir papurtė galvą. En: Gediminas smiled and shook his head.
Lt: Staiga, Aistės akys pagavo nedidelį stendą. En: Suddenly, Aistė's eyes caught a small booth.
Lt: Ten kabėjo nedidukė, rankomis pagaminta širdelės formos dekoracija. En: There hung a small, handmade heart-shaped decoration.
Lt: "Pažiūrėk! En: "Look!"
Lt: " - sušuko ji. En: she exclaimed.
Lt: Papuošimas buvo graviruotas jų mamos mėgstamiausiomis gėlėmis. En: The ornament was engraved with their mom's favorite flowers.
Lt: Tai buvo ypatinga. En: It was special.
Lt: Aistė jautė, kad tai būtų puiki dovana. En: Aistė felt that this would be the perfect gift.
Lt: Gediminas pritaria šypsena dvelkė šalia. En: Gediminas agreed with a glowing smile beside her.
Lt: Jie nuskubėjo į stendą kaip tik tuo metu, kai pardavėjas ruošėsi uždaryti. En: They hurried to the booth just as the seller was preparing to close.
Lt: Greitai sumokėjo ir paėmė ornamentą. En: They quickly paid and took the ornament.
Lt: Jie abu tyliai žvilgtelėjo vienas į kitą. En: They both quietly glanced at each other.
Lt: Ji žinojo, kad šį kartą jos sprendimas buvo teisingas. En: She knew that this time her decision was right.
Lt: O santykiai su broliu atrodė artimesni nei bet kada. En: And the relationship with her brother seemed closer than ever.
Lt: Gediminas pasakė: "Dabar tu žinai, kokia stipri gali būti tavo nuomonė. En: Gediminas said, "Now you know how strong your opinion can be."
Lt: "Kalėdinės žiburiai švietė. En: The Christmas lights were shining.
Lt: Gatvės buvo pilnos laimingų žmonių. En: The streets were full of happy people.
Lt: Kūčių naktis Vilniuje buvo ypatinga. En: Christmas Eve night in Vilnius was special.
Lt: Aistė ir Gediminas jautė, kad išsprendę savo dovanų dilemą, kartu, jie sugrąžino truputį šilumos į savo šeimą. En: Aistė and Gediminas felt that by solving their gift dilemma together, they brought a bit of warmth back to their family.
Vocabulary Words:
shine: spindėti
cinnamon: cinamonas
anxious: nerimas
booth: stendas
engraved: graviruotas
ornament: papuošimas
dilemma: dilema
market: mugė
decoration: dekoracija
atmosphere: atmosfera
hesitate: nedrįsti
scent: aromatas
secure: tvirtinti
personal: asmeniškas
risk: rizikuoti
ponder: svarstyti
catch: pagauti
glance: žvilgtelėti
relaxed: atsipalaidavęs
empty: tuščias
simple: paprasta
suggest: siūlyti
agree: susitarti
concern: rūpestis
cold: šaltas
special: ypatinga
solve: išspręsti
strong: stipri
decision: sprendimas
prepare: ruošti
A Heartfelt Gift: Sibling Bonding at Vilnius Market | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast