Finding Warmth: Friendship and Jackets in Patagonia
Mar 28, 2025•15 min
Episode description
Fluent Fiction - Spanish: Finding Warmth: Friendship and Jackets in Patagonia
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-03-28-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: En la remota belleza de la Patagonia, el viento frío del otoño soplaba entre los árboles, pintándolos de tonos rojos y dorados.
En: In the remote beauty of Patagonia, the chilly autumn wind blew between the trees, painting them in shades of red and gold.
Es: Allí, en un rincón tranquilo, se encontraba el internado, un lugar lleno de historias y estudiantes de distintas partes.
En: There, in a quiet corner, lay the boarding school, a place full of stories and students from different places.
Es: Ismael, un chico quieto y pensativo, caminaba por los pasillos sintiéndose un poco fuera de lugar.
En: Ismael, a quiet and thoughtful boy, walked through the halls feeling a bit out of place.
Es: Extrañaba el clima cálido de su hogar y, sobre todo, le preocupaba el frío que se avecinaba.
En: He missed the warm climate of his home and, above all, he worried about the approaching cold.
Es: Un día, Rocío, quien era conocida por su alegría y su amor por las actividades al aire libre, se acercó a él.
En: One day, Rocío, who was known for her cheerfulness and her love for outdoor activities, approached him.
Es: "¡Hola, Ismael!
En: "Hello, Ismael!
Es: Este fin de semana vamos al mercadillo de ropa usada.
En: This weekend we’re going to the used clothing market.
Es: ¿Te gustaría venir?
En: Would you like to come?
Es: Podrías encontrar algo para abrigarte del frío."
En: You might find something to keep warm from the cold."
Es: Ismael dudó un momento.
En: Ismael hesitated for a moment.
Es: Su situación era complicada.
En: His situation was complicated.
Es: No tenía suficiente dinero para comprar una chaqueta nueva, pero necesitaba una con urgencia para el frío.
En: He didn't have enough money to buy a new jacket, but he urgently needed one for the cold.
Es: Sin embargo, la invitación de Rocío le pareció una oportunidad para conocerla mejor y quizás encontrar una solución.
En: However, Rocío's invitation seemed like an opportunity to get to know her better and perhaps find a solution.
Es: Ese sábado, Ismael, Rocío y Santiago, un chico reservado y bastante ingenioso, caminaron juntos hasta la pequeña tienda de segunda mano.
En: That Saturday, Ismael, Rocío, and Santiago, a reserved and quite clever boy, walked together to the small second-hand store.
Es: El lugar estaba lleno de ropa colgante y objetos diversos, sus paredes anaranjadas reflejaban una cálida sensación a pesar del desorden.
En: The place was full of hanging clothes and various objects; its orange walls reflected a warm sensation despite the disorder.
Es: Ismael revisaba entre las perchas cuando encontró una chaqueta perfecta para él.
En: Ismael was browsing through the hangers when he found a perfect jacket for him.
Es: Era gruesa y de un azul profundo, parecía capaz de resistir el viento más helado.
En: It was thick and a deep blue, seeming capable of withstanding the chilliest wind.
Es: Miró el precio y su corazón se hundió; todavía estaba fuera de su presupuesto.
En: He looked at the price, and his heart sank; it was still out of his budget.
Es: Notando su inquietud, Rocío y Santiago se intercambiaron una mirada.
En: Noticing his unease, Rocío and Santiago exchanged a glance.
Es: Con un gesto sencillo pero sincero, decidieron ayudarlo sin decir una palabra.
En: With a simple yet sincere gesture, they decided to help him without saying a word.
Es: "Ismael, ¿quieres que te ayudemos con la chaqueta?"
En: "Ismael, would you like us to help you with the jacket?"
Es: preguntó Rocío con una sonrisa.
En: asked Rocío with a smile.
Es: Santiago, siempre ingenioso, añadió, "Podemos verlo como nuestra pequeña inversión en mantener a un buen amigo abrigado."
En: Santiago, always ingenious, added, "We can see it as our small investment in keeping a good friend warm."
Es: Ismael, conmovido por su gesto, aceptó agradecido.
En: Ismael, touched by their gesture, gratefully accepted.
Es: Con el apoyo de sus nuevos amigos, compró la chaqueta.
En: With the support of his new friends, he bought the jacket.
Es: No sólo sintió el calor del abrigo, sino también el de la amistad que comenzaba a crecer entre ellos.
En: He felt not only the warmth of the coat but also the warmth of the friendship that was beginning to grow between them.
Es: Salieron juntos de la tienda, riendo y bromeando, como si siempre hubieran sido amigos.
En: They left the store together, laughing and joking, as if they had always been friends.
Es: En ese momento, Ismael se dio cuenta de que no estaba solo.
En: At that moment, Ismael realized he was not alone.
Es: Había encontrado algo más que una chaqueta; había descubierto el valor de aceptar la ayuda y el poder de la amistad.
En: He had found more than just a jacket; he had discovered the value of accepting help and the power of friendship.
Es: El frío de Patagonia podía ser intimidante, pero con Rocío y Santiago a su lado, todo parecía un poco más cálido.
En: The cold of Patagonia could be intimidating, but with Rocío and Santiago by his side, everything seemed a bit warmer.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-03-28-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: En la remota belleza de la Patagonia, el viento frío del otoño soplaba entre los árboles, pintándolos de tonos rojos y dorados.
En: In the remote beauty of Patagonia, the chilly autumn wind blew between the trees, painting them in shades of red and gold.
Es: Allí, en un rincón tranquilo, se encontraba el internado, un lugar lleno de historias y estudiantes de distintas partes.
En: There, in a quiet corner, lay the boarding school, a place full of stories and students from different places.
Es: Ismael, un chico quieto y pensativo, caminaba por los pasillos sintiéndose un poco fuera de lugar.
En: Ismael, a quiet and thoughtful boy, walked through the halls feeling a bit out of place.
Es: Extrañaba el clima cálido de su hogar y, sobre todo, le preocupaba el frío que se avecinaba.
En: He missed the warm climate of his home and, above all, he worried about the approaching cold.
Es: Un día, Rocío, quien era conocida por su alegría y su amor por las actividades al aire libre, se acercó a él.
En: One day, Rocío, who was known for her cheerfulness and her love for outdoor activities, approached him.
Es: "¡Hola, Ismael!
En: "Hello, Ismael!
Es: Este fin de semana vamos al mercadillo de ropa usada.
En: This weekend we’re going to the used clothing market.
Es: ¿Te gustaría venir?
En: Would you like to come?
Es: Podrías encontrar algo para abrigarte del frío."
En: You might find something to keep warm from the cold."
Es: Ismael dudó un momento.
En: Ismael hesitated for a moment.
Es: Su situación era complicada.
En: His situation was complicated.
Es: No tenía suficiente dinero para comprar una chaqueta nueva, pero necesitaba una con urgencia para el frío.
En: He didn't have enough money to buy a new jacket, but he urgently needed one for the cold.
Es: Sin embargo, la invitación de Rocío le pareció una oportunidad para conocerla mejor y quizás encontrar una solución.
En: However, Rocío's invitation seemed like an opportunity to get to know her better and perhaps find a solution.
Es: Ese sábado, Ismael, Rocío y Santiago, un chico reservado y bastante ingenioso, caminaron juntos hasta la pequeña tienda de segunda mano.
En: That Saturday, Ismael, Rocío, and Santiago, a reserved and quite clever boy, walked together to the small second-hand store.
Es: El lugar estaba lleno de ropa colgante y objetos diversos, sus paredes anaranjadas reflejaban una cálida sensación a pesar del desorden.
En: The place was full of hanging clothes and various objects; its orange walls reflected a warm sensation despite the disorder.
Es: Ismael revisaba entre las perchas cuando encontró una chaqueta perfecta para él.
En: Ismael was browsing through the hangers when he found a perfect jacket for him.
Es: Era gruesa y de un azul profundo, parecía capaz de resistir el viento más helado.
En: It was thick and a deep blue, seeming capable of withstanding the chilliest wind.
Es: Miró el precio y su corazón se hundió; todavía estaba fuera de su presupuesto.
En: He looked at the price, and his heart sank; it was still out of his budget.
Es: Notando su inquietud, Rocío y Santiago se intercambiaron una mirada.
En: Noticing his unease, Rocío and Santiago exchanged a glance.
Es: Con un gesto sencillo pero sincero, decidieron ayudarlo sin decir una palabra.
En: With a simple yet sincere gesture, they decided to help him without saying a word.
Es: "Ismael, ¿quieres que te ayudemos con la chaqueta?"
En: "Ismael, would you like us to help you with the jacket?"
Es: preguntó Rocío con una sonrisa.
En: asked Rocío with a smile.
Es: Santiago, siempre ingenioso, añadió, "Podemos verlo como nuestra pequeña inversión en mantener a un buen amigo abrigado."
En: Santiago, always ingenious, added, "We can see it as our small investment in keeping a good friend warm."
Es: Ismael, conmovido por su gesto, aceptó agradecido.
En: Ismael, touched by their gesture, gratefully accepted.
Es: Con el apoyo de sus nuevos amigos, compró la chaqueta.
En: With the support of his new friends, he bought the jacket.
Es: No sólo sintió el calor del abrigo, sino también el de la amistad que comenzaba a crecer entre ellos.
En: He felt not only the warmth of the coat but also the warmth of the friendship that was beginning to grow between them.
Es: Salieron juntos de la tienda, riendo y bromeando, como si siempre hubieran sido amigos.
En: They left the store together, laughing and joking, as if they had always been friends.
Es: En ese momento, Ismael se dio cuenta de que no estaba solo.
En: At that moment, Ismael realized he was not alone.
Es: Había encontrado algo más que una chaqueta; había descubierto el valor de aceptar la ayuda y el poder de la amistad.
En: He had found more than just a jacket; he had discovered the value of accepting help and the power of friendship.
Es: El frío de Patagonia podía ser intimidante, pero con Rocío y Santiago a su lado, todo parecía un poco más cálido.
En: The cold of Patagonia could be intimidating, but with Rocío and Santiago by his side, everything seemed a bit warmer.
Vocabulary Words:
- the beauty: la belleza
- the wind: el viento
- the boarding school: el internado
- the climate: el clima
- the market: el mercadillo
- the opportunity: la oportunidad
- the solution: la solución
- reserved: reservado
- ingenious: ingenioso
- the thrift store: la tienda de segunda mano
- the hanger: la percha
- deep: profundo
- the glance: la mirada
- unease: inquietud
- the budget: el presupuesto
- the gesture: el gesto
- sincere: sincero
- the investment: la inversión
- the warmth: el calor
- to hesitate: dudar
- the friend: el amigo
- the hall: el pasillo
- to approach: acercarse
- to withstand: resistir
- to exchange: intercambiar
- the disorder: el desorden
- the friendship: la amistad
- to accept: aceptar
- the power: el poder
- to worry: preocupar
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast