Unveiling Petro's Secrets: A Journey of Legends & Artifacts - podcast episode cover

Unveiling Petro's Secrets: A Journey of Legends & Artifacts

Mar 10, 202515 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:

Episode description

Fluent Fiction - Lithuanian: Unveiling Petro's Secrets: A Journey of Legends & Artifacts
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-10-22-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Saulė lėtai leidosi virš senovinio Petro miesto, kuriame akmenų sienos šildosi raudonai oranžiniais atspalviais.
En: The sun slowly set over the ancient city of Petro, where the stone walls basked in shades of red and orange.

Lt: Aušra, Jurgis ir Kęstutis stovėjo prieš didingą iždo pastatą – vietą, kur paslaptingai pradingo senovinis artefaktas.
En: Aušra, Jurgis, and Kęstutis stood before the magnificent treasury building – the place where an ancient artifact had mysteriously disappeared.

Lt: Ausra, entuziastinga archeologė, laikė seną žemėlapį.
En: Aušra, an enthusiastic archaeologist, was holding an old map.

Lt: „Čia užfiksuota paslėpta kamera“, - sakė ji.
En: "Here a hidden chamber is documented," she said.

Lt: Ji stengėsi patikrinti savo teoriją, jog artefaktas slepia kelią į dar neatrastą kambario paslaptį.
En: She was eager to test her theory that the artifact concealed a path to an as-yet-undiscovered secret of a chamber.

Lt: Jurgis, vietinis istorikas, susirūpinęs linktelėjo.
En: Jurgis, a local historian, nodded with concern.

Lt: "Manau, viena legenda kalba apie tokią kamerą", - pridūrė jis atsiminęs pasakojimus, kuriuos daugelis laikė pramanais.
En: "I think a legend speaks of such a chamber," he added, recalling tales that many considered myths.

Lt: "Laikas surizikuoti ir panaudoti žinias.
En: "It's time to take a risk and use our knowledge."

Lt: "Kęstutis, patyręs gidas ir buvęs lobių medžiotojas, pasiruošęs veiksmui, patampė diržą.
En: Kęstutis, an experienced guide and former treasure hunter, ready for action, adjusted his belt.

Lt: „Aš pasitelksiu kai kuriuos savo kontaktus.
En: "I'll leverage some of my contacts.

Lt: Galbūt surinksiu kokią naudingą informaciją.
En: Maybe I'll gather some useful information."

Lt: "Pilnatis švietė jų kelyje, vedančiame per painius Petro koridorius.
En: The full moon illuminated their path, leading through the intricate corridors of Petro.

Lt: Jų nuotykį lydėjo švelniai kvepiančios dykumų gėlės – pavasaris budino gamtą, darė ją tiek gražią, tiek paslaptingą.
En: Their adventure was accompanied by the gentle fragrance of desert flowers – spring was awakening nature, making it both beautiful and mysterious.

Lt: Vieną naktį, apleistame tunelyje, jie susidūrė su konkurentais, pasiryžusiais paimti artefaktą sau.
En: One night, in a deserted tunnel, they encountered rivals determined to take the artifact for themselves.

Lt: Įtampa ore augo.
En: The tension in the air grew.

Lt: „Ką darysim?
En: "What will we do?"

Lt: “ - tyliai paklausė Ausra.
En: Aušra quietly asked.

Lt: „Tegu praeities žinios mus veda“, - atsakė Jurgis, pradėdamas legendos eilutes.
En: "Let the knowledge of the past guide us," answered Jurgis, beginning the lines of the legend.

Lt: Jų dėka surado slaptą įėjimą į urvą, kur pasislėpė vagys.
En: Thanks to them, they found the secret entrance to the cave where the thieves were hiding.

Lt: Prasidėjo konfrontacija.
En: A confrontation ensued.

Lt: Tačiau Ausra, Jurgis ir Kęstutis, suvieniję savo skirtingas stiprybes, rado būdą pasiekti artefaktą.
En: However, Aušra, Jurgis, and Kęstutis, combining their different strengths, found a way to reach the artifact.

Lt: Išgąsdinti vagys paspruko, palikdami savo grobį.
En: Frightened, the thieves fled, leaving their loot behind.

Lt: Artefaktas buvo grąžintas į vietą.
En: The artifact was returned to its place.

Lt: Jo paviršiuje jie pastebėjo kitą užuominą, vedančią į naujų paslapčių atradimą.
En: On its surface, they noticed another clue leading to the discovery of new mysteries.

Lt: Ausra jautė palengvėjimą, jos instinktas pasitvirtino.
En: Aušra felt relief; her instincts had been correct.

Lt: Jurgis suprato, kaip svarbu dirbti kartu, kad būtų išsaugota Petro istorija.
En: Jurgis realized the importance of working together to preserve the history of Petro.

Lt: Kęstutis, žiūrintis į artefaktą, pajuto naują tikslo pojūtį – siekti atradimų ir istorijos, o ne vieno lobio.
En: Kęstutis, looking at the artifact, felt a new sense of purpose – to seek discoveries and history, not just a single treasure.

Lt: "Tai tik pradžia", - nusišypsojo Aušra, kai jie žvelgė į horizonte besileidžiantį mėnulį.
En: "This is just the beginning," smiled Aušra, as they gazed at the moon setting on the horizon.

Lt: Ir jų kelionė dar nestabtelėjo, nes Petro miestas laikė dar daugybę paslapčių.
En: And their journey did not pause, for the city of Petro held many more secrets.


Vocabulary Words:
  • ancient: senovinis
  • treasury: iždas
  • artifact: artefaktas
  • disappeared: pradingo
  • archaeologist: archeologė
  • chamber: kamera
  • legend: legenda
  • myths: pramanai
  • risk: surizikuoti
  • leverage: pasitelksiu
  • corridors: koridoriai
  • fragrance: kvepiančios
  • tunnel: tunelyje
  • rivals: konkurentai
  • tension: įtampa
  • confrontation: konfrontacija
  • strengths: stiprybes
  • discovery: atradimą
  • mysteries: paslaptys
  • relief: palengvėjimas
  • instincts: instinktas
  • preserve: išsaugoti
  • purpose: tikslas
  • gazed: žvelgė
  • secrets: paslaptys
  • path: kelią
  • theory: teoriją
  • hidden: paslėpta
  • clue: užuominą
  • awakening: budino
Unveiling Petro's Secrets: A Journey of Legends & Artifacts | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast