「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: out-there /ˈaʊt ðeə(r)/ adj. 极端的;异乎寻常的 *注意,out-there 作形容词使用时须用连字符, 不用连字符时 out there 则表示“在那边;在某处”。 The stories are a bit out-there. 这些故事有点匪夷所思。 She’s a bit out-there and artistic, but she’s such a fun character. 她有点古怪的艺术家气质,但她是个非常有趣的人。 Each episode ends on a cliffhanger so I binge-watched the first two series at the weekend. 每一集的结尾都留了一个悬念,所以我周末刷了两季。 cliffhanger /ˈklɪfhæŋər/ n.(故事、电影、竞赛等扣人心弦的)悬念 *这个单词拆成cliff和hanger两部分来看,“把观众的心吊在悬崖上”,就形容非常吊人胃口的情节。 The elect...
Dec 18, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: Bruce Lee bridged the gap between East and West. He is credited with helping to change the way Asians were presented in American films. 李小龙架起了中西方文化的桥梁,同时也是他改变了亚洲人在美国电影里面的呈现方式。 bridge the gap 缩小差距,架起桥梁 bridge大家最熟悉的含义是作名词,表示「 桥梁」,那在这里,bridge作动词,bridge the gap 意思是 「 消除,缩小,减少(甲、乙间的)隔阂╱鸿沟╱分歧, 架起桥梁」 Embracing globalization is the best way to bridge the gap between developing countries and developed countries. 拥抱全球化是弥合发展中国家与发达国家之间的差距的最好办法。 How to bridge the gap...
Dec 17, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: 听前想一想: 和蔼的笑容 大获全胜 阴森森的老房子 benign /bɪˈnaɪn/ adj. 善良的;和善的;慈祥的 grandfatherly /ˈɡrændˌfɑðərli/ adj. 似祖父的; 慈祥的 He always has a benign smile on hisface. 他脸上总是带着慈祥的微笑。 He is a short, grandfatherlyman with a brush mustache. 他个子不高,留着一撇小胡子,是个和蔼可亲的老人。 thwart /θwɔːrt/ v. 阻挠 ; 挫败 *近义词 :frustrate thward sth 阻挠某事 to thwart sb's plans 阻挠某人的计划 thwart sb (in sth) 阻挠某人(做某事) sb be thwarted in sth 某人在某事上受阻 He is thwarted in his attempt to start his own career. 他自己创业的尝试受挫了。...
Dec 16, 2021•10 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: 听前想一想 这是公司一把手。 你是我的挚爱。 它俩风马牛不相及。 go bananas 疯狂,兴奋,生气 这个表达的来源呢有种说法是说“go bananas”类似于“go ape(大猩猩)”这个表达。 go ape这个表达也有“发疯、发狂”的意思。两者放在一起,容易让人联想到,猴子、猩猩看到香蕉高兴的好像要发狂的样子。 Adam's going to go bananas on this one. 亚当会被这个气疯的。 She'll go bananas if she sees the housein this condition. 如果她看到房子处于这种状态会疯的。 top banana 主要人物,一把手,领导 这个表达源于美国的文艺界,以前马戏团里的头牌小丑总是戴个香蕉面具出场,慢慢地,人们就用top banana来指代他们。后面逐渐演变成“头儿,领导”的含义。 Everybody agrees that Allen is the topbanana in the office. 每个人都同意艾...
Dec 15, 2021•10 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: aviophobia n. 飞机搭乘恐惧症 I'd love to come and visit you but aviophobia means that it'dhave to be by boat, and that just takes too long! 我很想去看你,但我有恐飞症,这意味着我必须乘船去,那太花时间了! 恐飞症的其他表达: fear of flying aerophobia flight phobia turbulence / ˈ t ɜ ːrbj ə l ə ns/ (空气或水的)湍流,紊流 Ladies and Gentlemen, we are experiencing some turbulence, please returnto your seat and fasten your seat belt. Thank you. 女士们,先生们,飞机目前遇到气流,请回到您的座位并系好安全带。 谢谢! The disappearance of a MalaysiaAir...
Dec 14, 2021•10 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 听前想一想: 医保 天价药 高度赞美 Some drug prices were way too high, especially those drugs to cure rare diseases. But once the medicine was included in National's health insurance coverage, it'll be affordable for most patients. 有的药价格太高了,尤其是那些治疗罕见病的药物。但是一旦这个药被纳入医保范围,对于大多数患者来说,就可以负担得起了。 rare /rer/ adj. 罕见的;稀少的 疾病的名词是 disease,罕见病就是 rare disease,患了罕见病,搭配可以是 suffer from rare disease, 治疗疾病,cure rare disease. Sophia suffers from a rare disease that has caused her to have s...
Dec 13, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 1.propose /pr əˈ po ʊ z/ v. 求婚 我们在读这个单词的时候要注意,propose 重音在第二个音节。propose 是动词,名词形式是 proposal,大家比较熟悉的含义表示「 提议,提案」,在这里表示 「求婚」。 He was afraid that if he proposed she might refuse. 他担心他若 求婚 ,她会拒绝。 She accepted his proposal . 这位女士接受了 求婚 。 2.engaged / ɪ n ˈ ɡe ɪ d ʒ d/ adj. 已订婚的 名词形式是engagement,像「订婚戒指」,英文就是 engagement ring When did you get engaged ? 你们什么时候 订的婚 ? I'm going to buy an engagement ring . 我想去买一个 结婚戒指 。 3.fiancé/ fiancée /fi ˈ ɑːnse ɪ / 未婚夫 / 妻 这个表达来自与法...
Dec 12, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 听前想一想: 我落枕了 养生 我们在海滩上打发了一天。 足浴,泡澡,搓澡 stiff neck /stɪf/ /nek/ 落枕 Stiff 做形容词可以表示「僵硬的,一动就疼的」,由于落枕之后脖子僵硬,所以英文中可以用:stiff neck 来表示。 I'm really stiff after that bike ride yesterday. 昨天骑了那趟自行车,我觉得浑身酸痛。 I've got a stiff neck. 我脖子发僵。 masseur /mæˈsɜːr/ n. 按摩师 按摩的英文是 massage /məˈsɑːʒ/, 注意不是真的按照中文读马杀鸡,听老师在音频中讲解发音。表示人,按摩师这个单词不是用到常见的-er, -or, -ist 的后缀,而是用到的-eur 这个后缀,因为这个词是法语来源,类似的词还有:amateur (业余爱好者)。 To make a living, he started working as a masseur three years ago. 为了...
Dec 11, 2021•11 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 听前想一想 基建狂魔 背带裤 安全帽 高铁 高速 infrastructure /ˈɪnfrəˌstrʌktʃər/ n. 基础设施,基础建设 我们国家凭借强大的基础设施建设能力,被冠以「基建狂魔」这个称号,那这里基建的单词是 infrastructure,建造者是 builder,所以可以表达为 a great infrastructure builder. We need to spend more money on maintaining and repairing infrastructure. 我们需要花更多的钱维护和修缮基础设施。 overall / oʊvərˈɒːl/ n. 工装连衣裤;背带裤 这个表示工服的时候,指的是 a shirt and pants in one piece, 所以是连体的工作服;因为款式独特,这个连体工服也逐渐从工作场合走向了日常生活,也就是大家现在常穿的背带裤,比如牛仔背带裤就是 denim overalls. 注意这里单词要用复数形式。 The mechan...
Dec 10, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 战俘,战俘营 前所未有的机遇 混日子;敷衍了事 你站在道德高地上就不嫌冷吗? prisoner of war=POW 战俘,俘虏 *POW表示战犯时须首字母大写,读作/ˌpiː əʊ ˈdʌbljuː/ 。 不大写时,pow是一个拟声词,模仿撞击、爆炸时发出的嘭、砰声,读作/paʊ/。 *POW camp战俘营 political prisoner 政治犯 The prisoners of war requested a large-scale sports meeting. 战俘要求举办一届大规模的运动会。 The Olympic Games were held in a POW camp. 奥运会在一个战俘营举办。 unprecedented /ʌnˈpresɪdentɪd/ adj. 前所未有的;空前的;没有先例的 *precedented /ˈpresɪdentɪd/ 表示 (决策等)有先例的,加上表否定的前缀un, unprecedented就表示没有先例的,空前的。 *at an unpre...
Dec 09, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: "Be Somebody" seems to have greatly amused Chinese moviegoers, taking the top slot at China's box office from November 8-14th. 《扬名立万》似乎深受中国影迷们的喜爱,在11月8日至14日期间占据了中国票房榜首。 be somebody 成为大人物 Somebody 最常见的意思就是「某个人」,比如 somebody just called you name, 刚刚有个人再叫你的名字。但是除此之外,还可以指代「大人物,有地位的人」。和它意思相反的就是 nobody,意思是「无足轻重的人」(an insignificant person)。另外,像 something 、nothing,都有类似用法。 I'd like to be somebody. 我真的很想出人头地 She thinks she's really somebody in that car. 她以为,坐上那辆车,她...
Dec 08, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。� 笔记: 听前想一想 我被惊艳到了。 吵得不可开交。 最近有什么瓜吃? be blown away 被震惊,被惊艳 blow这个单词本意是吹气的意思,blow away表示吹走, be blown away不要理解为了“被吹走”,而是说被惊艳到了,被震惊了。To be thoroughly impressed,overwhelmed, or excited by something. I am blown awayby the show of support from everyone. 我被每个人所给予的支持所震撼到了。 I was blownaway by how good that movie was! 我被这部电影所惊艳到了。 press 新闻媒体 press 常见的意思有按压,压榨,在节目中的语境表示新闻媒体。 Newspapers or journalists viewed collectively. It's a documentary about Prince Harryand William'...
Dec 07, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 日常表达里的「憋住上厕所,憋住笑,憋住眼泪」这里的憋,都可以用到一个词,但是注意介词搭配不一样,比如憋住笑,搭配是 hold back one's laughter. 憋住眼泪不哭出来,hold back one's tears. 那憋住上厕所,搭配是 hold it (in). I need to go to the bathroom, and I can't hold it in until we get home! 我真的要上厕所了,到家再上我就憋不住了。 去厕所,直接翻译是 go to the bathroom / go to the washroom / go to the toilet. 在日常口语中,如果语境非常清晰的情况下可以省略,只说 go 就可以了。如果想强调真的憋不住,前面会用到这个词 really,而且会通过用加重元音的方式,来表示情况的紧急程度。这里可以听音频里3分36秒 Cecilia 老师的示范。 Do you need to go , Billy? 你要上厕所吗,比利? ...
Dec 06, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 听前想一想: 千方百计捞钱 打老婆的人 你对这个问题有何高见? 发专辑 笔记: enviable /ˈenviəbl/ adj.令人羡慕的;引起忌妒的 He is in the enviable positionof having two job offers to choose from. 他有两份工作可选,真让人羡慕。 She is a woman of enviable beauty. 她这个女人美丽得让人羡慕。 *词义辨析:注意区分enviable和envious两个形容词:enviable表示“值得羡慕的”,多作定语用。如anenviable possession一笔令人羡慕的财产;an enviable position 一个令人羡慕的位置。 而envious表示“羡慕的”,“嫉妒的”,常用于短语be envious of(羡慕……,嫉妒……)。 As forwhen Johnny vs. Amberwill premiere, Discovery+ has not officiallyanno...
Dec 05, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 听前想一想 你会如何让你的问句显得更礼貌呢? 两种提问的方式: 第一种提问方式: Direct Questions 直接疑问句 这种问句就是直截了当地提问,不包含任何额外的语言。 Examples: Are you single? 你单身吗? Can I use your phone? 我可以用下你的手机吗? What time is it? 现在几点? 如果用直接疑问句提问自己比较熟的人是完全没有问题的。但如果是问陌生人的话,直接疑问句就很有可能显得不太礼貌。 如何使直接疑问句变得更礼貌: 1)在向陌生人开始提问前,加上“excuse me”或“pardon me”这样的字眼,会更加礼貌。 Excuse me, may I sit here? 抱歉,请问我能坐在这里吗? Pardon me, are you Aaron Burr, sir? 不好意思,先生请问你是Aaron Burr吗? 2)在提问末尾加上'please'. Could you help me, please? 请帮我一下好吗? Co...
Dec 04, 2021•10 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: 听前想一想: 1. 我们轮流买单 2.实体店 3. 续集 4. 咖啡师 The cafe has eight elderly employees with cognitive impairments who take turnsworking with other waiters to help customers. 这家咖啡馆有 8 名有认知障碍的老年员工,他们轮流与其他服务员一起服务顾客。 1. cafe /kæˈfeɪ/ (also café) n. 小餐馆 这种类型的餐馆比起 restaurant 来说,菜品没那么丰富,更多关注喝的东西,比如咖啡,茶,酒类等,种类很全。而在一家高大上的 restaurant 里,不光可以品尝到最美味的食物,还可以享受精致的服务。 We had lunch in a sidewalk cafe. 我们在路边的一家小餐馆吃的午饭。 There's a cafe on the corner that serves very good coffee. 街角有一家小...
Dec 03, 2021•9 min•Ep. 1
笔记: 听前想一想: 1、我是一个动漫迷 2、催泪弹,催人泪下的作品 3、一无是处的人 4、曲折 The animeis a tearjerker with no doubt. 毫无疑问,这部动画是一部催人泪下的作品。 anime /ˈænɪmeɪ/ n. 日本动漫 近义词区分: Animation: 也是表示动画作品,主要指电影、录像、电脑游戏的动画制作。 Cartoon: 给小朋友看得卡通片,还可以指漫画。 I am an anime fan. 我是个动漫迷。 According to the marketing survey, Japanese anime is playing a leading role in the consumer market of Chinese animation and cartoons. 根据市场调查显示,日本动漫在中国动漫消费市场中占据主导地位。 tearjerker/ˈtɪrˌdʒɜːrkər/ n. 催泪弹,催泪的作品 Jerk 做动词表示「急拉,猛推」的含义,-er 后缀在这里是指的物品,所以合起来 tearjerker 表示 「催泪的作...
Dec 02, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: a minute 时间短,非常快 a minute 除了可以表示确切的六十秒,一分钟,在口语中经常用来表示「一会儿,很快」。 Wait aminute. 等一下。 It'llonly take a minute to make a salad. 做沙拉用不了多久。 I'll seeyou in a minute. 一会儿见。 a minute 不明确的一段时间,非常长一段时间 但是当 aminute 用在描述过去的情形里,比如完成时的时候,表达的意思就完全不一样了,从很短的时间,变成一段很长的时间,可以是几个月,甚至是几年。 It'sbeen a minute since we met last time. It's so good to see you. 好久不见,见到你真好。 It hasbeen a minute since I had a good hotpot. 我好久没吃到一顿好火锅了。 a hot minute 非常快;时间非常长 a hotminute 表达的意思和 a minute...
Dec 01, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: 听前想一想 小口饮用 我对《哈利波特》很上瘾 电影上映 他将要成年 sip on 啜饮 小口喝 注意sip这个单词的发音,中间发短元音/ɪ/, 口型整体非常放松,不要发成了长元音/i:/. It's always nice to sip on a deliciousButterbeer. 小口啜饮美味的黄油啤酒总是令人享受。 My favorite thing to do is watch the suncome up while I sip on my first coffee of the day. 我最喜欢做的事情就是一边喝着一天中第一杯咖啡,一边看着太阳升起。 hooked 着迷,上瘾 这个表达其实还蛮形象的, hook本意钩子的意思, someone's hooked直译就是说某人被钩住了, 其实也就是说对什么东西非常上瘾非常着迷。 I'm hookedon Harry Potter. 我对《哈利波特》十分着迷。 release 上映 release这个单词本意是释放,发布的意思,在电影的...
Nov 30, 2021•10 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: 听前想一下: 不告而别 一时之勇 AA制 pardon/ excuse my French (说了粗话或脏话后表示歉意的感叹语 ) 对不起 这个表达最开始的时候就是表达“原谅我说的法语”的意思,因为有些美国人喜欢在说话的时候加几个法语词,如果对方听不懂,你表示歉意就会说“pardon/ excuse my French" 后来衍生为在说了脏话之后的一种道歉回答: Oh i've hadsuch a sh*t day. 我今天可过的太糟了. Oops,pardon my French. 不好意思,我说了脏话。 有些情况下,会在骂人之前,使用 Pardon/ Excuse my French, 可以表示强调: Pardon myFrench, you are a ** idiot. 不好意思我忍不住了,你真是**笨蛋。 French leave 不辞而别,不告而别 法国人浪漫随性,在社交宴会上可能会不向主人告别就擅自离去,但是英国人非常讨厌这种行为,于是就用“French leave ”表示“不辞而别,...
Nov 29, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 想一想: 稳如磐石 袖手旁观 败家;剁手 大开杀戒 流浪猫 杂念 他到外面潇洒去了 steady/ˈstɛdɪ/ adj. 稳定的;镇定的 She gave her speech in a steady way. 她十分镇定地做完了演讲。 She is heartbroken, but her voice stays steady. 她心都碎了,但是声音还是保持着镇定。 (as) steady as a rock 稳如磐石,其实就是形容非常稳定、十分可靠 *steady也可以做动词使用,steady oneself 使自己镇定下来。 stand by 做好准备;袖手旁观;继续支持;坚持 *stand by在不同情况下意思也不同,主要分为以下四类: stand by 做好准备 A medical team was standing by throughout the marathon. 马拉松期间有医疗队全程待命。 stand by (and let something happen) 袖手旁观 A tr...
Nov 28, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: Heatiness is a unique concept in traditional Chinese medicine. it refers to a state where there is too much heat inside the body. “ 上火 ” 是传统中医中一个特有的概念。表示身体里面有很多的热气。 heatiness n. 上火 heaty adj. 上火的,有热气的 这两个词的词根是 heat。因为 上火 是咱们传统中医特有的概念,所以我们直接用 shanghuo 的拼音形式,加以对上火症状的描述,可以让外国人更好的理解。 You're heaty. 你上火了。 It results in heatysymptomssuch as mouth ulcers / ˈʌ ls ə r/, a sore throat, cough withsticky phlegm /flem/ , or chapped lips. 它会导致发热症状,如口腔溃疡,喉咙痛,咳嗽粘痰,嘴唇干裂...
Nov 27, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: 听前想一想: 挫锉他的锐气 网开一面 走捷径 与cut相关的短语: cut sb dead 假装没看见某人,假装没看见某人,不理睬,不搭理 cut dead和中文中有个说法非常相似“你当我是死的嘛”?所以 cut me dead=“无视”、“完全不理睬”。不要理解为砍si某人啦。 I said "Good morning" but he just cut me dead. 我他打招呼,可是他压根儿不理睬我。 She saw me, recognized me and cut me dead. 她看见了我,也认出了我,却不理睬我。 不理睬,忽视的其他表达: ignore /ɪɡˈnɔːr / neglect /nɪˈɡlekt/ Itwould be a mistake to ignore his opinion. 忽略他的意见是不对的。 Don't neglect minor issues. 不要忽略细节问题。 cut sb downto size 挫某人锐气,使某人有自知之明 不要翻译成”减小尺码...
Nov 26, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: gender equality /ˈdʒendər - ɪˈkwɑːləti/ 性别平等 gender 的意思是性别,同义词是 sex,但是 gender 更多的用在词组搭配里,比如性别差异:gender difference,性别问题:issues of gender. 所以性别平等的搭配就是 genderequality. A videoclip of the speech, given in English, has gone viral on Chinese social media,sparking discussion on gender equality. 一段用英文演讲的视频在中国社交媒体上走红,引发了关于性别平等的讨论。 strive for /s traɪv/ 争取;努力 strive for 是一个正式的词组,经常出现在阅读和书面文件中,常见的搭配有: 争取完美 strive for perfection 争取高标准 strive for high standard 争取努力 ...
Nov 25, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 � 笔记: 想一想: 这三个表达是什么意思? 1. Meta( Facebook 的新名字!) 2. put lipstick on a pig 3. a wolf in sheep’s clothing metaverse/ˈmetəvɜːrs/ n. 元宇宙;虚拟实境 *这个单词由“meta”(超越)和“universe”(宇宙)合成,表示“超越宇宙的世界”。在这个虚拟的宇宙里,用户可以跟电脑生成的环境和其他人交流互动。 参考电影:《头号玩家》《黑客帝国》《战斗天使阿丽塔》《机器人总动员》 MarkZuckerberg is betting Facebook's future on the metaverse. 马克·扎克伯格把Facebook的未来赌在了元宇宙上。 virtual /ˈvɜːtʃʊəl/ adj. (计算机仿真) 虚拟的; 事实上的,几乎…的 *virtual reality(=VR)虚拟现实; a virtual world虚拟世界; a virtual figure 虚拟人物 Nowa...
Nov 24, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: live stream (通过社交媒体 / 直播软件而进行的)网络直播 live是个多音词,这里表示「现场直播的,非录制的」正确读法是/laɪv/, 不要读成 /lɪv/。live stream 中间的空格去掉 livestream,可以直接作动词,表示「直播」。 所以表示直播这一动作可以用两个表达: do live stream livestream Do you like watching live steam? 你喜欢看直播吗? Go away, i am livestreaming! 走开,我正直播呢! I'll do live stream tonight. 我今晚直播。 live streamer/ streamer 直播的人,主播 直播是 live stream,那直播的人,主播,英文就是 live streamer 或者直接用 streamer,在后面直接加上 er 后缀就可以了。 He is a top streamer. 他是头部主播。 头部主播,头部,就是最佳,最优的意思,所以头部...
Nov 23, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 听前想一想 冷幽默 圈粉 奇闻趣事 顶流明星除了说是 star 还能用哪个词? In his lectures, the professor brings criminal law to life through creative storytelling and deadpan humor. The most famous character of his complex legal anecdotes must be the outlaw Zhang San. 在他的讲座中,教授通过创造性的讲故事方式和冷幽默将刑法带入生活。在他复杂的法律轶事中,最有名的人物一定是法外狂徒张三 。 deadpan /ˈdedpæn/ /v. 毫无表情的; 故作严肃的 Pan 在过去的英语俚语中指的是人的脸。Deadpan humor or dry humor 中文就是 「冷幽默」, 讲话的人通常是以故作严肃的方式来讲笑话。 Fans love him because of his deadpan humor. 粉丝们...
Nov 22, 2021•8 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 想一想: 大熊猫(大熊猫的学名并不是panda哦) 他被降职了。 当机立断 弱势群体 幸福感 The classification was downgraded as their number in the wild has reached 1,800. 它们的野外种群数量已经达到了1800只,濒危等级降级了。 downgrade /ˈdaʊnˌɡreɪd/ v. 降级;降职 * downgrade sb/sth (from sth) (to sth) 把某人/物从……降级到…… She's been downgraded from principal to vice-principal. 她从校长降到了副校长。 There was no criticism of her work until after she was downgraded. 她被降职之后,才有人开始对她的工作说三道四。 Giant pandas are no longer classified as endangered but a...
Nov 21, 2021•9 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 想一想: 羽绒服 大文豪 预售 假牙,假睫毛 down jacket 羽绒服 *注意,羽绒服的“羽绒”不用feather, 而是用down /daʊn/ n.(鸟的)绒羽,绒毛。 goose down鹅绒; duck down鸭绒 I need to buy a down jacket as I'm going to the Northeast on vacation. 我得买件羽绒服,因为我要去东北度假了。 These pillows are filled with goose down. 这些枕头里填的是鹅绒。 The France-based cosmetics giant L'Oréal has been accused by Chinese consumers of false promotion. 中国消费者指责法国化妆业巨头欧莱雅公司虚假宣传。 giant /ˈdʒaɪənt/ n. 大企业,大公司,行业巨头 *美妆业巨头cosmetics giant; 电子业巨头electronics ...
Nov 20, 2021•10 min•Ep. 1
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: 想一想: 我属猪 别闹了 他们整天埋头苦干 出洋相 The Chinese Zodiac /ˈzoʊdiæk/ 十二生肖 西方有十二星座,而中国自古就有十二生肖,在英文中就叫做 the Chinese Zodiac. Zodiac来源于希腊语,表示动物园的含义,因为希腊人认为星座是由各种不同的动物形成的,所以用这个词来指代十二星座。 The Chinese Zodiac in order is the Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, and Pig. 中国的十二生肖依次是鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。 What's your Chinese Zodiac sign? 你的生肖是什么? My animal sign is Pig. 我属猪。 as strong as an ox/ a bull/ɑːks/ /bʊl/ 力壮如牛 牛在英文中常见的有三个单词,ox, bull,...
Nov 19, 2021•11 min•Ep. 1