S1 E4 P1 | 😎Transcreation, copywriting and content writing with Natali Lekka - podcast episode cover

S1 E4 P1 | 😎Transcreation, copywriting and content writing with Natali Lekka

Jul 19, 202035 minSeason 1Ep. 4
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

💡In this episode of FOUNDED IN TRANSCREATION💫, Greek transcreator Natali Lekka answers how she started working as a transcreator and whether she enjoys it more than other activities in the language industry and why.

💡Natali clearly defines transcreation, copywriting and content writing as three different things, and provides some key examples from experience.

💡Also, she shares her view on why the term “transcreation” is mainly used as a borrowing from English in Greek and tells us more about her experience transcreating for brands from an array of industries.

💬Together, we reflect on the importance of using transcreation to safeguard a brand's reputation, impact and, ultimately, its conversion rate when attempting to sell across borders.

ABOUT NATALI 🙋Natali Lekka has a MA in Translation Studies from the University of Warwick in the UK and has been translating professionally from English and French into Greek since 2008. She specialises in marketing, advertising and transcreation. Natali is also a bilingual content writer and feature writer for brands and publications. In 2020, Natali Lekka launched  “Content Writing For Translators”, an e-course that helps translators branch out to content writing. You can find Natali Lekka on LinkedIn.

I hope you enjoy this exciting interview with Natali, and brace yourself for part 2. You just can't miss it! 😊

Delfina🍊 #BrandingBrain #orangepowerDMH

For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android