Lt: Buvo graži vasaros diena. En: It was a beautiful summer day.
Lt: Trakuose žmonės susirinko į kasmetinę šventę. En: People gathered in Trakai for the annual festival.
Lt: Aistė ir Vytautas atvyko anksti ryte. En: Aistė and Vytautas arrived early in the morning.
Lt: Apie juos kalbėjo visi. En: Everyone was talking about them.
Lt: Trakai pilis spindėjo saulėje. En: The Trakai Castle glittered in the sunlight.
Lt: Ežeras aplink pilį buvo ramus. En: The lake surrounding the castle was calm.
Lt: Paukščiai giedojo linksmas dainas. En: Birds were singing joyful songs.
Lt: Vytautui patiko tokios dienos. En: Vytautas loved such days.
Lt: Jis mėgo būti gamtoje. En: He enjoyed being in nature.
Lt: Aistė irgi labai džiaugėsi. En: Aistė was also very happy.
Lt: "Vytautai, ar matei tuos naujus skraidančius aparatus? En: "Vytautas, have you seen those new flying devices?"
Lt: " - paklausė Aistė. En: Aistė asked.
Lt: "Taip, mačiau juos. En: "Yes, I have seen them.
Lt: Jie atrodo labai įdomūs. En: They look very interesting.
Lt: Ar nori išbandyti? En: Do you want to try them?"
Lt: " - šypsodamasis atsakė Vytautas. En: Vytautas answered with a smile.
Lt: Aistė linktelėjo. En: Aistė nodded.
Lt: Taigi, jie nuėjo prie skraidančių aparatų. En: So, they went over to the flying devices.
Lt: Juos pasitiko šventės organizatorius. En: They were greeted by the festival organizer.
Lt: "Labas! En: "Hello!
Lt: Esate pasiruošę skristi? En: Are you ready to fly?"
Lt: " - su šypsena tarė vyras. En: the man said with a smile.
Lt: "Taip, labai laukėme šitos dienos! En: "Yes, we've been looking forward to this day!"
Lt: " - atsakė Aistė. En: Aistė replied.
Lt: Organizatorius jiems paaiškino, kaip valdyti aparatus. En: The organizer explained to them how to operate the devices.
Lt: Jie buvo ekologiški ir neteršė gamtos. En: They were environmentally friendly and did not pollute nature.
Lt: Tai buvo naujovė visiems Trakų gyventojams. En: This was a novelty for everyone in Trakai.
Lt: Vytautas pirmas atsisėdo į skraidantį aparatą. En: Vytautas was the first to sit in the flying device.
Lt: Aparatas pakilo lėtai, bet stabiliai. En: The device took off slowly but steadily.
Lt: Vytautas jautė, kaip vėjas lengvai kutena jo veidą. En: Vytautas felt the wind gently tickling his face.
Lt: Jis matė Trakų pilį iš aukštai. En: He saw the Trakai Castle from above.
Lt: Tai atrodė nuostabiai. En: It looked amazing.
Lt: Po kurio laiko nusileido ir Aistė užlipo į aparatą. En: After a while, he landed, and Aistė climbed into the device.
Lt: Jos veide spindėjo džiaugsmas. En: Her face beamed with joy.
Lt: Vytautas pažiūrėjo į Aistę ir tarė: "Tai buvo nepamirštama! En: Vytautas looked at Aistė and said, "That was unforgettable!
Lt: Mums sekėsi puikiai! En: We did great!"
Lt: "Aistė šyptelėjo: "Taip, o dabar eime pasižiūrėti, kaip kiti bando aparatus. En: Aistė smiled, "Yes, now let's go see how others are trying the devices."
Lt: "Jie žingsniavo aplink ir stebėjo miestelėnus, mėginančius savo jėgas ore. En: They walked around and watched the townspeople trying their skills in the air.
Lt: Kai kurie juokėsi, kiti atrodė šiek tiek išsigandę, bet visi buvo patenkinti. En: Some were laughing; others looked a bit scared, but everyone was satisfied.
Lt: Vakare šventė baigėsi. En: In the evening, the festival ended.
Lt: Žmonės džiaugėsi ir dalijosi įspūdžiais. En: People were delighted and shared their impressions.
Lt: Mieste buvo kalbama apie naujus aparatus ir kaip jie gali pakeisti miestelėnų gyvenimą. En: The town was abuzz with talk about the new devices and how they could change the lives of the townspeople.
Lt: Vytautas ir Aistė sutarė, kad kitąmet vėl atvyks. En: Vytautas and Aistė agreed that they would come again next year.
Lt: Kai Saulė leidosi už Trakų pilies, Vytautas ir Aistė pamažu grįžo namo. En: As the sun set behind Trakai Castle, Vytautas and Aistė slowly returned home.
Lt: Jie prisiminė dienos įvykius ir džiaugėsi patirtomis akimirkomis. En: They recalled the day's events and enjoyed the moments they had experienced.
Lt: "Pasaulis keičiasi, ir mums reikia keistis kartu," tyliai tarė Vytautas. En: "The world is changing, and we need to change with it," Vytautas quietly said.
Lt: Ši šventė buvo tik pradžia nuostabių pokyčių, laukiančių ateityje. En: This festival was just the beginning of the wonderful changes awaiting in the future.
Vocabulary Words:
gathered: susirinko
annual: kasmetinę
glittered: spindėjo
surrounding: aplink
calm: ramus
devices: aparatus
environmentally: ekologiški
pollute: neteršė
novelty: naujovė
steadily: stabiliai
tickling: kutena
beamed: spindėjo
unforgettable: nepamirštama
cheerfully: linksmai
beginning: pradžia
impressions: įspūdžiais
abuzz: kalbama
delighted: džiaugėsi
operating: valdyti
festival: šventė
joyful: linksmas
nature: gamta
uncommon: neįprastas
steadily: nuosekliai
wind: vėjas
shared: dalijosi
recall: prisiminti
eventful: daug įvykių
wonderful: nuostabi
awaiting: laukiantys
Trakai's Skyward Journey: Festival Fun with Flying Devices | FluentFiction - Lithuanian podcast - Listen or read transcript on Metacast