04. Quelle est la différence entre savoir ou connaître ? - podcast episode cover

04. Quelle est la différence entre savoir ou connaître ?

Apr 23, 202010 minSeason 1Ep. 5
--:--
--:--
Listen in podcast apps:
Metacast
Spotify
Youtube
RSS

Episode description

Quelle est la différence entre les verbes “savoir” et “ connaître” ? 


Les deux verbes ont une signification similaire mais ne sont pas utilisés et ne sont pas interchangeables. 


Ces deux verbes existent dans d’autres langues romanes.


Ça se complique lorsque tu ne parles pas de langue romane car dans certaines langues, les verbes “savoir” et “connaitre” se traduisent avec un seul et même verbe. C’est d’ailleurs le cas en anglais : to know. 


Comment alors identifier la nuance entre ces deux verbes en français ? 


Je t’explique en détail dans l’épisode comment ne pas les confondre et ici je te fais un petit résumé. 


Ce résumé ne remplace pas l’écoute de l’épisode en entier. 


  • Savoir 


“Savoir” peut être suivi d’un verbe à l'infinitif.  


Par exemple : 


“Je sais parler français”. → Je sais + parler (verbe)  


“Savoir” peut être suivi d’un pronom interrogatif 


Par exemple : 


“Je sais où tu habites”. → je sais + où (pronom interrogatif : où, quand, comment, pourquoi, quand, …) 

 

“Elle sait comment aller à Châtelet en métro et en bus”. → elle sait + comment (pronom interrogatif) 


  • Connaître 


Le verbe “connaître” est utilisé pour les personnes, les choses, les lieux ….


Par exemple : 


“Je connais Paris”. → je connais + Paris (lieu) 

 

“Je ne connais pas ce musée”. → je connais + ce musée (lieu) 

 

“Elle connaît bien ses voisins”. → elle connaît + ses voisins (personnes) 


Pour découvrir en détail la différence entre les verbes “savoir” et “connaître”, rendez-vous dans l’épisode. 


📖 Chapitres : 

Quelle est la différence entre “savoir” et “connaître” ? 

Définition du verbe “savoir”

Quelques expressions françaises avec le verbe “savoir”

Belgicisme : utilisation du verbe “savoir” en Belgique

Définition du verbe “connaître”

Quelques expressions françaises avec le verbe “connaître”

Quelques phrases d’exemple avec les verbes “savoir” et “connaître”


La transcription de cet épisode est disponible dans le Club du Français avec Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3).


“Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. 


Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 


1️⃣ Le Club de Yasmine 


Le Club privé du podcast qui donne accès à toutes les transcriptions des épisodes relues et corrigées au format PDF, à 6 épisodes secrets par an, la newsletter privée en français et l'accès à la communauté des élèves et membres sur Discord pour continuer à partager et se rencontrer. 

https://lefrancaisavecyasmine.com/club 


2️⃣ Les livres du podcast 


Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 


3️⃣ Les cours de français avec Yasmine


Pour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. 

Je donne des cours particuliers (en ligne et à Paris) et des cours en groupe en ligne. 

Rendez-vous sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu 


➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux :


Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/

LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ 


➡️ Crédit musique :

La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam

Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique. 

For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast
04. Quelle est la différence entre savoir ou connaître ? | Le français avec Yasmine podcast - Listen or read transcript on Metacast