47 - Di io e te e tu ed io
Episode description
CONTATTI
Se avete domande, richieste o suggerimenti scrivete a: [email protected]
TRASCRIZIONE DEL PODCAST
Puoi sostenere il mio lavoro con una donazione su Patreon
https://www.patreon.com/italianosi
- Per €2 al mese riceverai le trascrizioni di tutti i Podcast
- Per €3 al mese riceverai, oltre alle trascrizioni, anche una lista dei vocaboli più difficili, con la loro traduzione in inglese.
CONTENUTI:
UNA COSA BELLA
Vacanze di Pasqua al mare in un'isola su mar Baltico
LE VOSTRE DOMANDE
Ulf mi chiede: perché si dice "io e te"? Non dovrebbe essere "io e tu"?
IL SUGGERIMENTO DELLA PUNTATA
Oggi vi suggerisco una nuova serie TV che ho finito da poco su Netflix: Guida astrologica per cuori infranti
TRASCRIZIONE
Ciao a tutti, miei cari ascoltatori e ascoltatrici, bentornati. Eccoci pronti per un nuovo episodio del Podcast di italiano sì. Di cosa vi parlerò oggi? Oggi è una puntata tranquilla, rilassata. Ho finito di parlarvi della Sardegna, non ho nessun argomento specifico di cui vi voglio parlare e quindi sarà una puntata molto improvvisata e penserò agli argomenti man mano che parlo. Man mano, cioè a mano a mano. Man mano che parlo significa via via, mentre parlo, nel corso della puntata troverò gli argomenti di cui parlarvi. Innanzitutto, comincio da quello che ho fatto durante la Pasqua.