Mónica's Mission: Safeguarding Machu Picchu's Future - podcast episode cover

Mónica's Mission: Safeguarding Machu Picchu's Future

Jan 27, 202517 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:
Metacast
Spotify
Youtube
RSS

Episode description

Fluent Fiction - Spanish: Mónica's Mission: Safeguarding Machu Picchu's Future
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-01-27-23-34-02-es

Story Transcript:

Es: Machu Picchu se alzaba majestuosamente entre las nubes y las montañas verdes.
En: Machu Picchu rose majestically among the clouds and the green mountains.

Es: La brisa era suave y el sonido del río Urubamba llegaba desde lejos.
En: The breeze was gentle and the sound of the Urubamba river reached from afar.

Es: Mónica estaba de pie en el centro de un pabellón al aire libre.
En: Mónica stood in the center of an open-air pavilion.

Es: Estaba lista para el cambio.
En: She was ready for change.

Es: Era verano en el hemisferio sur y el día era perfecto para el inicio de la Cumbre Internacional sobre Cambio Climático.
En: It was summer in the southern hemisphere and the day was perfect for the start of the International Climate Change Summit.

Es: Líderes e intelectuales de todo el mundo se habían reunido.
En: Leaders and intellectuals from around the world had gathered.

Es: Mónica respiró hondo.
En: Mónica took a deep breath.

Es: Era su momento para brillar.
En: It was her moment to shine.

Es: Aunque joven, Mónica tenía una misión clara: proteger Machu Picchu de los efectos del turismo masivo y el cambio climático.
En: Although young, Mónica had a clear mission: to protect Machu Picchu from the effects of mass tourism and climate change.

Es: Quería presentar una propuesta de prácticas turísticas sostenibles.
En: She wanted to present a proposal for sustainable tourism practices.

Es: Se sentía nerviosa.
En: She felt nervous.

Es: Había oído a Carlos, un delegado veterano, decir en voz baja que sus ideas eran irreales.
En: She had heard Carlos, a veteran delegate, say in a low voice that her ideas were unrealistic.

Es: Carlos era influyente y escéptico.
En: Carlos was influential and skeptical.

Es: Siempre encontraba un defecto en cada propuesta nueva.
En: He always found a flaw in every new proposal.

Es: "Ella no tiene experiencia", dijo en una conversación con otros delegados.
En: "She has no experience," he said in a conversation with other delegates.

Es: Mónica decidió no dejarse intimidar.
En: Mónica decided not to be intimidated.

Es: Sabía que necesitaba apoyo.
En: She knew she needed support.

Es: Por eso acudió a Elena.
En: That's why she turned to Elena.

Es: Elena era una arqueóloga respetada, conocida por su trabajo preservando sitios antiguos.
En: Elena was a respected archaeologist, known for her work preserving ancient sites.

Es: Cuando Mónica le habló de su proyecto, Elena sonrió.
En: When Mónica told her about her project, Elena smiled.

Es: “Es una gran idea, Mónica.
En: “It's a great idea, Mónica.

Es: Te ayudaré”, le dijo.
En: I'll help you,” she said.

Es: Con Elena a su lado, Mónica sintió una nueva confianza.
En: With Elena by her side, Mónica felt newfound confidence.

Es: El día del panel, el sol brillaba intensamente sobre las ruinas.
En: The day of the panel, the sun shone intensely over the ruins.

Es: La discusión era intensa, llena de opiniones fuertes.
En: The discussion was intense, filled with strong opinions.

Es: Mónica esperó su turno, escuchando atentamente.
En: Mónica waited her turn, listening intently.

Es: Finalmente, se levantó para hablar.
En: Finally, she stood up to speak.

Es: Su corazón latía fuerte, pero habló con claridad.
En: Her heart beat strongly, but she spoke clearly.

Es: “Necesitamos cambiar la forma en que miramos el turismo aquí en Machu Picchu.
En: “We need to change the way we look at tourism here in Machu Picchu.

Es: Propongo un programa piloto que reducirá el impacto en el entorno”, comenzó Mónica.
En: I propose a pilot program that will reduce the impact on the environment,” Mónica began.

Es: Elena, a su lado, apoyó cada uno de sus puntos con evidencia científica.
En: Elena, by her side, supported each of her points with scientific evidence.

Es: Carlos intentó interrumpir, señalando las dificultades, pero Mónica no se detuvo.
En: Carlos tried to interrupt, pointing out the difficulties, but Mónica did not stop.

Es: “No podemos esperar hasta que sea demasiado tarde”, dijo con pasión.
En: “We cannot wait until it is too late,” she said passionately.

Es: "El respeto por nuestro patrimonio y el futuro de nuestra tierra están en juego".
En: "Respect for our heritage and the future of our land are at stake."

Es: Finalmente, otros delegados comenzaron a asentir.
En: Finally, other delegates began to nod.

Es: Vieron la razón en sus palabras y la sinceridad en su voz.
En: They saw the reason in her words and the sincerity in her voice.

Es: Cuando terminó de hablar, hubo un momento de silencio.
En: When she finished speaking, there was a moment of silence.

Es: Luego, empezaron a aplaudir.
En: Then, they began to applaud.

Es: Mónica sonrió.
En: Mónica smiled.

Es: No fue fácil, pero su propuesta fue aprobada como programa piloto.
En: It wasn't easy, but her proposal was approved as a pilot program.

Es: Había ganado más apoyo del que esperaba.
En: She had gained more support than she expected.

Es: Al finalizar la cumbre, Mónica miró el horizonte.
En: At the end of the summit, Mónica looked at the horizon.

Es: Había aprendido algo valioso: con esfuerzo y aliados, los sueños pueden hacerse realidad.
En: She had learned something valuable: with effort and allies, dreams can become reality.

Es: Mientras el sol se ocultaba tras las montañas peruanas, Mónica sintió una promesa de un futuro donde la naturaleza y la humanidad coexisten en armonía.
En: As the sun set behind the Peruvian mountains, Mónica felt a promise of a future where nature and humanity coexist in harmony.

Es: Había cambiado, sabiendo que la perseverancia y la colaboración eran claves para lograr algo grande.
En: She had changed, knowing that perseverance and collaboration were key to achieving something great.


Vocabulary Words:
  • the pavilion: el pabellón
  • the breeze: la brisa
  • the hemisphere: el hemisferio
  • the summit: la cumbre
  • the leader: el líder
  • the intellectual: el intelectual
  • the mission: la misión
  • the effect: el efecto
  • the tourism: el turismo
  • the climate change: el cambio climático
  • the proposal: la propuesta
  • the practice: la práctica
  • the veteran: el veterano
  • the delegate: el delegado
  • the flaw: el defecto
  • the archaeologist: la arqueóloga
  • the site: el sitio
  • the confidence: la confianza
  • the panel: el panel
  • the opinion: la opinión
  • the impact: el impacto
  • the environment: el entorno
  • the evidence: la evidencia
  • the heritage: el patrimonio
  • the sincerity: la sinceridad
  • the applause: el aplauso
  • the horizon: el horizonte
  • the effort: el esfuerzo
  • the ally: el aliado
  • the perseverance: la perseverancia
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast
Mónica's Mission: Safeguarding Machu Picchu's Future | Fluent Fiction - Spanish podcast - Listen or read transcript on Metacast