Selling Scoops in the Arctic: Inés' Ice Cream Adventure
Jan 22, 2025•17 min
Episode description
Fluent Fiction - Spanish: Selling Scoops in the Arctic: Inés' Ice Cream Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-01-22-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: En la vasta tundra ártica, donde solo el viento aúlla y la nieve cubre todo con su manto blanco, dos figuras sobresalen con un toque de color.
En: In the vast Arctic tundra, where only the wind howls and the snow blankets everything with its white cloak, two figures stand out with a touch of color.
Es: Inés y Mateo están ocupados instalando su extravagante puesto de helados.
En: Inés and Mateo are busy setting up their extravagant ice cream stand.
Es: Los colores vivos del carrito parecen fuera de lugar en este gélido escenario invernal.
En: The bright colors of the cart seem out of place in this icy winter scene.
Es: Inés, siempre llena de energía y sueños, sonríe con confianza.
En: Inés, always full of energy and dreams, smiles confidently.
Es: Quiere demostrar que cada lugar tiene potencial, incluso aquí, en el frío extremo.
En: She wants to prove that every place has potential, even here, in the extreme cold.
Es: Mateo, su compañero en esta loca aventura, se frota las manos, intentando capturar un poco de calor.
En: Mateo, her partner in this crazy adventure, rubs his hands, trying to capture a bit of warmth.
Es: Observa a Inés con una mezcla de admiración y preocupación.
En: He watches Inés with a mix of admiration and concern.
Es: "Inés, no estoy seguro de que esto funcione.
En: "Inés, I'm not sure this will work.
Es: Hace tanto frío que nadie va a querer helado", dice mientras su aliento se convierte en una pequeña nube de vapor.
En: It's so cold no one will want ice cream," he says as his breath turns into a small cloud of vapor.
Es: "Este es el plan, Mateo", responde Inés con determinación.
En: "This is the plan, Mateo," responds Inés with determination.
Es: "Vamos a venderlo como una experiencia única.
En: "We're going to sell it as a unique experience.
Es: ¿Quién más puede decir que comió helado en la tundra ártica?
En: Who else can say they've eaten ice cream in the Arctic tundra?
Es: ¡Eso es algo increíble!"
En: That's something incredible!"
Es: Mientras Inés prepara el puesto, Mateo sugiere algo práctico al notar que sus dedos casi no pueden moverse.
En: As Inés prepares the stand, Mateo suggests something practical upon noticing that his fingers can hardly move.
Es: "Podemos ofrecer chocolate caliente con cada compra.
En: "We can offer hot chocolate with every purchase.
Es: Lo he traído en un termo", dice mientras busca en su mochila.
En: I've brought it in a thermos," he says while searching in his backpack.
Es: Inés asiente, viendo el sentido de su propuesta.
En: Inés nods, seeing the sense in his proposal.
Es: Juntos arreglan el carrito, asegurando que el viento no se lleve los carteles que, en letras grandes y coloridas, proclaman: "HELADO, LA EXPERIENCIA ÁRTICA".
En: Together they set up the cart, ensuring that the wind doesn't blow away the signs that, in large and colorful letters, proclaim: "ICE CREAM, THE ARCTIC EXPERIENCE."
Es: Las horas pasan lentamente en el desierto blanco.
En: The hours pass slowly in the white desert.
Es: Inés no pierde la esperanza; sigue sonriendo y buscando el lado positivo.
En: Inés doesn't lose hope; she keeps smiling and looking on the bright side.
Es: Mateo revisa su reloj y luego el horizonte vacante.
En: Mateo checks his watch and then the vacant horizon.
Es: Justo cuando piensa sugerir que se retiren, un grupo de turistas aparece en la lejanía.
En: Just when he thinks of suggesting they withdraw, a group of tourists appears in the distance.
Es: Vestidos con abrigos y gorras gruesas, parecen sorprendidos de encontrar un puesto de helados allí.
En: Dressed in thick coats and hats, they seem surprised to find an ice cream stand there.
Es: La sorpresa se convierte en interés, y pronto los turistas se acercan, riendo y bromeando sobre la idea insólita.
En: The surprise turns into interest, and soon the tourists approach, laughing and joking about the unusual idea.
Es: "¡Helado aquí!
En: "Ice cream here!
Es: ¿Quién lo hubiera pensado?
En: Who would've thought?"
Es: ", exclama uno de ellos, sacando su cámara para capturar el momento.
En: exclaims one of them, taking out their camera to capture the moment.
Es: Inés aprovecha la oportunidad.
En: Inés seizes the opportunity.
Es: "Bienvenidos a la Experiencia Ártica.
En: "Welcome to the Arctic Experience.
Es: Cada compra viene con un chocolate caliente.
En: Every purchase comes with hot chocolate.
Es: Para que no se congelen demasiado", dice, guiñando un ojo.
En: So you don't freeze too much," she says, winking.
Es: Entre risas y numerosas fotos, los turistas compran helados, disfrutando más de la historia que del frío postre.
En: Amid laughter and numerous photos, the tourists buy ice creams, enjoying the story more than the cold treat.
Es: Mateo observa con una nueva apreciación por la locura organizada de Inés.
En: Mateo watches with a new appreciation for Inés's organized madness.
Es: Ella ha logrado lo imposible, convertir una idea absurda en un éxito, al menos por hoy.
En: She has achieved the impossible, turning an absurd idea into a success, at least for today.
Es: Después de que los turistas vuelvan a sus vehículos, saboreando helados y chocolate caliente, Inés y Mateo recogen el puesto.
En: After the tourists return to their vehicles, savoring ice creams and hot chocolate, Inés and Mateo pack up the stand.
Es: Inés sonríe, satisfecha.
En: Inés smiles, satisfied.
Es: "A veces, la emoción y las locuras tienen éxito si las combinas con un poco de practicidad", admite con una sonrisa.
En: "Sometimes, excitement and craziness succeed if you combine them with a bit of practicality," she admits with a smile.
Es: Mateo asiente, sintiendo una nueva chispa de entusiasmo por las locas aventuras de Inés.
En: Mateo nods, feeling a new spark of excitement for Inés's crazy adventures.
Es: Mientras caminan de regreso por la tundra, sus pisadas crean un sendero de optimismo en el silencioso y blanco paisaje.
En: As they walk back across the tundra, their footsteps create a path of optimism in the silent and white landscape.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-01-22-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: En la vasta tundra ártica, donde solo el viento aúlla y la nieve cubre todo con su manto blanco, dos figuras sobresalen con un toque de color.
En: In the vast Arctic tundra, where only the wind howls and the snow blankets everything with its white cloak, two figures stand out with a touch of color.
Es: Inés y Mateo están ocupados instalando su extravagante puesto de helados.
En: Inés and Mateo are busy setting up their extravagant ice cream stand.
Es: Los colores vivos del carrito parecen fuera de lugar en este gélido escenario invernal.
En: The bright colors of the cart seem out of place in this icy winter scene.
Es: Inés, siempre llena de energía y sueños, sonríe con confianza.
En: Inés, always full of energy and dreams, smiles confidently.
Es: Quiere demostrar que cada lugar tiene potencial, incluso aquí, en el frío extremo.
En: She wants to prove that every place has potential, even here, in the extreme cold.
Es: Mateo, su compañero en esta loca aventura, se frota las manos, intentando capturar un poco de calor.
En: Mateo, her partner in this crazy adventure, rubs his hands, trying to capture a bit of warmth.
Es: Observa a Inés con una mezcla de admiración y preocupación.
En: He watches Inés with a mix of admiration and concern.
Es: "Inés, no estoy seguro de que esto funcione.
En: "Inés, I'm not sure this will work.
Es: Hace tanto frío que nadie va a querer helado", dice mientras su aliento se convierte en una pequeña nube de vapor.
En: It's so cold no one will want ice cream," he says as his breath turns into a small cloud of vapor.
Es: "Este es el plan, Mateo", responde Inés con determinación.
En: "This is the plan, Mateo," responds Inés with determination.
Es: "Vamos a venderlo como una experiencia única.
En: "We're going to sell it as a unique experience.
Es: ¿Quién más puede decir que comió helado en la tundra ártica?
En: Who else can say they've eaten ice cream in the Arctic tundra?
Es: ¡Eso es algo increíble!"
En: That's something incredible!"
Es: Mientras Inés prepara el puesto, Mateo sugiere algo práctico al notar que sus dedos casi no pueden moverse.
En: As Inés prepares the stand, Mateo suggests something practical upon noticing that his fingers can hardly move.
Es: "Podemos ofrecer chocolate caliente con cada compra.
En: "We can offer hot chocolate with every purchase.
Es: Lo he traído en un termo", dice mientras busca en su mochila.
En: I've brought it in a thermos," he says while searching in his backpack.
Es: Inés asiente, viendo el sentido de su propuesta.
En: Inés nods, seeing the sense in his proposal.
Es: Juntos arreglan el carrito, asegurando que el viento no se lleve los carteles que, en letras grandes y coloridas, proclaman: "HELADO, LA EXPERIENCIA ÁRTICA".
En: Together they set up the cart, ensuring that the wind doesn't blow away the signs that, in large and colorful letters, proclaim: "ICE CREAM, THE ARCTIC EXPERIENCE."
Es: Las horas pasan lentamente en el desierto blanco.
En: The hours pass slowly in the white desert.
Es: Inés no pierde la esperanza; sigue sonriendo y buscando el lado positivo.
En: Inés doesn't lose hope; she keeps smiling and looking on the bright side.
Es: Mateo revisa su reloj y luego el horizonte vacante.
En: Mateo checks his watch and then the vacant horizon.
Es: Justo cuando piensa sugerir que se retiren, un grupo de turistas aparece en la lejanía.
En: Just when he thinks of suggesting they withdraw, a group of tourists appears in the distance.
Es: Vestidos con abrigos y gorras gruesas, parecen sorprendidos de encontrar un puesto de helados allí.
En: Dressed in thick coats and hats, they seem surprised to find an ice cream stand there.
Es: La sorpresa se convierte en interés, y pronto los turistas se acercan, riendo y bromeando sobre la idea insólita.
En: The surprise turns into interest, and soon the tourists approach, laughing and joking about the unusual idea.
Es: "¡Helado aquí!
En: "Ice cream here!
Es: ¿Quién lo hubiera pensado?
En: Who would've thought?"
Es: ", exclama uno de ellos, sacando su cámara para capturar el momento.
En: exclaims one of them, taking out their camera to capture the moment.
Es: Inés aprovecha la oportunidad.
En: Inés seizes the opportunity.
Es: "Bienvenidos a la Experiencia Ártica.
En: "Welcome to the Arctic Experience.
Es: Cada compra viene con un chocolate caliente.
En: Every purchase comes with hot chocolate.
Es: Para que no se congelen demasiado", dice, guiñando un ojo.
En: So you don't freeze too much," she says, winking.
Es: Entre risas y numerosas fotos, los turistas compran helados, disfrutando más de la historia que del frío postre.
En: Amid laughter and numerous photos, the tourists buy ice creams, enjoying the story more than the cold treat.
Es: Mateo observa con una nueva apreciación por la locura organizada de Inés.
En: Mateo watches with a new appreciation for Inés's organized madness.
Es: Ella ha logrado lo imposible, convertir una idea absurda en un éxito, al menos por hoy.
En: She has achieved the impossible, turning an absurd idea into a success, at least for today.
Es: Después de que los turistas vuelvan a sus vehículos, saboreando helados y chocolate caliente, Inés y Mateo recogen el puesto.
En: After the tourists return to their vehicles, savoring ice creams and hot chocolate, Inés and Mateo pack up the stand.
Es: Inés sonríe, satisfecha.
En: Inés smiles, satisfied.
Es: "A veces, la emoción y las locuras tienen éxito si las combinas con un poco de practicidad", admite con una sonrisa.
En: "Sometimes, excitement and craziness succeed if you combine them with a bit of practicality," she admits with a smile.
Es: Mateo asiente, sintiendo una nueva chispa de entusiasmo por las locas aventuras de Inés.
En: Mateo nods, feeling a new spark of excitement for Inés's crazy adventures.
Es: Mientras caminan de regreso por la tundra, sus pisadas crean un sendero de optimismo en el silencioso y blanco paisaje.
En: As they walk back across the tundra, their footsteps create a path of optimism in the silent and white landscape.
Vocabulary Words:
- the tundra: la tundra
- the cloak: el manto
- the figure: la figura
- extravagant: extravagante
- the cart: el carrito
- the scene: el escenario
- the potential: el potencial
- the adventure: la aventura
- the warmth: el calor
- the vapor: el vapor
- determination: la determinación
- unique: única
- the experience: la experiencia
- the thermos: el termo
- the backpack: la mochila
- the proposal: la propuesta
- the sign: el cartel
- the desert: el desierto
- the horizon: el horizonte
- the laughter: las risas
- the photograph: la foto
- the madness: la locura
- organized: organizada
- the cold treat: el frío postre
- the success: el éxito
- the excitement: la emoción
- practicality: la practicidad
- enthusiasm: el entusiasmo
- the footsteps: las pisadas
- the landscape: el paisaje
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast