Festival of Friendship: The Artistry and Tradition in Cusco - podcast episode cover

Festival of Friendship: The Artistry and Tradition in Cusco

Feb 04, 202513 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:
Metacast
Spotify
Youtube
RSS

Episode description

Fluent Fiction - Spanish: Festival of Friendship: The Artistry and Tradition in Cusco
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-02-04-23-34-02-es

Story Transcript:

Es: El sol brillaba intensamente sobre la Plaza de Armas en Cusco, Perú.
En: The sun shone brightly over the Plaza de Armas in Cusco, Perú.

Es: Era verano y el clima perfecto para el Festival de la Candelaria.
En: It was summer and the perfect weather for the Festival de la Candelaria.

Es: La plaza estaba llena de colores, música y aromas de comida local.
En: The plaza was full of colors, music, and aromas of local food.

Es: La multitud era grande y cada rincón tenía algo interesante que mostrar.
En: The crowd was large, and every corner had something interesting to show.

Es: Iker, un fotógrafo de España, caminaba con su cámara en la mano.
En: Iker, a photographer from España, walked with his camera in hand.

Es: Estaba buscando capturar la esencia del festival.
En: He was looking to capture the essence of the festival.

Es: Le encantaba la idea de encontrar una historia en cada rostro, en cada gesto.
En: He loved the idea of finding a story in every face, in every gesture.

Es: Sin embargo, el bullicio y el movimiento constante le dificultaban enfocarse.
En: However, the hustle and constant movement made it difficult for him to focus.

Es: Por otro lado, Sol, una historiadora del arte de Chile, estaba fascinada por las tradiciones locales.
En: On the other hand, Sol, an art historian from Chile, was fascinated by the local traditions.

Es: Buscaba información para su próximo libro, pero la marea de gente hacía difícil que pudiera hablar tranquilamente con los participantes.
En: She was looking for information for her next book, but the sea of people made it difficult for her to speak calmly with the participants.

Es: Mientras el festival continuaba, Iker tomó una decisión.
En: As the festival continued, Iker made a decision.

Es: Se centró en los detalles, buscando rostros en lugar de la multitud.
En: He focused on the details, looking for faces instead of the crowd.

Es: Sol también decidió cambiar su enfoque.
En: Sol also decided to change her approach.

Es: Se acercó a un pequeño grupo de locales, buscando una conversación más auténtica.
En: She moved closer to a small group of locals, seeking a more authentic conversation.

Es: Justo cuando Iker se disponía a tomar una foto del grupo que Sol estaba entrevistando, ambos chocaron.
En: Just as Iker was about to take a photo of the group that Sol was interviewing, they both collided.

Es: Iker casi pierde su cámara, mientras Sol sostenía su cuaderno de notas.
En: Iker almost dropped his camera, while Sol held her notebook.

Es: Tras un momento de confusión, se miraron y sonrieron.
En: After a moment of confusion, they looked at each other and smiled.

Es: Decidieron colaborar.
En: They decided to collaborate.

Es: Con Iker capturando imágenes de esos momentos íntimos y Sol documentando la historia, ambos encontraron lo que buscaban.
En: With Iker capturing images of those intimate moments and Sol documenting the story, both found what they were looking for.

Es: Trabajaron juntos, descubriendo que podían aprender mucho el uno del otro.
En: They worked together, discovering that they could learn a lot from each other.

Es: Iker entendió el valor de trabajar en equipo, mientras Sol se inspiró en la visión artística de Iker.
En: Iker understood the value of teamwork, while Sol was inspired by Iker's artistic vision.

Es: El festival de la Candelaria se volvió más que un evento.
En: The Festival de la Candelaria became more than just an event.

Es: Era el inicio de una amistad y una colaboración prometedora.
En: It was the beginning of a friendship and a promising collaboration.

Es: Al caer la noche, la Plaza de Armas seguía vibrante, pero para Iker y Sol, había un nuevo brillo en sus ojos, uno que auguraba un futuro lleno de aventuras compartidas.
En: As night fell, the Plaza de Armas remained vibrant, but for Iker and Sol, there was a new sparkle in their eyes, one that foretold a future full of shared adventures.


Vocabulary Words:
  • the sun: el sol
  • brightly: intensamente
  • the crowd: la multitud
  • the corner: el rincón
  • the essence: la esencia
  • the gesture: el gesto
  • the hustle: el bullicio
  • difficult: difícil
  • to focus: enfocarse
  • the sea: la marea
  • calmly: tranquilamente
  • to seek: buscar
  • authentic: auténtica
  • to collide: chocar
  • to drop: perder
  • the notebook: el cuaderno de notas
  • confusion: confusión
  • to smile: sonreír
  • to collaborate: colaborar
  • intimate: íntimos
  • the teamwork: trabajar en equipo
  • astistic vision: la visión artística
  • promising: prometedora
  • to foresee: augurar
  • to inspire: inspirar
  • vibrant: vibrante
  • the sparkle: el brillo
  • the adventure: la aventura
  • shared: compartidas
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast
Festival of Friendship: The Artistry and Tradition in Cusco | Fluent Fiction - Spanish podcast - Listen or read transcript on Metacast