Finding Courage: A Christmas Duet in Buenos Aires
Dec 25, 2024•16 min
Episode description
Fluent Fiction - Spanish: Finding Courage: A Christmas Duet in Buenos Aires
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-12-25-08-38-19-es
Story Transcript:
Es: En el corazón de un barrio cerrado en Buenos Aires, las calles se llenan de luces navideñas y un aire cálido que sólo el verano argentino puede ofrecer.
En: In the heart of a gated community in Buenos Aires, the streets are filled with Christmas lights and a warm air that only the Argentine summer can offer.
Es: La comunidad está viva, preparándose para las festividades, y en medio de todo esto, una gran expectativa rodea el espectáculo de talentos de la escuela.
En: The community is alive, preparing for the festivities, and amidst all this, great anticipation surrounds the school's talent show.
Es: Esteban, un chico de trece años, se asoma por la ventana de su cuarto.
En: Esteban, a thirteen-year-old boy, looks out the window of his room.
Es: Las decoraciones brillan en los jardines de sus vecinos, pero su mente está en otro lugar.
En: The decorations shine in his neighbors' gardens, but his mind is elsewhere.
Es: Su guitarra reposa en la esquina de la habitación, esperando ser tocada.
En: His guitar rests in the corner of the room, waiting to be played.
Es: A Esteban le encanta tocar la guitarra, pero nunca ha mostrado su talento en público.
En: Esteban loves to play the guitar, but he has never shown his talent in public.
Es: El miedo lo invade cada vez que piensa en hacerlo.
En: Fear invades him every time he thinks about doing it.
Es: Al otro lado de la calle, Valeria, una chica extrovertida, está igual de nerviosa, pero por emoción.
En: Across the street, Valeria, an outgoing girl, is equally nervous, but with excitement.
Es: Ella es la voz de su clase y está decidida a participar en el espectáculo.
En: She is the voice of her class and is determined to participate in the show.
Es: Valeria sabe que Esteban toca la guitarra en secreto y quiere ayudarlo a superar su miedo.
En: Valeria knows that Esteban plays the guitar in secret and wants to help him overcome his fear.
Es: Un día, después de clases, Valeria se acerca a Esteban en el patio del colegio.
En: One day, after classes, Valeria approaches Esteban in the schoolyard.
Es: "Podríamos hacer un dúo para el espectáculo," sugiere con una sonrisa.
En: "We could do a duet for the show," she suggests with a smile.
Es: Esteban duda al principio, pero la calidez y entusiasmo de Valeria son contagiosos.
En: Esteban hesitates at first, but Valeria's warmth and enthusiasm are contagious.
Es: Así que finalmente acepta, con la condición de que sólo tocará si ella canta a su lado.
En: So he finally agrees, on the condition that he will only play if she sings by his side.
Es: El tiempo pasa deprisa, entre ensayos y las actividades navideñas del barrio.
En: Time passes quickly, between rehearsals and the neighborhood's Christmas activities.
Es: La presión crece, pero con cada práctica, Esteban se siente un poco más confiado.
En: The pressure grows, but with each practice, Esteban feels a little more confident.
Es: Valeria es un apoyo constante, animándolo y asegurándole que todo saldrá bien.
En: Valeria is a constant support, encouraging him and assuring him that everything will turn out fine.
Es: Llega el día del espectáculo.
En: The day of the show arrives.
Es: El salón comunitario está decorado espléndidamente, con guirnaldas y un enorme árbol navideño en una esquina.
En: The community hall is splendidly decorated, with garlands and a huge Christmas tree in one corner.
Es: Las familias de la comunidad ocupan los asientos, expectantes.
En: Families from the community fill the seats, expectantly.
Es: Esteban está nervioso, sus manos tiemblan un poco al agarrar la guitarra.
En: Esteban is nervous, his hands tremble a little as he grabs the guitar.
Es: Junto a él, Valeria le da una mirada tranquilizadora.
En: Next to him, Valeria gives him a reassuring look.
Es: La actuación comienza.
En: The performance begins.
Es: La melodía llena el salón mientras Valeria canta con una voz clara y emocionante.
En: The melody fills the hall as Valeria sings with a clear and exciting voice.
Es: Entonces llega el momento del solo.
En: Then comes the moment for the solo.
Es: El corazón de Esteban late rápido, pero siente la presencia tranquilizadora de Valeria a su lado.
En: Esteban's heart beats fast, but he feels Valeria's calming presence by his side.
Es: Cierra los ojos y deja que sus dedos fluyan sobre las cuerdas.
En: He closes his eyes and lets his fingers flow over the strings.
Es: Cuando termina, el silencio es reemplazado por un aplauso ruidoso.
En: When it ends, the silence is replaced by loud applause.
Es: Las sonrisas en el público son sinceras.
En: The smiles in the audience are genuine.
Es: Esteban abre los ojos y se da cuenta de que lo ha logrado.
En: Esteban opens his eyes and realizes that he has done it.
Es: No fue solo su música, sino también el apoyo de Valeria lo que hizo posible ese momento.
En: It wasn't just his music, but also Valeria's support that made that moment possible.
Es: Después del espectáculo, Esteban se siente diferente.
En: After the show, Esteban feels different.
Es: Su miedo ya no es tan grande.
En: His fear is not as big anymore.
Es: Ha ganado confianza y comprende que su música tiene el poder de alegrar a otros.
En: He has gained confidence and understands that his music has the power to bring joy to others.
Es: De camino a casa, Valeria le da un pequeño golpe en el hombro y dice: "Sabía que podías hacerlo."
En: On the way home, Valeria gives him a little nudge on the shoulder and says, "I knew you could do it."
Es: Mientras caminan juntos bajo el brillante cielo veraniego, Esteban sonríe.
En: As they walk together under the bright summer sky, Esteban smiles.
Es: Ha encontrado un nuevo valor gracias a la amistad, y sabe que siempre brillará como las luces de su barrio, especialmente en Navidad.
En: He has found a new courage thanks to friendship, and he knows it will always shine like the lights in his neighborhood, especially at Christmas.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-12-25-08-38-19-es
Story Transcript:
Es: En el corazón de un barrio cerrado en Buenos Aires, las calles se llenan de luces navideñas y un aire cálido que sólo el verano argentino puede ofrecer.
En: In the heart of a gated community in Buenos Aires, the streets are filled with Christmas lights and a warm air that only the Argentine summer can offer.
Es: La comunidad está viva, preparándose para las festividades, y en medio de todo esto, una gran expectativa rodea el espectáculo de talentos de la escuela.
En: The community is alive, preparing for the festivities, and amidst all this, great anticipation surrounds the school's talent show.
Es: Esteban, un chico de trece años, se asoma por la ventana de su cuarto.
En: Esteban, a thirteen-year-old boy, looks out the window of his room.
Es: Las decoraciones brillan en los jardines de sus vecinos, pero su mente está en otro lugar.
En: The decorations shine in his neighbors' gardens, but his mind is elsewhere.
Es: Su guitarra reposa en la esquina de la habitación, esperando ser tocada.
En: His guitar rests in the corner of the room, waiting to be played.
Es: A Esteban le encanta tocar la guitarra, pero nunca ha mostrado su talento en público.
En: Esteban loves to play the guitar, but he has never shown his talent in public.
Es: El miedo lo invade cada vez que piensa en hacerlo.
En: Fear invades him every time he thinks about doing it.
Es: Al otro lado de la calle, Valeria, una chica extrovertida, está igual de nerviosa, pero por emoción.
En: Across the street, Valeria, an outgoing girl, is equally nervous, but with excitement.
Es: Ella es la voz de su clase y está decidida a participar en el espectáculo.
En: She is the voice of her class and is determined to participate in the show.
Es: Valeria sabe que Esteban toca la guitarra en secreto y quiere ayudarlo a superar su miedo.
En: Valeria knows that Esteban plays the guitar in secret and wants to help him overcome his fear.
Es: Un día, después de clases, Valeria se acerca a Esteban en el patio del colegio.
En: One day, after classes, Valeria approaches Esteban in the schoolyard.
Es: "Podríamos hacer un dúo para el espectáculo," sugiere con una sonrisa.
En: "We could do a duet for the show," she suggests with a smile.
Es: Esteban duda al principio, pero la calidez y entusiasmo de Valeria son contagiosos.
En: Esteban hesitates at first, but Valeria's warmth and enthusiasm are contagious.
Es: Así que finalmente acepta, con la condición de que sólo tocará si ella canta a su lado.
En: So he finally agrees, on the condition that he will only play if she sings by his side.
Es: El tiempo pasa deprisa, entre ensayos y las actividades navideñas del barrio.
En: Time passes quickly, between rehearsals and the neighborhood's Christmas activities.
Es: La presión crece, pero con cada práctica, Esteban se siente un poco más confiado.
En: The pressure grows, but with each practice, Esteban feels a little more confident.
Es: Valeria es un apoyo constante, animándolo y asegurándole que todo saldrá bien.
En: Valeria is a constant support, encouraging him and assuring him that everything will turn out fine.
Es: Llega el día del espectáculo.
En: The day of the show arrives.
Es: El salón comunitario está decorado espléndidamente, con guirnaldas y un enorme árbol navideño en una esquina.
En: The community hall is splendidly decorated, with garlands and a huge Christmas tree in one corner.
Es: Las familias de la comunidad ocupan los asientos, expectantes.
En: Families from the community fill the seats, expectantly.
Es: Esteban está nervioso, sus manos tiemblan un poco al agarrar la guitarra.
En: Esteban is nervous, his hands tremble a little as he grabs the guitar.
Es: Junto a él, Valeria le da una mirada tranquilizadora.
En: Next to him, Valeria gives him a reassuring look.
Es: La actuación comienza.
En: The performance begins.
Es: La melodía llena el salón mientras Valeria canta con una voz clara y emocionante.
En: The melody fills the hall as Valeria sings with a clear and exciting voice.
Es: Entonces llega el momento del solo.
En: Then comes the moment for the solo.
Es: El corazón de Esteban late rápido, pero siente la presencia tranquilizadora de Valeria a su lado.
En: Esteban's heart beats fast, but he feels Valeria's calming presence by his side.
Es: Cierra los ojos y deja que sus dedos fluyan sobre las cuerdas.
En: He closes his eyes and lets his fingers flow over the strings.
Es: Cuando termina, el silencio es reemplazado por un aplauso ruidoso.
En: When it ends, the silence is replaced by loud applause.
Es: Las sonrisas en el público son sinceras.
En: The smiles in the audience are genuine.
Es: Esteban abre los ojos y se da cuenta de que lo ha logrado.
En: Esteban opens his eyes and realizes that he has done it.
Es: No fue solo su música, sino también el apoyo de Valeria lo que hizo posible ese momento.
En: It wasn't just his music, but also Valeria's support that made that moment possible.
Es: Después del espectáculo, Esteban se siente diferente.
En: After the show, Esteban feels different.
Es: Su miedo ya no es tan grande.
En: His fear is not as big anymore.
Es: Ha ganado confianza y comprende que su música tiene el poder de alegrar a otros.
En: He has gained confidence and understands that his music has the power to bring joy to others.
Es: De camino a casa, Valeria le da un pequeño golpe en el hombro y dice: "Sabía que podías hacerlo."
En: On the way home, Valeria gives him a little nudge on the shoulder and says, "I knew you could do it."
Es: Mientras caminan juntos bajo el brillante cielo veraniego, Esteban sonríe.
En: As they walk together under the bright summer sky, Esteban smiles.
Es: Ha encontrado un nuevo valor gracias a la amistad, y sabe que siempre brillará como las luces de su barrio, especialmente en Navidad.
En: He has found a new courage thanks to friendship, and he knows it will always shine like the lights in his neighborhood, especially at Christmas.
Vocabulary Words:
- the heart: el corazón
- gated community: barrio cerrado
- anticipation: expectativa
- the guitar: la guitarra
- the corner: la esquina
- to invade: invadir
- the window: la ventana
- outgoing: extrovertida
- to overcome: superar
- the schoolyard: el patio del colegio
- to hesitate: dudar
- the warmth: la calidez
- to rehearse: ensayar
- the pressure: la presión
- confident: confiado
- to encourage: animar
- splendidly: espléndidamente
- garland: guirnalda
- to tremble: temblar
- to perform: actuar
- to flow: fluir
- the strings: las cuerdas
- to replace: reemplazar
- genuine: sincero
- to realize: darse cuenta
- the applause: el aplauso
- to gain: ganar
- the courage: el valor
- the shoulder: el hombro
- friendship: la amistad
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast