われらの哲学 レオンラジオ 楠元純一郎 - podcast cover

われらの哲学 レオンラジオ 楠元純一郎

Leo_楠元纯一郎www.ximalaya.com

leonradio われらの哲学

ラッセル(Russell)哲学研究会メンバー

松尾欣治(会長)王前 冯宪中 张红 

福留邦浩(2021年2月3日~)

楠元純一郎 尹乐(レオー) 


オープニングソング「水魚の交わり(魚水情)」

エンディングソング「バイオバイオバイオ(遺伝子の舟)」

作詞作曲 楠元純一郎

編曲 山之内馨

 会長 松尾欣治:

新型コロナウイルス(covid-19)が世界中で猛威をふるう最中に、わたしたちの「Society基盤教育Pandora」は発足しました。

 今は、“Stay home !”。感染拡大を防ぐために学校、大学にも行くことができません。いったい、どうしたらいいのでしょうか?

 日本では教育の改革が進み、この4月からは、小学校でも英語教育が始まることになっていました。出鼻をくじかれ、学校は休校となってしまいました。

 なぜ、小学校から英語教育なのか?

 いままでは、中学校から学び始めましたが、中学校、高校、大学でも英語を学びながら、生徒、学生は英語が苦手の人が、ほとんどです。卒業して社会人になっても英語の苦手意識は消えません。

 英語にかぎらず語学教育は、早期教育が大事で、中学校からでは遅いのではないか。そこに原因を求めるならば、小学校から英語教育を開始すれば、英語を苦手とする生徒、学生は減るでしょう。

 この推論は間違っています。この苦手意識は、英語ばかりではなく、数学、歴史、国語、得意科目以外にも働いて、勉強嫌いを増やし、楽しいはずの学校が行くのさえツラい場所になっている、そういう児童、生徒も多い。語学の早期教育では、この問題は解決しないのです。

 この問題を解決するもの、それがこの「Society 5.0 基盤教育Pandora」なのです。この「Society 5.0基盤教育Pandora」は小学校の高学年から参加可能です。いや、参加していただきたい。哲学なんで苦手、というお母さんにも参加していただきたい。

 いまや、中国語、英語、日本語の三つの言葉は、できないでは済まなくなりつつあります。すると、否応なく、この「Society 5.0基盤教育Pandora」になります。 

ラッセルの『哲学の諸問題』の英語は、受験英語の最高峰とも言われています。その章立て、構成も見事です。数学者としても卓越した才能の持ち主ですが、文章家としても優れていて、その才能はノーベル文学賞に輝いています。

 わたしたちの「Society 5.0基盤教育Pandora」が、ラッセルの『哲学の諸問題』を選んだのは、そのためです。百年前、北京大学がラッセルを招聘したのも、そういうことだったのではないでしょうか。

 日本では、学習指導要領が改訂され、この4月から小学校でも英語教育が始まりました。今回の改訂は従来の暗記型教育から思考型へと転換し、主体的、対話的な深い学びを目指しています。

 ラッセルの『哲学の諸問題』には暗記すべきことがなく、問題が、なぜ問題なのか?を明らかにしつつ、次の問題へと続き展開します。暗記力ではなく、思考力が働いて、物事の大事な奥深いところには何があるのか、またはないのか?こういう問題を論理的に考える。すると、どういうことが起こるのでしょうか?日本の教育では未知の世界です。

 さあ、その未知の世界への扉を開けて、みんなで思考の世界で遊びましょう!


Last refreshed:
Follow this podcast in the Metacast mobile app to refresh it and see new episodes.
Download Metacast podcast app
Podcasts are better in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episodes

われらのラッセル我们的罗素哲学173(第14章5段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第173回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章5段落) ラジオ収録20240710 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者) 第5段落 It follows that we cannot prove that the universe as a whole forms a single harmonious system such as Hegel believes that it forms. 我々は、ヘーゲルが信じているような、宇宙は全体として単一の調和した体系を形成しているということを証明することはできないということになる。 因之,我们无法证明,宇宙作为一个整体来说,像黑格尔所相信的那样,是自成一个单一的谐和体系的。 And if we cannot p...

Jul 18, 202426 minEp. 31

われらのラッセル我们的罗素哲学172(第14章4段落②)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第172回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章4段落②) ラジオ収録20240619 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者) 第4段落② And although acquaintance with a thing is involved in our knowing any one proposition about a thing, knowledge of its 'nature', in the above sense, is not involved. そして、事物の直接の知覚は、事物についてのある命題を我々が知ることと関連しているとはいえ、その「本性」の知識は、上述の意味においては関連がない。 虽然认识一件事物涉及到我们对于一件事物所认知的任何一...

Jul 18, 202440 minEp. 32

われらのラッセル我们的罗素哲学171(第14章4段落①)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第171回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章4段落①) ラジオ収録20240612 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者)中国語監修 孫軼凡 第4段落 This whole point of view, however, turns upon the notion of the 'nature' of a thing, which seems to mean 'all the truths about the thing'. しかしながら、この全体的な見地は、「事物に関する真理のすべて」を意味すると思われる事物の「本性」の概念に基づいている。 然而,整个这种观点的关键,在于对一件事物的“性质”这个概念上,性质的概念似乎指“关于这件事物的一切真理”。 It ...

Jul 17, 202434 minEp. 33

われらのラッセル我们的罗素哲学170(第14章3段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第170回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章3段落) ラジオ収録20240519 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者)中国語監修 李可心 孫軼凡 第3段落 In this conception, there is undeniably something sublime, something to which we could wish to yield assent. この概念には、何か紛れもなく崇高なもの、我々が同意したくなるような何かがある。 在这种概念之中,不可否认他有一种东西很崇高,我们都愿意承认它。 Nevertheless, when the arguments in support of it are carefully examined...

May 24, 202416 minEp. 34

われらのラッセル我们的罗素哲学169(第14章2段落④)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第169回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章2段落④) ラジオ収録20240512 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者)中国語監修 劉凱戈 李可心 孫軼凡 Any appearance to the contrary, in the world we know, can be proved logically—so he believes—to be entirely due to our fragmentary piecemeal view of the universe. 我々が知っている世界において、それとは反対に見えるものはすべて、完全に我々の断片的な宇宙観によるものであると論理的に証明できると彼は信じている。 在我们所认知的世界中,任何与这相反...

May 24, 202424 minEp. 35

われらのラッセル我们的罗素哲学168(第14章2段落③)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第168回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章2段落③) ラジオ収録20240428 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者) In this way Hegel advances until he reaches the 'Absolute Idea', which, according to him, has no incompleteness, no opposite, and no need of further development. このようにヘーゲルは「絶対観念」に到達するまで突き進むのである。その絶対観念とは彼によれば、不完全性も対立物もなく、さらなる発展の必要もないというものである。 黑格尔就以这种方式前进,一直达到了“绝对观念”;根据他的...

May 24, 202415 minEp. 36

われらのラッセル我们的罗素哲学167(第14章2段落②)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第167回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章2段落②) ラジオ収録20240414 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者)中国語監修 劉凱戈 李可心 孫軼凡 2段落② In the world of thought, if we take any idea which is abstract or incomplete, we find, on examination, that if we forget its incompleteness, we become involved in contradictions; these contradictions turn the idea in question into its opposite, or ...

May 24, 202431 minEp. 37

われらのラッセル我们的罗素哲学166(第14章2段落①)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第166回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章2段落①) ラジオ収録20240407 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者)中国語監修 劉凱戈 李可心 2段落① The great representative, in modern times, of the kind of view which we wish to examine, was Hegel (1770-1831). 我々が検討したい近代における見解の偉大なる代表はヘーゲル(1770年ー1831年)である。 黑格尔(1770-1831)是我们所想要加以研究的一位近代抱有这种见解的伟大代表。 Hegel's philosophy is very difficult, and commentato...

Apr 08, 202424 minEp. 38

われらのラッセル我们的罗素哲学165(第14章1段落)

第14章 THE LIMITS OF PHILOSOPHICAL KNOWLEDGE 哲学的知識の限界 <LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第165回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第14章1段落) ラジオ収録20240331 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者) 第1段落 In all that we have said hitherto concerning philosophy, we have scarcely touched on many matters that occupy a great space in the writings of most philosophers. これまで哲学に関して述べてきたすべてにおいては、ほとんどの哲学者の著作において大きく取り上げられている多...

Apr 08, 202425 minEp. 39

われらのラッセル我们的罗素哲学164(第13章18段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第164回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章18段落) ラジオ収録20240326 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者)中国語監修 劉凱戈 李可心 孫軼凡 第18段落 In regard to probable opinion, we can derive great assistance from coherence, which we rejected as the definition of truth, but may often use as a criterion. 確からしい意見に関して我々は、真理の定義として否定はしたが、しばしば 一つの基準としては使用しうる斉一性から大きな手助けを得ることができる。 有关或然性的意见,我们可以从一贯性得...

Mar 27, 202429 minEp. 40

われらのラッセル我们的罗素哲学163(第13章17段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第163回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章17段落) ラジオ収録20240317 ※リスナー13.6万人突破!> 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 福留邦浩(国際関係学者) 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者) 第17段落 From what has been said it is evident that, both as regards intuitive knowledge and as regards derivative knowledge, if we assume that intuitive knowledge is trustworthy in proportion to the degree of its self-evidence, there will be a gradation in trus...

Mar 23, 202434 minEp. 41

われらのラッセル我们的罗素哲学162(第13章15〜16段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第162回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章15〜16段落) ラジオ収録202403012 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 録音師 レオー 中国語訳監修 劉凱戈 孙轶凡 第15段落 Or again: Suppose we are comparing two shades of colour, one blue and one green. あるいはもうひとつ、青と緑、二つの色合いを比較していると仮定しよう。 或者,我们再假定拿两个颜色来做比较,一个是蓝色,一个是绿色。 We can be quite sure they are different shades of colour; but if the green colour is gradually altered to be...

Mar 12, 202430 minEp. 42

われらのラッセル我们的罗素哲学161(第13章13〜14段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第161回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章13〜14段落) ラジオ収録20231022 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第13段落 But although this sort of self-evidence is an absolute guarantee of truth, it does not enable us to be absolutely certain, in the case of any given judgement, that the judgement in question is true. しかし、この種の自明性は真理を絶対的に保証するものではあるが、いかなる所与の判断の場面においても、問題となっているその判断...

Mar 03, 202429 minEp. 43

われらのラッセル我们的罗素哲学160(第13章12段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第160回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章12段落) ラジオ収録20231015 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 12段落 We may say that a truth is self-evident, in the first and most absolute sense, when we have acquaintance with the fact which corresponds to the truth. われわれが、ある真理は自明であると言いうるのは、第一の、そして最も絶対的な意味において、われわれが真理に対応する事実を知っているときである。 就其首要的绝对意义而言,我们可以说,当我认识一桩和真理相对应的事实时,这个真理就是自明...

Mar 03, 202426 minEp. 44

われらのラッセル我们的罗素哲学159(第13章10〜11段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第159回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章10〜11段落) ラジオ収録20231001 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー 中国語代読 劉依凡 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 中国語訳監修 李亜老師(日本語言語文学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第10段落 Thus in regard to any complex fact, there are, theoretically, two ways in which it may be known: (1) by means of a judgement, in which its several parts are judged to be related as they are in fact related; (2) by means of acqu...

Mar 03, 202422 minEp. 45

われらのラッセル我们的罗素哲学158(第13章9段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第158回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章9段落) ラジオ収録20230910 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 中国語訳監修 李亜老師(日本語言語文学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第9段落 Our theory of truth, to begin with, supplies the possibility of distinguishing certain truths as self-evident in a sense which ensures infallibility. まず初めに、われわれの真理論は、無謬性を保証する、ある意味では自明なものとして、いくつかの真理を区別する可能性を提供する。 我们的真理理论一开始就提供了一种可能性,使我们能够把某些真理区...

Feb 22, 202422 minEp. 46

われらのラッセル我们的罗素哲学157(第13章8段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第157回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章8段落) ラジオ収録20230730 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 中国語訳監修 李亜老師(日本語言語文学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第8段落 The chief difficulty in regard to knowledge, however, does not arise over derivative knowledge, but over intuitive knowledge. しかしながら、知識に関する主たる難点は、派生的知識にではなく直感的な知識に生じる。 然而,知识方面的主要困难不在于衍生知识,而在于直觉知识。 So long as we are dealing with derivative kno...

Feb 22, 202418 minEp. 47

われらのラッセル我们的罗素哲学156(第13章7段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第156回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章7段落) ラジオ収録20230716 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 中国語訳監修 李亜老師(日本語言語文学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第7段落 We must, therefore, admit as derivative knowledge whatever is the result of intuitive knowledge even if by mere association, provided there is a valid logical connexion, and the person in question could become aware of this connexion by refle...

Feb 22, 202417 minEp. 48

われらのラッセル我们的罗素哲学155(第13章6段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第155回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章6段落) ラジオ収録20230709 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 中国語訳監修 李亜老師(日本語言語文学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第6段落 Take, for example, the beliefs produced by reading. たとえば、読書によって作り出される信念を取り上げてみよう。 例如,通过阅读建立起信念。 If the newspapers announce the death of the King, we are fairly well justified in believing that the King is dead, since this is the sort of announ...

Feb 22, 202414 minEp. 49

われらのラッセル我们的罗素哲学154(第13章5段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第154回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章5段落) ラジオ収録20230702 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 福留邦浩 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 中国語訳監修 李亜老師(日本語言語文学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第5段落 Leaving on one side, for the moment, the question of intuitive knowledge, let us consider the above suggested definition of derivative knowledge. 直感的知識の問題は、ひとまず一方に置いて、これまで述べた派生的知識の定義について考えることにしよう。 暂时把直觉知识的问题放在一边,让我们考虑上述建议的衍生知识的定义。 The chief obj...

Feb 22, 202411 minEp. 50

われらのラッセル我们的罗素哲学153(第13章3〜4段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第153回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章3〜4段落) ラジオ収録20230625 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー 日本語訳監修 松尾欣治 福留邦浩(国際関係学博士) 中国語訳監修 李亜老師(日本語言語文学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第3段落 In like manner, a true belief cannot be called knowledge when it is deduced by a fallacious process of reasoning, even if the premisses from which it is deduced are true. 同様に、真の信念が誤った推論過程によって導き出される(演繹される)場合、それが導き出された前提が真であるとしても、その真の信念は知識とは呼...

Feb 22, 202446 minEp. 51

われらのラッセル我们的罗素哲学152(第13章2段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第152回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章2段落) ラジオ収録20230618 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩(国際関係学博士) 中国語訳 劉凱戈 日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 李亜老師(日本語言語文学博士) 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 2段落 At first sight we might imagine that knowledge could be defined as 'true belief'. 一見すると、知識は「真の信念」として定義しうると思われるかもしれない。 乍一看,我们可能会认为知识可以被定义为“真正的信念”。 When what we believe is true, it might be supposed that we had achieved a knowledge of what we be...

Feb 22, 202436 minEp. 52

われらのラッセル我们的罗素哲学151(第13章1段落)

我らのラッセル哲学<9> CHAPTER XIII. KNOWLEDGE, ERROR, AND PROBABLE OPINION 第13章 知識、誤り、確からしい意見 十三章 知识、错误和可信度高的意见 <LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第151回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第13章1段落) ラジオ収録20230604 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩 中 国語訳 劉凱戈 日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 李亜老師 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第1段落 The question as to what we mean by truth and falsehood, which we considered in the preceding chapter, is of much less interest than the question as to how we ...

Feb 22, 202434 minEp. 53

われらのラッセル我们的罗素哲学150(第12章19〜21段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第150回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第12章19段落〜21段落) ラジオ収録20230528 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 劉凱戈 日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第19段落 We may restate our theory as follows: If we take such a belief as 'Othello believes that Desdemona loves Cassio', we will call Desdemona and Cassio the object-terms, and loving the object-relation. 我々は我々の理論を再度以下のように述べることができる。すなわち、もし我々が「デズデモーナはカシオを愛しているということをオ...

Feb 22, 202427 minEp. 54

われらのラッセル我们的罗素哲学149(第12章17〜18段落)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第149回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第12章17段落〜18段落) ラジオ収録20230514 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 福留邦浩 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 劉凱戈 日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第17段落 Thus a belief is true when it corresponds to a certain associated complex, and false when it does not. したがって、ひとつの信念は、それがある関連する複合体に対応する場合に真であり、対応していない場合には偽である。 因此,当一个信念对应于某个相关的复合体时,它是真的。而当它不对应时,它就是假的。 Assuming, for the sake of definiteness, that the objects of t...

Feb 22, 202435 minEp. 55

われらのラッセル我们的罗素哲学148(第12章16段落②)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第148回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第12章16段落②) ラジオ収録20230507 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 劉凱戈 日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 東洋大学留学生たち 録音師 レオー But this relation, as it occurs in the act of believing, is not the relation which creates the unity of the complex whole consisting of the subject and the objects. しかし、信じる行為において生じるようなこの関係は、主体と客体で成り立っている複合的全体を統一するような関係ではない。 但是,在相信行为中产生的这种关系,并不是将主体和客体构成的复合整体统一起来的关系。 The...

Feb 22, 202428 minEp. 56

われらのラッセル我们的罗素哲学147(第12章16段落①)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第147回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第12章16段落①) ラジオ収録20230430 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 劉凱戈 日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第16段落 We spoke of the relation called 'judging' or 'believing' as knitting together into one complex whole the subject and the objects. 我々は「判断すること」または「信じること」と呼ばれる関係について、主体と客体を一つの複合的な全体に編み合わせるものと論じた。 我们谈到被称为 "判断 "或 "相信 "的关系,是将主体和客体编织成一个复杂的整体。 In this respect, judging is...

Feb 22, 202432 minEp. 57

われらのラッセル我们的罗素哲学146(第12章15段落②)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第146回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第12章15段落②) ラジオ収録20230423 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 劉凱戈 日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 東洋大学留学生たち 録音師 レオー (In an inflected language, the same thing will be indicated by inflections, e.g. by the difference between nominative and accusative.) (屈折語においては、同様のことが語形変化、すなわち主格と対格の間の違いによって示されるであろう。) (在转折性的语言中,同一事物可以通过转折来表示,例如主格和宾格的区别。) Othello's judgement that Cassio loves Desdemona ...

Feb 22, 202433 minEp. 58

われらのラッセル我们的罗素哲学145(第12章15段落①)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第145回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第12章15段落①) ラジオ収録20230409 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 劉凱戈 日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 東洋大学留学生たち 録音師 レオー 第15段落 We are now in a position to understand what it is that distinguishes a true judgement from a false one. われわれはいよいよ、真の判断を虚偽の判断から区別するものは何なのかを理解するところにまで来た。 我们现在能认识到是什么将真实的判断与虚假的判断区分开来。 For this purpose we will adopt certain definitions. この目的のためにわれわれはいくつかの定義を採用するであろう。 ...

Feb 22, 202432 minEp. 59

われらのラッセル我们的罗素哲学144(第12章14段落②)

<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第144回『哲学の諸問題』 "The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第12章14段落②) ラジオ収録20230402 「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎 日本語訳 福留邦浩 中国語訳 劉凱戈日本語訳監修 松尾欣治 楠元純一郎 中国語訳監修 東洋大学留学生たち録音師 レオー This may be true of some other relation than believing; but believing, plainly, is not a relation which Othello has to each of the three terms concerned, but to all of them together: there is only one example of the relation of believing involved, but this one example kni...

Feb 22, 202427 minEp. 60
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android