【說德好文化】#13 傳統婚禮習俗,怎麼說? - podcast episode cover

【說德好文化】#13 傳統婚禮習俗,怎麼說?

Apr 03, 202222 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:

Episode description

新一集「說德好文化」(“Auf gut Deutsch!”)要來跟大家分享常見的習俗,而且是人生很重要的時刻喔! ⁡ 這個主題是來自聽友Christy的敲碗,希望可以學習怎麼用德語介紹中式婚禮文化 ⁡ 日常生活中,我們會去參加親朋好友的婚禮、籌畫自己的婚禮等等。 你體驗或參與過哪些習俗呢?各式婚禮活動與習俗真的琳琅滿目,甚至中式西式大融合~ ⁡ 就讓我們來聊聊常見的傳統婚禮習俗,也學習用德語介紹這個婚禮文化吧! ⁡ ------- 【傳統婚禮習俗怎麼說?】 Eine traditionelle Hochzeit ist ein besonderer Bestandteil der chinesischen Kultur und auch ein wichtiger Meilenstein im Leben. Es wird besagt, dass die richtige Durchführung der Hochzeitsbräuche in einem direkten Zusammenhang mit dem Erfolg der Ehe steht. 傳統婚禮是漢人文化很重要的一部份,也是人生重要的里程碑。他們認為嫁娶儀式的完整與否會直接影響婚姻的吉利 ⁡ Eine original traditionelle Hochzeit findet in der Abenddämmerung bei dem Bräutigam zu Hause statt. Für die Vorfahren ist die Abenddämmerung ein glückbringender Zeitpunkt. Deswegen kommt auch der chinesische Begriff「婚禮」, 「婚」von「黃昏」- die Abenddämmerung, und「禮」von「禮節」- die Zeremonie oder die Etikette. 正宗的傳統婚禮一定要在黃昏時在男方家舉行。古人認為黃昏是吉時,也因為這樣,夫妻結合的儀式就稱為「昏禮」 ⁡ Erst in der Zhou-Dynastie nahmen zahlreiche traditionelle Hochzeitsbräuche eine vollständige Struktur an. Diese verlangt「三書六禮」, wörtlich übersetzt „drei Briefe und sechs Etiketten“. Nur bei Durchführung einer solchen öffentlichen und alle Regeln beachtenden Hochzeit, wird diese von den Familien und der Gesellschaft als rechtens angesehen. 傳統中式婚禮到了講究禮儀的周朝,才形成完整的婚禮儀式。而且傳統婚禮一定要「三書六禮」,明媒正娶,婚姻才會被家庭及社會所認可 ⁡ Die sogenannten「三書」 – drei Briefe oder auch drei Dokumente – sind: 所謂「三書」是結婚過程所用的文書 ⁡ - das Verlobungsdokument 聘書 - das Geschenkedokument 禮書 - das Hochzeitsdokument 迎書 「六禮」sind sechs Etiketten, die den Ablauf einer traditionellen Hochzeit beschreiben. 「六禮」是指求婚至完婚的六個過程 ⁡ (—-還有更多內容喔!記得到網站裡看-—) ⁡ ↓↓↓ Web→https://deutschpipapo.com/ IG→ www.instagram.com/deutschpipapo/ ⁡ ↓↓↓ 加入FB社團跟我們分享你想知道的主題! [德語學習分享空間|德語劈啪聊]→bit.ly/3azFj7T
【說德好文化】#13 傳統婚禮習俗,怎麼說? | Deutsch Pipapo podcast - Listen or read transcript on Metacast