Dancing Through Pain: A New Year’s Eve in La Boca
Dec 31, 2024•17 min
Episode description
Fluent Fiction - Spanish: Dancing Through Pain: A New Year’s Eve in La Boca
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-12-31-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El sol de verano brillaba intensamente sobre las calles de colores en La Boca, en Buenos Aires.
En: The summer sun shone brightly over the colorful streets of La Boca in Buenos Aires.
Es: El aire estaba lleno de música y risas, y las luces festivas decoraban cada rincón.
En: The air was filled with music and laughter, and festive lights decorated every corner.
Es: Era víspera de Año Nuevo, y toda la ciudad se preparaba para celebrar.
En: It was New Year's Eve, and the entire city was getting ready to celebrate.
Es: Entre la multitud, estaban Luz, Héctor, y Alejandro, cada uno con su propia emoción para la noche que se aproximaba.
En: Among the crowd were Luz, Héctor, and Alejandro, each with their own excitement for the night ahead.
Es: Luz, con su energía habitual, sonreía pero bajo esa sonrisa se escondía una preocupación.
En: Luz, with her usual energy, smiled but beneath that smile hid a worry.
Es: Había sufrido una caída unos días atrás y su rodilla estaba lesionada.
En: She had suffered a fall a few days ago and her knee was injured.
Es: Aún así, su deseo de bailar durante la celebración era más fuerte que cualquier dolor.
En: Even so, her desire to dance during the celebration was stronger than any pain.
Es: Héctor, su hermano mayor, siempre solícito y protector, había insistido en que se quedara en casa.
En: Héctor, her older brother, always solicitous and protective, had insisted that she stay home.
Es: "No debes esforzarte, Luz.
En: "You shouldn't push yourself, Luz.
Es: Hay más noches para bailar", decía, preocupado.
En: There are more nights to dance," he said, concerned.
Es: Pero era el Año Nuevo, un evento especial.
En: But it was New Year's, a special event.
Es: Luz no quería perderlo.
En: Luz didn't want to miss it.
Es: Alejandro, el mejor amigo de Luz, era su aliado en esta aventura.
En: Alejandro, Luz's best friend, was her ally in this adventure.
Es: Él siempre estaba ahí para ella, con una chispa de alegría en sus ojos que nunca se apagaba.
En: He was always there for her, with a spark of joy in his eyes that never went out.
Es: Juntos, formaron un plan: irían a la celebración sin que Héctor se diera cuenta.
En: Together, they formed a plan: they would go to the celebration without Héctor noticing.
Es: La noche comenzó y las calles de La Boca se llenaron de tango y festejos.
En: The night began and the streets of La Boca filled with tango and festivities.
Es: Luz, con cuidado, y apoyada en el brazo de Alejandro, salió de casa.
En: Luz, carefully, and supported by Alejandro's arm, left home.
Es: Caminaban entre la gente, admirando los colores y sintiendo el ritmo del bandoneón resonar en el aire.
En: They walked among the people, admiring the colors and feeling the rhythm of the bandoneon resonating in the air.
Es: Mientras tanto, Héctor se dió cuenta de la ausencia de Luz.
En: Meanwhile, Héctor noticed Luz's absence.
Es: Siguiéndola, pronto la encontró en medio de la plaza, iluminada por las luces, su rostro resplandeciendo de felicidad.
En: Following her, he soon found her in the middle of the plaza, illuminated by the lights, her face glowing with happiness.
Es: La música sonaba, y Luz se movía al compás, pero con cautela.
En: The music played, and Luz moved to the beat, but cautiously.
Es: Al verla, Héctor se acercó rápidamente, sus preocupaciones visibles.
En: Upon seeing her, Héctor quickly approached, his worries visible.
Es: "Luz, no deberías estar aquí...", comenzó Héctor, pero antes de que pudiera seguir, Luz le tomó la mano.
En: "Luz, you shouldn't be here..." Héctor began, but before he could continue, Luz took his hand.
Es: "Héctor, por favor, estoy bien.
En: "Héctor, please, I'm okay.
Es: Lo haré despacio.
En: I'll go slowly.
Es: No quiero perder esta noche", dijo Luz con serenidad.
En: I don't want to miss this night," Luz said serenely.
Es: Era una súplica y una promesa.
En: It was a plea and a promise.
Es: Quería demostrar que, aunque su rodilla doliera, podía cuidarse.
En: She wanted to prove that, even though her knee hurt, she could take care of herself.
Es: Con el gentío alrededor, Luz y Héctor intercambiaron una mirada significativa.
En: With the crowd around them, Luz and Héctor shared a meaningful look.
Es: Era un momento de comprensión mutua.
En: It was a moment of mutual understanding.
Es: Finalmente, con un suspiro de resignación, Héctor relajó su expresión y asintió.
En: Finally, with a sigh of resignation, Héctor relaxed his expression and nodded.
Es: Luz, agradecida, le sonrió con gratitud.
En: Luz, grateful, smiled at him with gratitude.
Es: Mientras el reloj se acercaba a la medianoche, Luz, apoyada en Alejandro, comenzó a bailar a un ritmo más lento, pero con la misma pasión.
En: As the clock neared midnight, Luz, supported by Alejandro, began to dance at a slower pace, but with the same passion.
Es: La multitud aplaudía mientras las luces brillaban aún más en el cielo nocturno de Buenos Aires.
En: The crowd applauded while the lights shone even brighter in the night sky of Buenos Aires.
Es: Héctor, a su lado, observaba, su preocupación suavizándose en orgullo.
En: Héctor, beside her, watched, his concern softening into pride.
Es: Las campanadas del Año Nuevo estallaron alegres.
En: The New Year's chimes burst joyfully.
Es: El nuevo año trajo la realización de que Luz ahora entendía mejor sus propios límites, y Héctor había aprendido a confiar en su juicio, sabiendo que su hermana era responsable.
En: The new year brought the realization that Luz now better understood her own limits, and Héctor had learned to trust her judgment, knowing that his sister was responsible.
Es: La Boca, con su energía colorida, continuó vibrando con vida y esperanza mientras la familia celebraba junta, más unida que nunca, listos para un año lleno de nuevos comienzos y comprensión.
En: La Boca, with its colorful energy, continued to vibrate with life and hope as the family celebrated together, more united than ever, ready for a year full of new beginnings and understanding.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-12-31-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El sol de verano brillaba intensamente sobre las calles de colores en La Boca, en Buenos Aires.
En: The summer sun shone brightly over the colorful streets of La Boca in Buenos Aires.
Es: El aire estaba lleno de música y risas, y las luces festivas decoraban cada rincón.
En: The air was filled with music and laughter, and festive lights decorated every corner.
Es: Era víspera de Año Nuevo, y toda la ciudad se preparaba para celebrar.
En: It was New Year's Eve, and the entire city was getting ready to celebrate.
Es: Entre la multitud, estaban Luz, Héctor, y Alejandro, cada uno con su propia emoción para la noche que se aproximaba.
En: Among the crowd were Luz, Héctor, and Alejandro, each with their own excitement for the night ahead.
Es: Luz, con su energía habitual, sonreía pero bajo esa sonrisa se escondía una preocupación.
En: Luz, with her usual energy, smiled but beneath that smile hid a worry.
Es: Había sufrido una caída unos días atrás y su rodilla estaba lesionada.
En: She had suffered a fall a few days ago and her knee was injured.
Es: Aún así, su deseo de bailar durante la celebración era más fuerte que cualquier dolor.
En: Even so, her desire to dance during the celebration was stronger than any pain.
Es: Héctor, su hermano mayor, siempre solícito y protector, había insistido en que se quedara en casa.
En: Héctor, her older brother, always solicitous and protective, had insisted that she stay home.
Es: "No debes esforzarte, Luz.
En: "You shouldn't push yourself, Luz.
Es: Hay más noches para bailar", decía, preocupado.
En: There are more nights to dance," he said, concerned.
Es: Pero era el Año Nuevo, un evento especial.
En: But it was New Year's, a special event.
Es: Luz no quería perderlo.
En: Luz didn't want to miss it.
Es: Alejandro, el mejor amigo de Luz, era su aliado en esta aventura.
En: Alejandro, Luz's best friend, was her ally in this adventure.
Es: Él siempre estaba ahí para ella, con una chispa de alegría en sus ojos que nunca se apagaba.
En: He was always there for her, with a spark of joy in his eyes that never went out.
Es: Juntos, formaron un plan: irían a la celebración sin que Héctor se diera cuenta.
En: Together, they formed a plan: they would go to the celebration without Héctor noticing.
Es: La noche comenzó y las calles de La Boca se llenaron de tango y festejos.
En: The night began and the streets of La Boca filled with tango and festivities.
Es: Luz, con cuidado, y apoyada en el brazo de Alejandro, salió de casa.
En: Luz, carefully, and supported by Alejandro's arm, left home.
Es: Caminaban entre la gente, admirando los colores y sintiendo el ritmo del bandoneón resonar en el aire.
En: They walked among the people, admiring the colors and feeling the rhythm of the bandoneon resonating in the air.
Es: Mientras tanto, Héctor se dió cuenta de la ausencia de Luz.
En: Meanwhile, Héctor noticed Luz's absence.
Es: Siguiéndola, pronto la encontró en medio de la plaza, iluminada por las luces, su rostro resplandeciendo de felicidad.
En: Following her, he soon found her in the middle of the plaza, illuminated by the lights, her face glowing with happiness.
Es: La música sonaba, y Luz se movía al compás, pero con cautela.
En: The music played, and Luz moved to the beat, but cautiously.
Es: Al verla, Héctor se acercó rápidamente, sus preocupaciones visibles.
En: Upon seeing her, Héctor quickly approached, his worries visible.
Es: "Luz, no deberías estar aquí...", comenzó Héctor, pero antes de que pudiera seguir, Luz le tomó la mano.
En: "Luz, you shouldn't be here..." Héctor began, but before he could continue, Luz took his hand.
Es: "Héctor, por favor, estoy bien.
En: "Héctor, please, I'm okay.
Es: Lo haré despacio.
En: I'll go slowly.
Es: No quiero perder esta noche", dijo Luz con serenidad.
En: I don't want to miss this night," Luz said serenely.
Es: Era una súplica y una promesa.
En: It was a plea and a promise.
Es: Quería demostrar que, aunque su rodilla doliera, podía cuidarse.
En: She wanted to prove that, even though her knee hurt, she could take care of herself.
Es: Con el gentío alrededor, Luz y Héctor intercambiaron una mirada significativa.
En: With the crowd around them, Luz and Héctor shared a meaningful look.
Es: Era un momento de comprensión mutua.
En: It was a moment of mutual understanding.
Es: Finalmente, con un suspiro de resignación, Héctor relajó su expresión y asintió.
En: Finally, with a sigh of resignation, Héctor relaxed his expression and nodded.
Es: Luz, agradecida, le sonrió con gratitud.
En: Luz, grateful, smiled at him with gratitude.
Es: Mientras el reloj se acercaba a la medianoche, Luz, apoyada en Alejandro, comenzó a bailar a un ritmo más lento, pero con la misma pasión.
En: As the clock neared midnight, Luz, supported by Alejandro, began to dance at a slower pace, but with the same passion.
Es: La multitud aplaudía mientras las luces brillaban aún más en el cielo nocturno de Buenos Aires.
En: The crowd applauded while the lights shone even brighter in the night sky of Buenos Aires.
Es: Héctor, a su lado, observaba, su preocupación suavizándose en orgullo.
En: Héctor, beside her, watched, his concern softening into pride.
Es: Las campanadas del Año Nuevo estallaron alegres.
En: The New Year's chimes burst joyfully.
Es: El nuevo año trajo la realización de que Luz ahora entendía mejor sus propios límites, y Héctor había aprendido a confiar en su juicio, sabiendo que su hermana era responsable.
En: The new year brought the realization that Luz now better understood her own limits, and Héctor had learned to trust her judgment, knowing that his sister was responsible.
Es: La Boca, con su energía colorida, continuó vibrando con vida y esperanza mientras la familia celebraba junta, más unida que nunca, listos para un año lleno de nuevos comienzos y comprensión.
En: La Boca, with its colorful energy, continued to vibrate with life and hope as the family celebrated together, more united than ever, ready for a year full of new beginnings and understanding.
Vocabulary Words:
- the sun: el sol
- the knee: la rodilla
- solicitous: solícito
- fear: el miedo
- to shine: brillar
- the crowd: la multitud
- injured: lesionado
- the rhythm: el ritmo
- to plead: suplicar
- the spark: la chispa
- protective: protector
- the bandoneon: el bandoneón
- to admire: admirar
- to glow: resplandecer
- the happiness: la felicidad
- to insist: insistir
- to illuminate: iluminar
- the plan: el plan
- to promise: prometer
- the excitement: la emoción
- to support: apoyar
- to trust: confiar
- to soften: suavizar
- the understanding: la comprensión
- the year: el año
- the celebration: la celebración
- the realization: la realización
- to demonstrate: demostrar
- the concern: la preocupación
- the festivities: los festejos
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast