情人節快樂! 這集的#說德好文化,收到了粉絲的敲碗喔!我們要來跟大家聊一下最應景的-七夕情人節! 除了知道七夕這天(農曆7月7日)是華人區的情人節之外,你了解七夕的由來跟習俗嗎? 讓我們一起學習怎麼用德語介紹七夕吧! ------- 【七夕情人節】 Das chinesische Fest Qixi, wörtlich „die Nacht der Siebenen“, fällt auf den Abend des 7. Tages des 7. Monats nach dem Bauernkalender. Es ist das chinesische Fest der Liebenden. 七夕落在每年農曆7月7日。這個節日是華人區的情人節 Die Herkunft des Festes basiert auf der Volkssage vom „Kuhhirten und der Weberin“. 關於七夕情人節的由來,是源於流傳已久的牛郎織女故事 Eine Variation dieser Legende besagt, dass der Gott 玉帝, auch Ja...
Aug 14, 2021•13 min•Transcript available on Metacast „arm wie eine Kirchenmaus sein“ (窮得像教堂裡的老鼠) 這句諺語是什麼意思呢?教堂裡的老鼠有什麼不一樣的地方? 透過這集Emma與閨蜜的對話來學習這個諺語吧! 聽友們也記得來FB社團或私訊德語劈啪聊IG,跟我們分享你的故事! ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Heute erzähle ich eine Geschichte von Emma: Emma, die seit einiger Zeit Home Office hat, bekommt einen Anruf von ihrer besten Freundin. „Hi Emma, rate mal, was ich mir alles gekauft habe!“ Emma antwortet: „Wie soll ich das denn wissen, nun erzähl schon!“ Ihre Freundin fängt an zu erzählen: „Also, ich habe mir zwei Oberteile, eine ...
Aug 06, 2021•5 min•Transcript available on Metacast 當台灣面臨最嚴峻的疫情防堵期時,我們與曉嵐老師進行了一場精彩的線上專訪! 曉嵐老師出生於德國Heidelberg,在德國生活11年後回到台灣。她的工作及教學資歷豐富,目前在東海大學擔任德語教師。 喝著各自的咖啡,夾雜此起彼落的歡笑聲,我們一路從曉嵐老師的德國生活點滴,聊到對德國文化的見解、體驗。曉嵐老師還跟我們分享了各種推薦清單:書籍、電影等知名著作、還有德語學習的技巧等等⋯ 別錯過這精彩的一集,趕快打開收聽吧! 網頁裡也有整理出曉嵐老師的推薦清單們,記得去看喔! 【節目摘要】 1. 曉嵐老師的德國生活點滴、Münster擦肩而過的緣分 (02:31) 2. 回台灣後如何加強自己的中文? (05:13) 3. 從畢業紀念冊裡發現文化差異:直接、嘲諷的德國黑色幽默 (07:46) 4. 成績單裡會有老師的評語:要更主動積極! (14:30) 5. 德國學校成績不排名,反而最重視畢業表演 (18:24) 6. 德國人重視工作效率,是因為他們追求生活品質 (21:47) 7. 夢想中的牧場成為了現實,走進東海大學成為德語教師 (25:18) 8. 美好的兒時回憶Leseecke,養成了手...
Jul 29, 2021•47 min•Transcript available on Metacast 你對台灣的早餐店的第一印象是什麼呢?你喜歡吃蛋餅、吐司、燒餅油條還是漢堡? 各式早餐店遍布大街小巷,裡面有中式、西式餐點、甜的鹹的應有盡有,還有各家招牌套餐,不只多樣化,還非常客製化! 這集#說德好文化 就讓我們來學習,如何用德語跟朋友介紹我們引以為傲的早餐店文化啦! ------- 【大街小巷必備早餐店】 Frühstücken wie ein König! 早餐吃得像國王! Dieser Spruch passt auf jeden Fall zu der ausgeprägten Frühstückskultur in Taiwan wie die Faust aufs Auge. 這個名言非常符合台灣多樣化的早餐店文化 Grob lässt sich die Frühstückskultur in zwei Richtungen unterteilen. 簡單來說早餐店文化可以被分成兩派 Es gibt den angepassten „westlichen“ Stil und den traditionellen chinesischen Stil. 有被調適過的「西式」和傳...
Jul 22, 2021•14 min•Transcript available on Metacast 夏天又到了!又是度假的好時機~ 這兩年因為疫情大家都無法出國度假,但隨著疫苗普及與疫情趨緩,現在各國也逐漸解封,許多人正在開心準備行李要出發度假啦! 那你知道…德國人喜歡什麼樣的夏日度假嗎 ?是去海邊、沙灘?還是上山親近大自然?他們是會選擇自助旅行,還是像台灣也很盛行的旅行團呢? 跟著我們一起了解德國人的度假喜好吧!也讓我們先預習一下旅行的心情,等到疫情更穩定、疫苗也打好了,就飛往你心心念念的國家吧! [節目大綱] 1. 開場對話單字&文法重點 2. 德國人有多重視「假期」? 3. 夏日度假最愛去海灘! 4. All-In Urlaub vs 旅行團,哪裡不一樣? 5. 疫情時代出國必備通行證:「疫苗護照」 6. 下次旅行你想去哪裡? ※對話練習跟單字複習跟記得到網站中去看喔! Web→ bit.ly/2RwioBM IG→ bit.ly/3dfJhD9 ↓↓↓↓ [本集對話 #德國夏天度假趣] Bianca: Hmm… lass mal sehen, wo möchte ich als erstes hin? … nach über einem Jahr bin ich sowas ...
Jul 15, 2021•29 min•Transcript available on Metacast 先跟大家分享一個最新消息! 為了讓聽友們更好理解德語留言版的內容,我們把節目中提到的文法及單字重點都整理在講義裡面囉!網頁上還是會列出重點提示,但想了解更詳細內容的話,要記得來跟我們索取講義喔~ 你可以透過以下這2種方式拿到這份豐富的講義,搭配音檔使用效果會更好! 1. 在網頁中留言「我想領取德語留言板-EP04的講義!」並提供你的Email,也讓我們知道如何稱呼你喔! 2. 前往德語劈啪聊的IG私訊我們「我想領取德語留言板-EP04的講義!」 --------- 好的,趕快切入本集重點--- 還記得上一集W問句中我們有先聊到句型架構嗎? 其中也有提到動詞的位置應該放在哪裡等等... 這一集要聊更多關於動詞更多的內容,包含時態、動詞規則,還有常常困擾大家的助動詞! 還要記得聽到最後喔~這集【Bianca小教室】要討論「e und ä長短音的分辨」,一起來學習吧! 【本集重點】 .問題 1:動詞的規則變化,怎麼記? .問題 2:助動詞dürfen, müssen, sollen 如何分辨使用時機? ↓↓↓ 這集的內容重點可以到"德語劈啪聊"的網站去看喔! Web→bit.ly/2YWcX...
Jul 09, 2021•36 min•Transcript available on Metacast „die Flinte ins Korn werfen“ (把槍丟到田裡) 透過這集Karoline的故事來學習這個句子吧! 也來認識一下這個諺語的由來喔~ 聽友們記得來FB社團或私訊德語劈啪聊IG,多跟我們分享你的故事! ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Heute erzähle ich eine Geschichte von Karoline: Karoline arbeitet weit entfernt von ihrem Elternhaus. Nach zwei Monaten fährt sie endlich wieder heim. Als Karolines Mutter sie sieht, sagt sie: „Karo, dein Gesicht ist aber ganz schön rund geworden! Wolltest du nicht abnehmen?“ Karoline seufzt: „Ach, ich habe das Abnehmen aufgegeben. Auch wenn ich f...
Jun 29, 2021•4 min•Transcript available on Metacast 又到了„Kaffeeklatsch mit Bianca“「喝咖啡聊是非」的時間! 這集邀請到-薇任老師,她目前在華語教學機構TLI (Taipei Language Institute)擔任華語老師,也參與機構裡的教學研發工作。 雖然目前從事的是華語工作,但她本身卻是德語系出身,這也讓我們很好奇,這兩個語言,在薇任老師身上產生了什麼樣的火花? 就讓薇任老師來跟我們分享語言學習與教學的魅力吧! 【節目摘要】 1. 德國生活趣味體驗,Eimer到底是什麼?(01:50) 2. 德國大學與台灣的學習方式差異大,獨立自主很重要! (04:03) 3. 德國人聊什麼都很認真,追根究柢問到底!(05:13) 4. 對語言及教學的熱情,開啟了薇任的華語老師之路 (08:28) 5. 想成為華語老師,參與教學培訓及擁有第二外語都很有幫助 (10:50) 6. 華語教學機構TLI,是同時擁有師資培訓及實體校的完整生態圈 (12:12) 7. 透過獨家的教學法,加強語言學習裡最重要的聽力與口說 (13:38) 8. TLI資源多、跨領域與國界,學生及老師在華語學習中教學相長 (14:48) 9. 德式幽...
Jun 23, 2021•19 min•Transcript available on Metacast 一年一度的端午節到啦! 除了吃粽子、划龍舟之外,你還知道哪些端午節的習俗呢? 趁著這個節日的到來,這集#說德好文化就讓我們一起來學習一下怎麼用德語介紹端午節的習俗囉! ------- 【端午節吃粽子】 Duanwujie wird auch das Drachenbootfest genannt. 端午節也稱為龍舟節 Es fällt auf den 5. Tag des 5. Monats nach dem chinesischen Bauernkalender. Nach unserem Kalender wird das Drachenbootfest meistens Mitte Juni gefeiert. 它落在農曆5月5號。比照新曆的話人們大部分會在6月中過端午節 Einer Legende nach, soll das Drachenbootfest auf die Rettung des bekannten chinesischen Dichters QuYuan vor über 2000 Jahren zurückzuführen sein. 傳說中端午節的由來,...
Jun 13, 2021•18 min•Transcript available on Metacast 你家有養毛小孩嗎? 疫情期間是不是天天在家跟親愛的毛小孩黏在一起呢? 這集我們要來聊聊可愛的牠們! 你知道台灣養的毛小孩跟德國的種類不一樣嗎?取名字的方式也很不同喔! 而且我們總喜歡幫牠們穿上可愛的衣服,但在德國人的眼裡真的超奇怪~ 還有,你知道在德國養寵物還要繳稅金嗎? 真的有太多可以聊! 一起來討論台德寵物差異吧!可愛的毛小孩來囉~~~ [節目大綱] 1. 開場對話單字&文法重點 2. Wauwau雖然可愛,但德國人熱愛大型犬! 3. 聊台德寵物差異:品種、取名方式、飼養習慣 4. 政府法規差多少?稅金、罰款 5. 領養代替購買! (※註:節目中提到 müssen的意思是「需要」,這邊是口誤喔!其實這個字要表達意思的是「必須」) ※對話練習跟單字複習跟記得到網站中去看喔! Web→ bit.ly/2RwioBM IG→ bit.ly/3dfJhD9 ↓↓↓↓ [本集對話 #台德寵物差異] (Im Stadtpark mit ihren Hunden) Bianca: Hi Stephan! Warum schiebst du einen Kinderwagen? Nein… da ...
Jun 09, 2021•26 min•Transcript available on Metacast 又到了德語留言版的單元!不知道上一集聊到的「冠詞」主題有沒有幫助到大家? 上次聊完了單字,這次就換聊句型吧!我們就先從初學者一定會先碰上的「W問句」開始囉~讓Stephan跟Anja老師一起來幫大家解惑吧! 還有,要記得聽到最後喔!後面還收錄了迷你單元—【Bianca小教室】~這集要解釋的內容是來自粉絲Yuting的問題,一起來學習喔! 【本集重點】你認識哪些W Frage? .問題 1:W問句有哪些? .問題 2:Wie跟Was的使用時機? .問題 3:句型架構裡主詞、動詞、受詞的位置? ↓↓↓ 這集的內容整理記得到"德語劈啪聊"的網站去看喔! Web→bit.ly/2YWcXA5 ↓↓↓ 加入FB社團 [德語學習分享空間|德語劈啪聊]→bit.ly/3azFj7T
Jun 02, 2021•26 min•Transcript available on Metacast „das Blaue vom Himmel versprechen“ (答應給整個天空的藍色) 這句諺語是什麼意思呢?真的能做到嗎? 應該光看這個句子就可以感受到這件事情的困難度了吧!? 來聽這集的諺語日記!透過辦公室茶水間的小故事讓你了解這個諺語喔~ 也歡迎聽友們來FB社團分享,或私訊德語劈啪聊IG,多跟我們說說你的故事喔! ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Heute erzähle ich eine Geschichte von Linda: In einer kleinen Arbeitspause geht Tina in die Teeküche, um einen Kaffee aufzubrühen. Sobald sie in die Teeküche kommt, sieht sie Linda mit Tränen in den Augen dort stehen. „Was ist denn los?“, fragt Tina besorgt. Linda stottert: „Vor zwei Monaten hab...
May 26, 2021•4 min•Transcript available on Metacast 又到了„Kaffeeklatsch mit Bianca“「喝咖啡聊是非」的時間! 這集很特別喔!以往在這個單元裡,都是邀請來賓跟我們分享對德國文化的感受,但今天剛好相反!我們很幸運地邀請到在台灣生活的德國朋友Sally!這次換她跟我們分享德國角度的台灣文化的體驗~大家趕快來收聽新的一集吧! 【節目摘要】 1. 為什麼會來台灣生活與創立蛋糕事業?(02:00) 2. 製作蛋糕全靠自學!不斷練習並調整口味 (03:20) 3. 德國跟台灣的蛋糕差在哪裡?(06:15) 4. 在台灣什麼材料都找得到!(09:17) 5. 外國人完全不懂結婚的壓力!觀念跟文化不同就是最大的差異 (10:45) 6. 中文是如何加強的?跟長輩聊天、重複練習進步最快 (18:23) 7. 學習語言沒有特別的方法:找到適合自己的方法,然後持續「努力」(23:03) 8. 「存好心,做好事,說好話」„Ein gutes Herz pflegen, gute Dinge in die Welt bringen und gute Dinge sprechen.“ (28:50) 更多內容記得到"德語劈啪聊"的網站去看喔...
May 19, 2021•32 min•Transcript available on Metacast 你知道夏日必備單品是什麼嗎? 沒錯!就是手上那杯冰冰涼涼的手搖飲料啦! 那你知道台灣人多愛喝手搖飲料嗎? 今天就要來跟大家分享這驚人的數字! 在揭開夏日序幕的5月,這集#說德好文化要來跟大家聊聊,怎麼用德語介紹我們名揚國際的「手搖飲料」! ------- 【夏日必喝手搖飲料】 Laut Statistiken des Wirtschaftsministeriums aus dem Jahre 2019 gibt es ca. 20.000 Getränkeläden in Taiwan, mit einem jährlichen Gesamtumsatz in Höhe von 55 Milliarden New Taiwan Dollar, oder umgerechnet 1,6 Milliarden Euro. 根據經濟部2019年統計資料,全台灣有多達2萬間飲料店,年營業額達550億台幣;或 16億歐元 Wenn davon ausgegangen wird, dass ein Getränk durchschnittlich 50 NTD, also 1,5 Euro kos...
May 11, 2021•15 min•Transcript available on Metacast 這集要來聊台灣跟德國小學的差異,從入學禮物、不穿制服、游泳考試跟腳踏車駕照,到下課後不用補習等等... 透過Bianca親身經歷的德國小學生活分享,再對照Stephan的台灣小學生活經驗,你會發現台德的學校制度、教育方式,甚至是父母的觀念,真的超級不一樣! 這集真的很精彩,就像Bianca來到了„Kaffeeklatsch mit Stephan“ 的節目,變成了Bianca的台德小學文化衝擊的專訪,讓人忍不住一想直問下去「到底德國小學生都做些什麼事?」 趕快來收聽這有趣的一集,搭上時光機,跟我們一起回味你的小學生活吧! [節目大綱] 1. 開場對話單字&文法重點 2. 德國學校系統的差異 3. 盡情玩耍、鼓勵發問的德國小學 4. 台德教育差異:溝通、尊重、自主 5. 背「九九乘法表」變作弊!? 6. 歡慶入學禮物–「超大冰淇淋甜筒」 7. 德國小學生必備:鋼筆寫字、游泳、腳踏車駕照 (※註:節目中提到的「高考」,指的是高中升大學的考試,在台灣通稱「大學入學學科能力測驗」、「大學入學指定科目考試」) ※對話練習跟單字複習跟記得到網站中去看喔! Web→ bit.ly/2RwioBM I...
May 04, 2021•37 min•Transcript available on Metacast 在第2集的德語留言版裡,Stephan跟Anja老師要來跟大家分享跟單字記憶、詞性有關的問題,來收聽最新的一集吧! 還要謝謝聽友們在第1集上線後,踴躍地在社團或是IG提出了許多問題,真是太開心了!所以,從這集開始,我們會在節目結尾新增一個迷你小單元—【Bianca小教室】,在這個小單元裡,我們會挑出1~2個來自社團或IG裡的粉絲問題,由Bianca來幫大家詳細說明喔! 記得多多來發問,讓德語留言版成為你的學習好夥伴! 【本集重點】德語單字的變化有沒有邏輯? .問題 1:能不能分享背德語單字的方法,der, die, das要怎麼記? .問題 2:複數的變化有沒有邏輯? .問題 3:定冠詞與不定冠詞到底要怎麼用? ↓↓↓ 這集的內容整理記得到"德語劈啪聊"的網站去看喔! Web→bit.ly/2YWcXA5 ↓↓↓ 加入FB社團 [德語學習分享空間|德語劈啪聊]→bit.ly/3azFj7T
Apr 27, 2021•26 min•Transcript available on Metacast „auf eigenen Beinen stehen“ (站在自己的腿上) 你知道「站在自己的腿上」這句話是什麼意思嗎?到底要怎麼站在自己的腿上? 快來聽這集的諺語日記吧!透過Marianne的故事讓你學會這個諺語~ 也歡迎聽友們來FB社團分享,或私訊德語劈啪聊IG,多跟我們說說你的故事喔! ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Heute erzähle ich eine Geschichte von Hannes und Marianne: Mariannes Freund Hannes ist ein Muttersöhnchen. Egal worum es geht, er muss immer seine Mutter nach der Meinung fragen, wenn er eine Entscheidung treffen muss. Eines Tages ruft Marianne Hannes an… (Tuut tuut… das Telefon klingelt.) „Schatz, weißt du was f...
Apr 19, 2021•4 min•Transcript available on Metacast 又到了„Kaffeeklatsch mit Bianca“「喝咖啡聊是非」的時間! 這集邀請到了我們的創作者好朋友,也是一位堅持努力著的德語自學者—翻妮! 她創立的IG帳號 德文翻妮 分享了很多德語學習的筆記整理,這些都是她自己學習內化後的重點,不僅是為了釐清自己的學習思緒,更希望藉由這樣的分享,能幫助到更多德語學習者,並督促自己持續、堅持的努力學習! 也因為有這個帳號,德語劈啪聊才有機會認識她,並有這次的專訪機會。 今天她在節目中跟我們分享德語學習心得及方法,還有她對於德國文化的感受與體驗,大家趕快來收聽這一集喔! 【節目摘要】 1. 德文翻妮的簡單介紹 (01:11) 2. 為什麼想學德語?創立IG-德文翻妮的原因 (02:13) 3. 德語自學,設定目標很重要!多利用零碎的時間 (04:23) 4. 怎麼面對自學的「偷懶」心態?正向心態很重要!(05:48) 5. 翻妮的自學工具大分享!先選擇一本適合自己的書 (06:47) 6. 分享德語學習技巧,掌握3大要素:單字、文法、語意 (10:00) 7. 台德文化衝擊:整條的虱目魚!? 工作及學歷的價值觀 (15:45) 8. 德文...
Apr 12, 2021•23 min•Transcript available on Metacast 你知道台灣每年最盛大的宗教活動–「大甲媽祖遶境」即將出發了嗎? 那你知道台灣的廟宇文化有多盛行嗎? 廟宇在我們生活中扮演很重要的角色,不管什麼事,大家很自然而然的會到常去或信奉的廟宇裡,跟神明訴說、詢問怎麼解決,或是單純感受心靈的平靜。 在遶境活動開始的前夕 我們就從參拜的流程、廟宇的元素開始,慢慢地用德語來解釋我們的文化吧! ------- 【台灣廟宇文化】 Eine Tempeltour ist ein Muss, wenn man nach Taiwan reist. 來到台灣一定要來個廟宇之旅 Taiwan hat eine sehr verbreitete Tempelkultur. 台灣的廟宇文化是非常盛行的 Es gibt in Taiwan über 12.000 Tempel! 在台灣有超過1.2萬間廟宇! Das ist sogar mehr als die Summe aller 24-Stunden Kioske, auch Convenience Stores genannt. 竟然超過全部便利商店的總數 Die drei größten Religionen...
Apr 04, 2021•16 min•Transcript available on Metacast 4月初有個有趣的日子快到啦!那就是:4/1「愚人節」 為什麼會說有趣呢? 因為大家習慣會在這天對身邊的好友、親人或同事們開玩笑,有些玩笑雖然不好笑(可能還會想打人),但大家會因為今天是「愚人節」而放過他~ 但你知道愚人節的由來是什麼嗎? 今天的節目裡也會介紹到喔! 趁著即將到來的愚人節,德語劈啪聊決定辦個「台德笑話大賽」,參賽者當然就是Bianca跟Stephan啦! 讓大家感受一下你喜歡台式還是德式笑話?同時也跟大家聊聊德國人的幽默感喔! 一起來收聽這集吧! 記得聽到最後,節目的最後會有一位神秘嘉賓來踢館,千萬別錯過! [節目大綱] 1. 開場對話單字&文法重點 2. 德國人的幽默感是什麼? 3. 台德笑話大對決! ※對話練習跟單字複習跟記得到網站中去看喔! Web→ bit.ly/2RwioBM IG→ bit.ly/3dfJhD9 ↓↓↓↓↓ [本集對話 #德式幽默] (Stephan kommt gerade von einem Gespräch mit seiner Traumfrau. Mit leuchtenden Augen springt er Bianca entg...
Mar 29, 2021•21 min•Transcript available on Metacast 有很多德語學習的問題想發問?但卻不知道去哪裡問? 德語劈啪聊聽見你的心聲了~ 最新主題節目單元登場啦! [德語留言版],你的學習好夥伴!歡迎大家來洗版~~ 在這個新的單元裡,我們邀請德語劈啪聊的長期嘉賓—Stephan來擔任主持人,以德語學習者的角度向兩位老師提問! Stephan會先整理自己的學習問題,或是常見的疑題,再透過節目請Bianca與Anja老師來解惑,幫助大家釐清德語學習上的問題。 歡迎粉絲們多來跟我們分享你的學習問題喔! 【本集重點】德語發音是不是有點難? .問題 1:發音大魔王: R的發音練習技巧? .問題 2:這些難發的音到底要怎麼念? Ä, Ö, Ü .問題 3:子音規則到底搞什麼? (ch, ig, sch/sp/st) 相信這個單元能讓大家在德語學習路上不孤單,一起開心學習! ↓↓↓ 更多內容記得到"德語劈啪聊"的網站去看喔! Web→bit.ly/2YWcXA5 ↓↓↓ 加入FB社團 [德語學習分享空間|德語劈啪聊]→bit.ly/3azFj7T
Mar 21, 2021•18 min•Transcript available on Metacast „immer am Ball bleiben“ (一直待在球旁邊) 這句諺語其實是來自德國人最愛的運動:足球 那你知道這句諺語表示什麼意思嗎? 來聽這集的諺語日記吧! 透過Lisa的故事讓你了解這個諺語 歡迎聽友們私訊德語劈啪聊的IG,或是在FB社團留言,跟我們分享你的故事喔! ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Heute erzähle ich eine Geschichte von Lisa: Lisa und Rita sind Geschwister. Lisa ist heute bereits eine berühmte Volleyball-Spielerin der Nationalmannschaft. Seit der Grundschule spielt sie schon Volleyball und nach dem Uni-Abschluss ist ihr Wunsch, Profispielerin zu werden, auch in Erfüllung gegangen. Schon von klein a...
Mar 18, 2021•4 min•Transcript available on Metacast 這集我們偷偷的把咖啡換成了啤酒,跟專訪來賓Laura來個「Bierklatsch mit Bianca」 在學習跟教學的理念上,我們是很相近的。當她提到「態度決定一切」時,更是深深地引起共鳴。但其實專訪中,Laura說的每句話都像是經典名言,每一句都很想跟聽友分享! Laura她是一位專業的花藝工作師,也是德國的花藝大師。 她經過德國技職教育的洗禮:從專業的花藝職業學校畢業、獲得德國專業花藝教師的教學執照,以及2018傑出花藝大師獎。之後也待在德國工作、從事花藝教學,在台灣和中國也都有開過花藝課程。 因為這次專訪的機會才能面對面坐下來聊天,這短短的幾小時裡,我們已經能深深感受到Laura她扎實的經驗,跟生活態度。 而在錄完節目後,腦袋中還不停盤旋著「姐就是榕樹」的這句話,這更是我們今天想分享的重點! 打開新的一集收聽吧!別錯過這精采的專訪~ 【節目摘要】 1. 德國花藝大師Laura簡單介紹 (02:35) 2. Laura Peng | 愛花城吃,這個IG分享什麼內容? (03:43) 3. 我家前面有小河,後面有山坡:Straubing的生活體驗與口音差別 (05:00) 4. 南...
Mar 11, 2021•44 min•Transcript available on Metacast „auf dem Mond leben“ (住在月球上) 你聽過「天竺鼠車車」嗎?還是你看過「天竺鼠車車」? 這是最近很流行的日本逐格動畫喔! 今天的諺語日記,要分享跟「天竺鼠車車」有關的故事,也是發生在同事之間的有趣對話喔~ 快來收聽新的一集吧!🎧 也歡迎聽友們私訊德語劈啪聊的IG,或是在FB社團分享,多跟我們說說你的故事吧! ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Heute erzähle ich eine Geschichte von Anja und Jingo: An einem wie immer sehr beschäftigten Montag in der Mittagspause dreht sich Jingo aufgeregt zu Anja und gibt folgende Töne von sich: „Pui pui pui pui…“ Anja schaut sie total verwundert an. Sodann erklärt Jingo: „Kennst du nicht diese süßen ...
Mar 04, 2021•4 min•Transcript available on Metacast 這集我們要來聊一個熱鬧的節慶,也是過年後的另一個重要節日—元宵節! 你在這天都做些什麼?看花燈、吃元宵還是猜燈謎? 一起來學習怎麼用德語分享這個節慶吧! 【歡樂慶元宵】 „In den meisten asiatischen Ländern folgen traditionelle Feiertage dem sogenannten Bauernkalender.” 大部分的亞洲地區,傳統節慶是跟著農曆走的 „Der Bauernkalender richtet sich nach einer Kombination des Mond- und des Sonnenkalenders.” 農曆取決於陰曆和陽曆的組合 „Deswegen fällt das Chinesische Neujahrsfest, welches mit dem 01.01. des Bauernkalenders beginnt, von Jahr zu Jahr auf unterschiedliche Tage des weltweit gebräuchlichen Gregorianischen Kal...
Feb 25, 2021•20 min•Transcript available on Metacast 新年快樂!祝大家新的一年平安健康,牛年行大運! 說到農曆過年,當然最先會想到過年前家家戶戶都在忙碌的—大掃除! 年前的大掃除,對我們來說有著「除舊佈新」的意思,把髒污連同壞運氣一起掃掉,準備迎接嶄新的一年! 那你知道德國人也有大掃除嗎? 你知道德國人的掃除方式跟我們有什麼不一樣嗎? 趁著大掃除的時刻,我們來聊聊德國人的掃除,還有生活習慣吧! [節目大綱] 1. 開場對話討論 2. 各種「打掃」的動詞怎麼用? 3. 掃除對德國人的重要性 4. 德國特有的窗戶 5. 台灣德國生活習慣比一比 (洗澡、上廁所、洗碗等等) ※對話練習跟單字複習跟記得到網站中去看喔! Web→ bit.ly/2RwioBM IG→ bit.ly/3dfJhD9 ↓↓↓↓↓ [本集對話 #大掃除時間到啦] Bianca: Stephan, was machst du da? Es ist ja voll laut hier! Stephan: (schreit) Ich mache einen Großputz! Bianca: Wie bitte? Mach mal den Staubsauger aus, ic...
Feb 10, 2021•29 min•Transcript available on Metacast „Wer nicht wagt, der nicht gewinnt!“ (不敢冒險,就不會贏!) 這次的諺語日記,是來自聽友Ting的投稿。 她跟我們分享了自己最近發生的小故事,透過這個故事來跟大家聊聊今天這個正面積極的諺語喔! 很感謝Ting的分享,快來收聽這集🎧 也歡迎聽友們私訊德語劈啪聊的IG,或是在FB社團分享,多跟我們說說你的故事吧! ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Eine Woche bevor ich nach Taiwan fliegen wollte, hat meine Chefin mir plötzlich mitgeteilt, dass ich nicht mehr fliegen kann, weil man nicht im Ausland Home Office machen darf. Das bedeutet, ich müsste auch zusätzlich 14 Urlaubstage nehmen, um die Quarantäne durchzuführen. In einer la...
Feb 04, 2021•5 min•Transcript available on Metacast 2021年德語劈啪聊推出新單元囉! 全新的台灣文化主題單元-「說德好文化」(„Auf gut Deutsch!”),要讓你不再煩惱怎麼介紹台灣好東西! 在這個系列裡,我們會挑選一些台灣的美食、文化、景點等主題,透過主持人Bianca的解釋,帶大家一步一步學習怎麼介紹自己的文化!不管是單純在聊天上,或甚至在檢定口說裡都會有幫助喔! 【美食萬人迷—火鍋】 說到必吃的食物,尤其在這冷冷的冬天,會想到的一定就是熱騰騰又充滿歡聚感的「火鍋」吧! 這集就來聊怎麼好好介紹火鍋囉! „Wenn das Wetter kalt ist, vor allem im Winter, essen wir in Taiwan sehr gerne Hot Pot!“ 每當天氣轉冷,尤其是在冬天,我們在台灣最愛吃的就是火鍋! „Hot Pot bedeutet der heiße Topf. Diese Spezialität ist vergleichbar mit Fondue.“ 這個特色料理跟歐洲的 Fondue 很像 „Die wörtliche Übersetzung des chinesischen...
Jan 28, 2021•11 min•Transcript available on Metacast 又到了„Kaffeeklatsch mit Bianca“「喝咖啡聊是非」的時間! 這集的來賓是一位很難得能遇見的朋友:「五分鐘學德文」的Peiyu老師。她是一位跟德語劈啪聊有地緣關係、在教學上又理念相近的德語老師喔! 留學維也納13年的Peiyu老師,在奧地利就讀國高中後,於維也納音樂院習得鋼琴演奏文憑畢業。因為自己長期在歐洲受教育,她更瞭解外國人學第二外語的辛苦與盲點。也將個人經驗帶到課堂上,致力讓學習德語的學生勇敢開口說!上課內容豐富多元、不死板,讓學語言也可以很有趣! 打開這集來聽我們跟Peiyu老師巧遇的故事,也聽她分享在奧地利生活的點滴、文化感受,以及有趣的經驗,當然,還有她的德語教學心得。 記得要配上一杯咖啡喔! 【節目摘要】 1. 為什麼會到奧地利生活、待了多久?(02:38) 2. 不友善的奧地利?歐洲是Servicewüste「服務沙漠」? (04:00) 3. 最常被問:「奧地利跟德國的差別?」 (08:36) 4. 奧地利人跟台灣人比較像?(12:25) 5. 一不小心就成為了德語老師?音樂系專業幫助了很多學生 (14:37) 6. 拋棄台灣的名校迷思吧!選系不...
Jan 22, 2021•28 min•Transcript available on Metacast „die Hosen voll haben“ (褲子裡全滿了) 褲子滿了? 什麼時候會說你的褲子滿了呢? 來聽今天的諺語日記,學一下這個有趣的諺語吧! 快來收聽這集的故事🎧 ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Heute erzähle ich eine Geschichte von Johannes: Es ist der 18. Geburtstag von Johannes. Seine Freunde wollen ihm ein unvergessliches Geschenk machen und nehmen ihn mit ins Kino. Dort angekommen bemerkt Johannes, dass sie sich einen Horrorfilm angucken werden. Verängstigt versucht er nach Hause zu fliehen. Aber seine Freude schaffen es jedoch, ihn zum Bleiben zu überreden...
Jan 14, 2021•3 min•Transcript available on Metacast