119 – Di trilinguismo, errori e coccole - podcast episode cover

119 – Di trilinguismo, errori e coccole

May 05, 202645 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

TRASCRIZIONE E VOCABOLARIO

Puoi sostenere il mio lavoro con una donazione su Patreon
https://www.patreon.com/italianosi


  • Per €2 al mese riceverai le trascrizioni di tutti i Podcast
  • Per €3 al mese riceverai, oltre alle trascrizioni, anche una lista dei vocaboli più difficili, con spiegazione in italiano e traduzione in inglese.


L'ARGOMENTO DELLA PUNTATA

Oggi ascoltiamo gli errori che un bambino di tre anni che vive in Germania (mio figlio) compie quando parla in italiano. 


TRASCRIZIONE

Ciao a tutti e ciao a tutte, bentornati, benvenuti. È da un sacco di tempo che non registro il podcast. Veramente tanto, tanto tempo. L'ultima puntata l'ho registrata, mah... credo due mesi fa, più di due mesi fa. Sono stata in Italia; sono tornata; mio figlio si è ammalato, ha saltato l'asilo per due settimane. Ha saltato non nel senso di hop hop, di saltare, ma nel senso di non andare: ho saltato l'asilo, ho saltato il lavoro, ho saltato la scuola. Mio figlio ha saltato l'asilo, non è andato all'asilo per due settimane e quindi era con me ventiquattr’ore su ventiquattro. Quando vogliamo dire che facciamo una cosa tutto il giorno, diciamo ventiquattr’ore su ventiquattro. 

[...]

MY YOUTUBE CHANNEL

Support the show

For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android