Carlos' Bold Choice: Pursuing Art in the Face of Sacrifice
May 25, 2025•16 min
Episode description
Fluent Fiction - Spanish: Carlos' Bold Choice: Pursuing Art in the Face of Sacrifice
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-05-25-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: En el pequeño y acogedor pueblo de San Pablo, en el hemisferio sur, la brisa fresca del otoño soplaba suavemente sobre las calles empedradas.
En: In the small and cozy town of San Pablo, in the southern hemisphere, the fresh autumn breeze blew gently over the cobblestone streets.
Es: Las hojas secas crujían bajo los pies de quienes paseaban por la avenida principal.
En: The dry leaves crunched under the feet of those strolling down the main avenue.
Es: La tienda "Freelancer's Home" era un refugio para artistas y soñadores.
En: The store "Freelancer's Home" was a refuge for artists and dreamers.
Es: Las paredes estaban cubiertas de pinturas, lienzos, y pinceles de todos los tamaños.
En: The walls were covered with paintings, canvases, and brushes of all sizes.
Es: En esta encantadora tienda, la creatividad flotaba en el aire.
En: In this charming shop, creativity floated in the air.
Es: Carlos, un joven artista lleno de sueños, caminaba hacia el mostrador de la tienda.
En: Carlos, a young artist full of dreams, walked towards the store's counter.
Es: Había pasado días pensando en una obra que cambiaría el rumbo de su arte.
En: He had spent days thinking about a piece that would change the course of his art.
Es: Necesitaba un nuevo set de pinturas para plasmar sus ideas.
En: He needed a new set of paints to capture his ideas.
Es: Sus amigos, María y Luis, le acompañaban.
En: His friends, María and Luis, accompanied him.
Es: Ellos sabían de su pasión, y querían apoyarlo en su búsqueda.
En: They knew of his passion and wanted to support him in his quest.
Es: Carlos respiró hondo, mientras sus ojos barrían las estanterías repletas de colores vibrantes.
En: Carlos took a deep breath as his eyes swept over the shelves full of vibrant colors.
Es: "Voy a encontrar lo que necesito", pensó.
En: "I'm going to find what I need," he thought.
Es: Sin embargo, su entusiasmo se vio opacado al ver los precios.
En: However, his enthusiasm was dampened when he saw the prices.
Es: Tenía un presupuesto limitado, y no podía permitirse extravagancias.
En: He had a limited budget and couldn't afford extravagances.
Es: María, siempre optimista, le dijo: "Carlos, este es tu momento.
En: María, always optimistic, told him, "Carlos, this is your moment.
Es: Tienes que seguir tus instintos".
En: You have to follow your instincts."
Es: Luis, más pragmático, le sugirió revisar los productos más económicos.
En: Luis, more pragmatic, suggested looking at the more affordable products.
Es: Pero Carlos ya había encontrado el set perfecto.
En: But Carlos had already found the perfect set.
Es: Era una caja de pinturas de acuarela de alta calidad, justo lo que necesitaba para su obra.
En: It was a box of high-quality watercolor paints, just what he needed for his piece.
Es: Se encontraba en una encrucijada.
En: He was at a crossroads.
Es: Miró sus bolsillos, consciente de que comprar esos colores significaría sacrificar parte del dinero que tenía para sus alimentos.
En: He looked at his pockets, aware that buying those colors would mean sacrificing some of the money he had for food.
Es: El conflicto lo agobiaba, hasta que una voz interior, esa urgencia silenciosa, le susurró: "Hazlo.
En: The conflict overwhelmed him until an inner voice, that silent urgency, whispered to him, "Do it.
Es: Esta es la base de tu sueño".
En: This is the foundation of your dream."
Es: Decidido y con una nueva confianza, Carlos llevó la caja al mostrador.
En: Decided and with newfound confidence, Carlos brought the box to the counter.
Es: Pagó con el dinero que pensó que perdería en frutas y verduras.
En: He paid with the money he thought he would lose on fruits and vegetables.
Es: María y Luis intercambiaron miradas de sorpresa, pero también de admiración.
En: María and Luis exchanged looks of surprise but also of admiration.
Es: Al salir de la tienda, el aire fresco de otoño pareció más claro.
En: As they left the store, the fresh autumn air seemed clearer.
Es: Carlos sabía que había hecho lo correcto.
En: Carlos knew he had done the right thing.
Es: Se sentía más seguro, dispuesto a ser disciplinado.
En: He felt more confident, ready to be disciplined.
Es: Ya no había vuelta atrás.
En: There was no going back.
Es: Si quería ser un verdadero artista, iba a encontrar el equilibrio entre su pasión y sus responsabilidades.
En: If he wanted to be a true artist, he had to find the balance between his passion and his responsibilities.
Es: Carlos no solo había comprado pinturas, había comprado un compromiso con sí mismo.
En: Carlos had not only bought paints; he had made a commitment to himself.
Es: Poco después, encontró un trabajo que le permitió seguir pintando sin preocupaciones.
En: Shortly after, he found a job that allowed him to continue painting without worries.
Es: Comprendió que cada decisión implica un sacrificio, pero que perseguir lo que amas es siempre un riesgo que vale la pena tomar.
En: He understood that every decision involves a sacrifice, but that pursuing what you love is always a risk worth taking.
Es: Mientras el sol se ponía en el horizonte, Carlos regresó a casa sonriendo, su espíritu lleno de esperanza.
En: As the sun set on the horizon, Carlos returned home smiling, his spirit filled with hope.
Es: Estaba listo para crear su obra maestra.
En: He was ready to create his masterpiece.
Es: Y quién sabe, quizás algún día su arte inspiraría a otros, igual que Freelancer's Home había inspirado a él.
En: And who knows, maybe someday his art would inspire others just as Freelancer's Home had inspired him.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-05-25-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: En el pequeño y acogedor pueblo de San Pablo, en el hemisferio sur, la brisa fresca del otoño soplaba suavemente sobre las calles empedradas.
En: In the small and cozy town of San Pablo, in the southern hemisphere, the fresh autumn breeze blew gently over the cobblestone streets.
Es: Las hojas secas crujían bajo los pies de quienes paseaban por la avenida principal.
En: The dry leaves crunched under the feet of those strolling down the main avenue.
Es: La tienda "Freelancer's Home" era un refugio para artistas y soñadores.
En: The store "Freelancer's Home" was a refuge for artists and dreamers.
Es: Las paredes estaban cubiertas de pinturas, lienzos, y pinceles de todos los tamaños.
En: The walls were covered with paintings, canvases, and brushes of all sizes.
Es: En esta encantadora tienda, la creatividad flotaba en el aire.
En: In this charming shop, creativity floated in the air.
Es: Carlos, un joven artista lleno de sueños, caminaba hacia el mostrador de la tienda.
En: Carlos, a young artist full of dreams, walked towards the store's counter.
Es: Había pasado días pensando en una obra que cambiaría el rumbo de su arte.
En: He had spent days thinking about a piece that would change the course of his art.
Es: Necesitaba un nuevo set de pinturas para plasmar sus ideas.
En: He needed a new set of paints to capture his ideas.
Es: Sus amigos, María y Luis, le acompañaban.
En: His friends, María and Luis, accompanied him.
Es: Ellos sabían de su pasión, y querían apoyarlo en su búsqueda.
En: They knew of his passion and wanted to support him in his quest.
Es: Carlos respiró hondo, mientras sus ojos barrían las estanterías repletas de colores vibrantes.
En: Carlos took a deep breath as his eyes swept over the shelves full of vibrant colors.
Es: "Voy a encontrar lo que necesito", pensó.
En: "I'm going to find what I need," he thought.
Es: Sin embargo, su entusiasmo se vio opacado al ver los precios.
En: However, his enthusiasm was dampened when he saw the prices.
Es: Tenía un presupuesto limitado, y no podía permitirse extravagancias.
En: He had a limited budget and couldn't afford extravagances.
Es: María, siempre optimista, le dijo: "Carlos, este es tu momento.
En: María, always optimistic, told him, "Carlos, this is your moment.
Es: Tienes que seguir tus instintos".
En: You have to follow your instincts."
Es: Luis, más pragmático, le sugirió revisar los productos más económicos.
En: Luis, more pragmatic, suggested looking at the more affordable products.
Es: Pero Carlos ya había encontrado el set perfecto.
En: But Carlos had already found the perfect set.
Es: Era una caja de pinturas de acuarela de alta calidad, justo lo que necesitaba para su obra.
En: It was a box of high-quality watercolor paints, just what he needed for his piece.
Es: Se encontraba en una encrucijada.
En: He was at a crossroads.
Es: Miró sus bolsillos, consciente de que comprar esos colores significaría sacrificar parte del dinero que tenía para sus alimentos.
En: He looked at his pockets, aware that buying those colors would mean sacrificing some of the money he had for food.
Es: El conflicto lo agobiaba, hasta que una voz interior, esa urgencia silenciosa, le susurró: "Hazlo.
En: The conflict overwhelmed him until an inner voice, that silent urgency, whispered to him, "Do it.
Es: Esta es la base de tu sueño".
En: This is the foundation of your dream."
Es: Decidido y con una nueva confianza, Carlos llevó la caja al mostrador.
En: Decided and with newfound confidence, Carlos brought the box to the counter.
Es: Pagó con el dinero que pensó que perdería en frutas y verduras.
En: He paid with the money he thought he would lose on fruits and vegetables.
Es: María y Luis intercambiaron miradas de sorpresa, pero también de admiración.
En: María and Luis exchanged looks of surprise but also of admiration.
Es: Al salir de la tienda, el aire fresco de otoño pareció más claro.
En: As they left the store, the fresh autumn air seemed clearer.
Es: Carlos sabía que había hecho lo correcto.
En: Carlos knew he had done the right thing.
Es: Se sentía más seguro, dispuesto a ser disciplinado.
En: He felt more confident, ready to be disciplined.
Es: Ya no había vuelta atrás.
En: There was no going back.
Es: Si quería ser un verdadero artista, iba a encontrar el equilibrio entre su pasión y sus responsabilidades.
En: If he wanted to be a true artist, he had to find the balance between his passion and his responsibilities.
Es: Carlos no solo había comprado pinturas, había comprado un compromiso con sí mismo.
En: Carlos had not only bought paints; he had made a commitment to himself.
Es: Poco después, encontró un trabajo que le permitió seguir pintando sin preocupaciones.
En: Shortly after, he found a job that allowed him to continue painting without worries.
Es: Comprendió que cada decisión implica un sacrificio, pero que perseguir lo que amas es siempre un riesgo que vale la pena tomar.
En: He understood that every decision involves a sacrifice, but that pursuing what you love is always a risk worth taking.
Es: Mientras el sol se ponía en el horizonte, Carlos regresó a casa sonriendo, su espíritu lleno de esperanza.
En: As the sun set on the horizon, Carlos returned home smiling, his spirit filled with hope.
Es: Estaba listo para crear su obra maestra.
En: He was ready to create his masterpiece.
Es: Y quién sabe, quizás algún día su arte inspiraría a otros, igual que Freelancer's Home había inspirado a él.
En: And who knows, maybe someday his art would inspire others just as Freelancer's Home had inspired him.
Vocabulary Words:
- the breeze: la brisa
- the cobblestones: las calles empedradas
- the refuge: el refugio
- the canvas: el lienzo
- the brush: el pincel
- the shelf: la estantería
- the opportunity: la oportunidad
- the expectation: la expectativa
- the set: el set
- the watercolor: la acuarela
- the confidence: la confianza
- the sacrifice: el sacrificio
- the risk: el riesgo
- the horizon: el horizonte
- the masterpiece: la obra maestra
- the cobblestone street: la calle empedrada
- the crunch: el crujido
- the expectation: la expectativa
- the spirit: el espíritu
- the dream: el sueño
- the instinct: el instinto
- the urgency: la urgencia
- the confidence: la confianza
- the balance: el equilibrio
- the commitment: el compromiso
- the discipline: la disciplina
- the decision: la decisión
- the avenue: la avenida
- the journey: la jornada
- the whisper: el susurro
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast