Zǐ yuē:`Jūn shǐ chén yǐ lǐ, chén shì jūn yǐ zhōng.'-“Lúnyǔ•bā yì” ----------------------------------------------------------------------------------------------- < English Translation> Confucius said, “A Prince should employ his minister according to the rules of propriety; ministers should serve their prince with faithfulness. With”
< Explanation in Simplified> 孔子说:君主按照礼制来使唤臣子,臣子尽忠职守地服事君王。
< Explanation in Traditional> 孔子說:君主按照禮制來使喚臣子,臣子盡忠職守地服事君王。 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Welcome to leave a message, thought, suggestion, feedback to me. 如果你对内容有任何问题,想法,建议,都可以留言给我 ?https://open.firstory.me/story/ck9v7bjsoqivi0873td4ux1gc?m=comment
48 -君使臣以禮 Jūn shǐ chén yǐ lǐ | 治國篇 Govern the country |《論語》 The Analects of Confucius | Taiwan Accent - Chinese Classical Literature▪台灣腔 中國古典文學 ▪ 台湾腔 中国古典文学 ▪ Learn Mandarin 學華語/中文 podcast - Listen or read transcript on Metacast