Behind the Science Fair: The Power of Teamwork and Friendship
Feb 07, 2025•15 min
Episode description
Fluent Fiction - Spanish: Behind the Science Fair: The Power of Teamwork and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-02-07-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El aroma del chocolate caliente flotaba en el aire mientras la feria de ciencias llenaba el gimnasio de la escuela.
En: The aroma of chocolate caliente floated in the air as the science fair filled the school gymnasium.
Es: El día era brillante, y a través de las ventanas, el sol de invierno iluminaba las mesas llenas de proyectos creativos.
En: The day was bright, and through the windows, the winter sun illuminated the tables full of creative projects.
Es: Los estudiantes y padres hablaban emocionados, creando un murmullo constante.
En: Students and parents talked excitedly, creating a constant murmur.
Es: Mariana, con su bata de laboratorio blanca, miraba su proyecto con atención.
En: Mariana, with her white lab coat, looked at her project attentively.
Es: Junto a ella, Javier revisaba una lista de materiales.
En: Next to her, Javier was reviewing a list of materials.
Es: Ambos trabajaban juntos en un prototipo de robot reciclador.
En: Both of them were working together on a prototype of a recycling robot.
Es: Mariana quería ganar el primer lugar para obtener la beca y hacer sentir orgullosos a sus padres.
En: Mariana wanted to win first place to get the scholarship and make her parents proud.
Es: Javier, siempre apoyándola, a menudo sentía que vivía a la sombra de la ambición de Mariana.
En: Javier, always supporting her, often felt that he lived in the shadow of Mariana's ambition.
Es: Cerca de ellos, Emilia sonreía mientras ajustaba algo en su propio proyecto.
En: Near them, Emilia smiled while adjusting something in her own project.
Es: Emilia era conocida por sus ideas brillantes y creativas.
En: Emilia was known for her brilliant and creative ideas.
Es: Había rumores de que su proyecto era revolucionario.
En: There were rumors that her project was revolutionary.
Es: Mariana sabía que la competencia con Emilia sería dura.
En: Mariana knew that the competition with Emilia would be tough.
Es: Sin embargo, creía firmemente que su esfuerzo conjunto con Javier les daría la ventaja.
En: However, she firmly believed that her joint effort with Javier would give them the edge.
Es: Con el tiempo corriendo, Mariana y Javier decidieron arriesgarse y mejorar su idea inicial.
En: With time running out, Mariana and Javier decided to take a risk and improve their initial idea.
Es: Pasaron largas noches experimentando, ajustando y, a veces, comenzando de nuevo.
En: They spent long nights experimenting, adjusting, and sometimes starting over.
Es: Javier sugirió ideas innovadoras, y Mariana escuchó, dejando de lado su costumbre de querer hacer todo por sí misma.
En: Javier suggested innovative ideas, and Mariana listened, setting aside her habit of wanting to do everything by herself.
Es: El día de la feria, su proyecto parecía perfecto.
En: On the day of the fair, their project seemed perfect.
Es: Sin embargo, cuando el jurado se acercó, algo inesperado sucedió.
En: However, when the judges approached, something unexpected happened.
Es: El robot congeló y dejó de funcionar.
En: The robot froze and stopped working.
Es: Mariana sintió el pánico apoderarse de ella.
En: Mariana felt panic take over her.
Es: Javier, en un intento rápido de arreglarlo, identificó el problema: un cable flojo.
En: Javier, in a quick attempt to fix it, identified the problem: a loose cable.
Es: Mariana lo observó nerviosa mientras él ajustaba el cable.
En: Mariana watched nervously as he adjusted the cable.
Es: Finalmente, el robot volvió a la vida, justo a tiempo.
En: Finally, the robot came back to life, just in time.
Es: Cuando el jurado anunció los resultados, Emilia tomó el primer lugar.
En: When the judges announced the results, Emilia took first place.
Es: Sin embargo, un gesto inesperado sorprendió a todos.
En: However, an unexpected gesture surprised everyone.
Es: El jurado otorgó un reconocimiento especial a Mariana y Javier por su "enfoque innovador y trabajo en equipo".
En: The judges awarded a special recognition to Mariana and Javier for their "innovative approach and teamwork."
Es: Mariana, aunque no ganó el primer lugar, sonrió ampliamente.
En: Mariana, although she didn't win first place, smiled broadly.
Es: Había aprendido una lección valiosa.
En: She had learned a valuable lesson.
Es: Ganar no lo era todo, y la experiencia, junto con la colaboración y la amistad, valían más que cualquier trofeo.
En: Winning wasn't everything, and the experience, along with collaboration and friendship, was worth more than any trophy.
Es: Mientras caminaba junto a Javier entre las mesas ahora vacías, sintió que ese día había ganado algo mucho más importante: la comprensión y la amistad.
En: As she walked with Javier among the now-empty tables, she felt that that day she had gained something much more important: understanding and friendship.
Es: El chocolate caliente, ahora frío, seguía en el aire, recordando a todos que la calidez de un verdadero amigo es incomparable en un frío día de invierno.
En: The chocolate caliente, now cold, lingered in the air, reminding everyone that the warmth of a true friend is incomparable on a cold winter's day.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-02-07-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El aroma del chocolate caliente flotaba en el aire mientras la feria de ciencias llenaba el gimnasio de la escuela.
En: The aroma of chocolate caliente floated in the air as the science fair filled the school gymnasium.
Es: El día era brillante, y a través de las ventanas, el sol de invierno iluminaba las mesas llenas de proyectos creativos.
En: The day was bright, and through the windows, the winter sun illuminated the tables full of creative projects.
Es: Los estudiantes y padres hablaban emocionados, creando un murmullo constante.
En: Students and parents talked excitedly, creating a constant murmur.
Es: Mariana, con su bata de laboratorio blanca, miraba su proyecto con atención.
En: Mariana, with her white lab coat, looked at her project attentively.
Es: Junto a ella, Javier revisaba una lista de materiales.
En: Next to her, Javier was reviewing a list of materials.
Es: Ambos trabajaban juntos en un prototipo de robot reciclador.
En: Both of them were working together on a prototype of a recycling robot.
Es: Mariana quería ganar el primer lugar para obtener la beca y hacer sentir orgullosos a sus padres.
En: Mariana wanted to win first place to get the scholarship and make her parents proud.
Es: Javier, siempre apoyándola, a menudo sentía que vivía a la sombra de la ambición de Mariana.
En: Javier, always supporting her, often felt that he lived in the shadow of Mariana's ambition.
Es: Cerca de ellos, Emilia sonreía mientras ajustaba algo en su propio proyecto.
En: Near them, Emilia smiled while adjusting something in her own project.
Es: Emilia era conocida por sus ideas brillantes y creativas.
En: Emilia was known for her brilliant and creative ideas.
Es: Había rumores de que su proyecto era revolucionario.
En: There were rumors that her project was revolutionary.
Es: Mariana sabía que la competencia con Emilia sería dura.
En: Mariana knew that the competition with Emilia would be tough.
Es: Sin embargo, creía firmemente que su esfuerzo conjunto con Javier les daría la ventaja.
En: However, she firmly believed that her joint effort with Javier would give them the edge.
Es: Con el tiempo corriendo, Mariana y Javier decidieron arriesgarse y mejorar su idea inicial.
En: With time running out, Mariana and Javier decided to take a risk and improve their initial idea.
Es: Pasaron largas noches experimentando, ajustando y, a veces, comenzando de nuevo.
En: They spent long nights experimenting, adjusting, and sometimes starting over.
Es: Javier sugirió ideas innovadoras, y Mariana escuchó, dejando de lado su costumbre de querer hacer todo por sí misma.
En: Javier suggested innovative ideas, and Mariana listened, setting aside her habit of wanting to do everything by herself.
Es: El día de la feria, su proyecto parecía perfecto.
En: On the day of the fair, their project seemed perfect.
Es: Sin embargo, cuando el jurado se acercó, algo inesperado sucedió.
En: However, when the judges approached, something unexpected happened.
Es: El robot congeló y dejó de funcionar.
En: The robot froze and stopped working.
Es: Mariana sintió el pánico apoderarse de ella.
En: Mariana felt panic take over her.
Es: Javier, en un intento rápido de arreglarlo, identificó el problema: un cable flojo.
En: Javier, in a quick attempt to fix it, identified the problem: a loose cable.
Es: Mariana lo observó nerviosa mientras él ajustaba el cable.
En: Mariana watched nervously as he adjusted the cable.
Es: Finalmente, el robot volvió a la vida, justo a tiempo.
En: Finally, the robot came back to life, just in time.
Es: Cuando el jurado anunció los resultados, Emilia tomó el primer lugar.
En: When the judges announced the results, Emilia took first place.
Es: Sin embargo, un gesto inesperado sorprendió a todos.
En: However, an unexpected gesture surprised everyone.
Es: El jurado otorgó un reconocimiento especial a Mariana y Javier por su "enfoque innovador y trabajo en equipo".
En: The judges awarded a special recognition to Mariana and Javier for their "innovative approach and teamwork."
Es: Mariana, aunque no ganó el primer lugar, sonrió ampliamente.
En: Mariana, although she didn't win first place, smiled broadly.
Es: Había aprendido una lección valiosa.
En: She had learned a valuable lesson.
Es: Ganar no lo era todo, y la experiencia, junto con la colaboración y la amistad, valían más que cualquier trofeo.
En: Winning wasn't everything, and the experience, along with collaboration and friendship, was worth more than any trophy.
Es: Mientras caminaba junto a Javier entre las mesas ahora vacías, sintió que ese día había ganado algo mucho más importante: la comprensión y la amistad.
En: As she walked with Javier among the now-empty tables, she felt that that day she had gained something much more important: understanding and friendship.
Es: El chocolate caliente, ahora frío, seguía en el aire, recordando a todos que la calidez de un verdadero amigo es incomparable en un frío día de invierno.
En: The chocolate caliente, now cold, lingered in the air, reminding everyone that the warmth of a true friend is incomparable on a cold winter's day.
Vocabulary Words:
- the aroma: el aroma
- the gymnasium: el gimnasio
- the scholarship: la beca
- the murmur: el murmullo
- the lab coat: la bata de laboratorio
- the prototype: el prototipo
- the shadow: la sombra
- the ambition: la ambición
- the rumors: los rumores
- the competition: la competencia
- the edge: la ventaja
- to take a risk: arriesgarse
- the habit: la costumbre
- the judge/judges: el jurado
- to freeze: congelar
- the panic: el pánico
- the cable: el cable
- to fix: arreglar
- loose: flojo
- unexpected: inesperado
- recognition: reconocimiento
- innovative: innovador
- the effort: el esfuerzo
- the friendship: la amistad
- to adjust: ajustar
- valuable: valiosa
- to feel proud: sentir orgullosos
- brilliant: brillantes
- revolutionary: revolucionario
- the warmth: la calidez
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android
Open in Metacast