Secrets Beneath: A Chilling Bunker Adventure in Argentina - podcast episode cover

Secrets Beneath: A Chilling Bunker Adventure in Argentina

Jun 27, 202517 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:
Metacast
Spotify
Youtube
RSS

Episode description

Fluent Fiction - Spanish: Secrets Beneath: A Chilling Bunker Adventure in Argentina
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-06-27-22-34-02-es

Story Transcript:

Es: Bajo la superficie gélida de la tierra, el aire era pesado y denso.
En: Beneath the icy surface of the earth, the air was heavy and dense.

Es: El búnker subterráneo resonaba con el sonido constante del agua cayendo desde algún rincón oscuro.
En: The underground bunker resonated with the constant sound of water falling from some dark corner.

Es: Las paredes metálicas, corroídas por el tiempo, se extendían como un laberinto interminable de pasadizos estrechos y fríos.
En: The corroded metal walls stretched out like an endless labyrinth of narrow, cold passages.

Es: Era invierno en el sur de Argentina, y la helada calaba hasta los huesos.
En: It was winter in the south of Argentina, and the frost chilled to the bone.

Es: Javier, Marisol y Esteban habían entrado en el búnker buscando desentrañar viejos secretos.
En: Javier, Marisol, and Esteban had entered the bunker seeking to unravel old secrets.

Es: Un centro de comunicaciones abandonado prometía respuestas, tal vez incluso conexiones con el mundo exterior.
En: An abandoned communication center promised answers, maybe even connections to the outside world.

Es: Javier lideraba el grupo, nervioso pero determinado.
En: Javier led the group, nervous but determined.

Es: Marisol caminaba a su lado, su presencia serena era un bálsamo para sus dudas.
En: Marisol walked beside him, her serene presence a balm for his doubts.

Es: Esteban marchaba adelante, su linterna resaltaba con destellos rápidos y, a veces, repentinos por los rincones vacíos.
En: Esteban marched ahead, his flashlight casting quick and sometimes sudden flashes through the empty corners.

Es: De repente, el sonido del agua fue reemplazado por un jadeo agudo.
En: Suddenly, the sound of water was replaced by a sharp gasp.

Es: Esteban se detuvo bruscamente, aferrándose a la pared con mano temblorosa.
En: Esteban stopped abruptly, clutching the wall with a trembling hand.

Es: "Es... mi asma," susurró, tratando de respirar.
En: "It's... my asthma," he whispered, trying to breathe.

Es: El pánico se instaló rápidamente.
En: Panic set in quickly.

Es: Habían recorrido un trecho considerable en el búnker, alejándose de la salida y de cualquier ayuda inmediata.
En: They had traveled a considerable distance into the bunker, far from the exit and any immediate help.

Es: "¿Qué hacemos ahora, Javier?"
En: "What do we do now, Javier?"

Es: preguntó Marisol, su voz calmada pero urgente.
En: asked Marisol, her voice calm but urgent.

Es: El corazón de Javier latía con fuerza; sabía que debía tomar una decisión.
En: Javier's heart was pounding; he knew he had to make a decision.

Es: Intentaba recordar cada mapa y plano estudiado, cada detalle sobre el búnker.
En: He tried to recall every map and plan he had studied, every detail about the bunker.

Es: Había mencionado una sala con suministros en algún informe viejo.
En: There was mention of a supply room in some old report.

Es: Debían continuar.
En: They had to continue.

Es: "Vamos.
En: "Let's go.

Es: Hay que encontrar el botiquín," dijo firmemente.
En: We need to find the first-aid kit," he said firmly.

Es: Se internaron más, desafiando la oscuridad, Marisol tranquilizaba a Esteban, susurrándole palabras de ánimo.
En: They ventured deeper, defying the darkness, with Marisol reassuring Esteban, whispering words of encouragement.

Es: Finalmente, tras lo que parecieron horas, las linternas alumbraron una pequeña habitación.
En: Finally, after what seemed like hours, their flashlights illuminated a small room.

Es: Allí, cubierto de polvo y telarañas, estaba el botiquín.
En: There, covered in dust and cobwebs, was the first-aid kit.

Es: Javier lo abrió con manos temblorosas.
En: Javier opened it with trembling hands.

Es: Dentro, encontró lo que parecían ser medicamentos expirados, pero entre ellos un inhalador todavía útil.
En: Inside, he found what seemed to be expired medications, but among them was a still-useful inhaler.

Es: Se apresuró a entregárselo a Esteban, quien ansiosamente lo usó.
En: He hurried to give it to Esteban, who anxiously used it.

Es: Lentamente, el aliento volvió a sus pulmones, y el color a su rostro.
En: Slowly, the breath returned to his lungs, and the color to his face.

Es: "Gracias, Javier," murmuró con gratitud, recostándose contra la pared.
En: "Thank you, Javier," he murmured gratefully, leaning against the wall.

Es: Marisol sonrió, satisfecha de ver a su amigo recuperándose.
En: Marisol smiled, satisfied to see her friend recovering.

Es: Decidieron regresar sobre sus pasos.
En: They decided to retrace their steps.

Es: Aunque no llegaron al centro de comunicaciones, sabían que el riesgo ya no valía la pena.
En: Although they didn’t reach the communication center, they knew the risk was no longer worth it.

Es: El frío era menos penetrante al salir, pero la experiencia había dejado una marca en ellos.
En: The cold was less biting as they emerged, but the experience had left a mark on them.

Es: Javier, con nueva confianza, lideraba el regreso con decisión.
En: Javier, with newfound confidence, led the way back decisively.

Es: Había superado sus dudas, había demostrado que, incluso en situaciones críticas, podía tomar decisiones acertadas.
En: He had overcome his doubts and demonstrated that even in critical situations, he could make the right decisions.

Es: Bajo el cielo abierto, los tres miraron al horizonte, sabiendo que ahora estaban más unidos que nunca por esta aventura.
En: Under the open sky, the three looked out at the horizon, knowing they were now more united than ever by this adventure.

Es: La lección había sido aprendida: a veces, el verdadero tesoro no eran las respuestas sino la sabiduría adquirida en el camino.
En: The lesson had been learned: sometimes, the real treasure wasn't the answers but the wisdom gained along the way.


Vocabulary Words:
  • beneath: bajo
  • icy: gélida
  • underground: subterráneo
  • bunker: búnker
  • heavy: pesado
  • dense: denso
  • corroded: corroídas
  • labyrinth: laberinto
  • narrow: estrechos
  • frost: la helada
  • bone: los huesos
  • unravel: desentrañar
  • communication center: centro de comunicaciones
  • serene: serena
  • balm: bálsamo
  • gasp: jadeo
  • abruptly: bruscamente
  • trembling: temblorosa
  • panic: el pánico
  • considerable: considerable
  • report: informe
  • supply room: sala con suministros
  • first-aid kit: botiquín
  • dust: polvo
  • cobwebs: telarañas
  • expired: expirados
  • inhaler: inhalador
  • lungs: los pulmones
  • horizon: el horizonte
  • wisdom: sabiduría
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast
Secrets Beneath: A Chilling Bunker Adventure in Argentina | Fluent Fiction - Spanish podcast - Listen or read transcript on Metacast