Louis French Lessons - podcast cover

Louis French Lessons

Choses à Savoirwww.louisfrenchlessons.com
Learn French with Louis' daily podcasts.

Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Last refreshed:
Follow this podcast in the Metacast mobile app to refresh it and see new episodes.
Download Metacast podcast app
Podcasts are better in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episodes

Dans un bus (In a bus)

Texte: En Australie, la police enquête après qu’une video ait été mise sur Youtube montrant une femme dans un train près de Sydney lancer des insultes racistes aux passagers. Traduction: Police in Australia are investigating after a video was uploaded to YouTube showing a woman on a train near Sydney hurling racist abuse at passengers. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 19, 20214 min

Interdiction (Prohibition)

Texte: Plusieurs départements dans la région extrême orientale de la Chine ont interdit à leurs équipes musulmanes de jeûner pendant le mois du Ramadan. Traduction: Several government departments in China's far western region of Xinjiang have banned Muslim staff from fasting during the month of Ramadan. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 16, 20213 min

Intermédiaire (Intermediate)

Texte: Les dinosaures rentrent dans une catégorie intermédiaire entre les animaux à sang froid et ceux à sang chaud. Traduction: Dinosaurs fit in an intermediate class between warm and cold blooded animals. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 15, 20214 min

Vieillissement (Ageing)

Texte: Les vers “stoppent leur vieillissement” quand ils sont affamés et peuvent vivre deux fois plus vieux que la normale. Traduction: Worms "stop ageing" when they are starved of food and can go onto live twice as long as normal. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 14, 20214 min

Dynamité (Blown up)

Texte: Le sommet d’une montagne de 3000 mètres au Chili a été dynamité pour faire de la place pour le plus grand télescope optique du monde. Traduction: The top of a 3,000m-high mountain in Chile has been blown up to make way for the world's largest optical telescope. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 13, 20213 min

Poulet (Chicken)

Texte: Les consommateurs ont été prévenus d’arrêter de laver les poulets crus car cela augmente le risque d’intoxication alimentaire. Traduction: Consumers are being warned to stop washing raw chicken as doing so increases the risk of food poisoning. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 12, 20215 min

En moyenne (On average)

Texte: Les pieds des britanniques sont de plus en plus grands, grandissant en moyenne de deux tailles de chaussures depuis les années 70. Traduction: British feet are getting bigger - growing, on average, two shoe sizes since the 1970s. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 09, 20213 min

Râter (Miss)

Texte: Les rats ont des regrets quand par leurs actions ils ratent la possibilité de mieux manger. Traduction: Rats experience regret when their actions make them miss out on better food options. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 08, 20213 min

Dent (Tooth)

Texte: Des archéologues ont identifié ce qui pourrait être les restes de la plus ancienne fausse dent retrouvée en Europe de l’Ouest. Traduction: Archaeologists have identified what could be remains of the earliest false tooth found in Western Europe. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 07, 20213 min

Taches (Stains)

Texte: Le monument emblématique de l’Inde le Taj Mahal va recevoir un traitement à l’argile pour enlever les taches jaunes de pollution. Traduction: India's iconic Taj Mahal monument is to be given a mud-pack to remove yellow pollution stains. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 06, 20214 min

Croissance (Growth)

Texte: Le Japon a révisé les chiffres de sa croissance pour la période de Janvier à Mars, en raison d’une croissance plus forte dans les investissements. Traduction: Japan has revised up its growth figures for the January-to-March period, due to stronger growth in business investment. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 05, 20214 min

Prochaine génération (Next generation)

Texte: La nature a inspiré le design de la nouvelle génération de drones, qui pourraient finalement être utilisés pour la surveillance militaire. Traduction: Nature is inspiring the design of the next generation of drones, that could eventually be used for military surveillance. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 02, 20213 min

Faim (Hunger)

Texte: Les gens qui se réveillent la nuit avec une faim insatiable pourraient mettre cette pratique sur le compte de leurs gênes. Traduction: People woken at night by insatiable hunger may have their genes to blame. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Apr 01, 20214 min

Spectacle (Show)

Texte: Deux femmes renvoyés de leur travail consistant à s’occuper d’un gorille aux États-Unis, poursuivent leur employeur pour leur avoir demandé de montrer leurs seins au gorille. Traduction: Two women sacked from their jobs caring for a gorilla in the US have sued their ex-employer for allegedly ordering them to show the animal their breasts. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 31, 20213 min

Incinérateur (Incinerator)

Texte: Au moins 39 personnes ont été blessées et des dizaines de véhicules endommagés lors de manifestations contre le projet d’incinérateur pour déchets dans une ville de Chine. Traduction: At least 39 people have been hurt and dozens of vehicles damaged in a protest against a planned waste incinerator in a Chinese city. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 30, 20213 min

Inverser (Reverse)

Texte: Des chercheurs aux États-Unis disent qu’ils ont peut-être découvert comment lutter et même inverser certains processus de vieillissement, au moins chez la souris. Traduction: Researchers in the US say they might have discovered how to combat and even reverse some processes of ageing, at least in mice. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 29, 20214 min

Une menace (Threat)

Texte: Quand une menace est en vue les mouches à fruit prennent un virage en une fraction de seconde comme le font les avions de chasse. Traduction: When a threat comes into view fruit flies make split-second turns reminiscent of those made by fighter jets. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 26, 20214 min

Fusionné (Merged)

Texte: Une île volcanique dans l’océan pacifique a fusionné avec sa voisine pour former une seule terre. Traduction: A volcanic island in the Pacific Ocean has merged with its neighbour to form one landmass. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 25, 20213 min

Dans la vingtaine (In the 20s)

Texte: Selon une étude américaine faire de l’aérobique dans la vingtaine peut protéger votre cerveau une fois à l’âge mûr. Traduction: Aerobic exercise in your 20s may protect the brain in middle age, according to a US study. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 24, 20214 min

Meilleure chance (Better chance)

Texte: Les dentistes disent que les athlètes ont de meilleures chances de gagner des médailles d’or s’ils s’occupent de leurs dents. Traduction: Dentists say elite athletes could stand a better chance of winning gold medals if they look after their teeth. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 23, 20214 min

7 millions (7 millions)

Texte: Selon les estimations de l‘Organisation Mondiale de la Santé, sept millions de personnes sont mortes à cause de la pollution en 2020. Traduction: Seven million people died as a result of air pollution in 2012, the World Health Organization estimates. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 22, 20215 min

Eyes (Yeux)

Texte: Les ophtalmologues disent que les personnes sont tellement droguées aux téléphones portables qu’ils peuvent augmenter leurs risques d’abimer leurs yeux. Traduction: Opticians say people are so addicted to smartphones they may be increasing their risk of eye damage. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 19, 20213 min

Pythons (Pythons)

Texte: Les pythons géants de Birmanie ont les capacités d’une carte et d’une boussole qui les aident à retrouver leur “maison” même étant très éloignés. Traduction: Giant Burmese pythons have map and compass senses which help them travel "home" over vast distances. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 18, 20214 min

Nez (Nose)

Texte: Le nez humain peut détecter mille milliards d’odeurs différentes, beaucoup plus que ce que l’on pensait jusqu’à maintenant. Traduction: The human nose can detect one trillion different odours, far more than we previously thought. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 17, 20214 min

Boite aux lettres (Inbox)

Texte: Microsoft est pris dans une tempête sur la vie privée après avoir admis avoir lu la boite de réception Hotmail d’un blogueur. Traduction: Microsoft is caught up in a privacy storm after it admitted it read the Hotmail inbox of a blogger. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 16, 20214 min

Bloqué (Blocked)

Texte: Les utilisateurs de Twitter en Turquie ont signalé que le site social a été bloqué dans le pays. Traduction: Twitter users in Turkey report that the social media site has been blocked in the country. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 15, 20213 min

Ivre (Drunk)

Texte: Un homme d’affaires américain qui a perdu 500000 dollars dans un casino de Las Vegas considère qu’il ne devrait pas payer car il était trop ivre. Traduction: A US businessman who lost $500,000 at a Las Vegas casino says he should not have to pay - because he was too drunk. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 12, 20213 min

Paludisme (Malaria)

Texte: Le réchauffement des températures a pour conséquence le développement du paludisme à des altitudes plus élévées. Traduction: Warmer temperatures are causing malaria to spread to higher altitudes. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 11, 20213 min

Roche (Rock)

Texte: Un exemple rare d’art préhistorique dans la roche a été découvert dans les Highlands. Traduction: A rare example of prehistoric rock art has been uncovered in the Highlands. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 10, 20214 min

Crise cardiaque (Stroke)

Texte: Selon les chercheurs un tempérament colérique pourrait augmenter les risques d’avoir une crise cardiaque. Traduction: Having a hot temper may increase your risk of having a heart attack or stroke, according to researchers. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Mar 09, 20213 min
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android