【說德好文化】#08 團聚賞月享中秋,怎麼說?
Sep 20, 2021•20 min
Episode description
祝大家中秋節快樂!
這集中秋節文化主題,靈感是來自於我們的粉絲—Elisa喔!她同時也投稿了部分內容喔!很謝謝她的分享,才能讓我們這集#說德好文化 節目內容更豐富,太開心了!
中秋節有著悠久的歷史,除了流傳著許多傳說,也有許多習俗或活動,像是賞月、祭祖、吃柚子、月餅等等,在台灣甚至很流行「烤肉」活動!
但你知道烤肉活動是怎麼發展出來的嗎?
那你習慣都在中秋節這天做什麼呢?
就讓我們一邊欣賞中秋圓月,一邊聊聊這個節日的文化與習俗吧!
-------
【團聚賞月享中秋】
中秋節 fällt jedes Jahr auf den 15. Tag des 8. Monats nach dem chinesischen Bauernkalender. Der August ist auch der zweite Monat der drei Herbstmonate, somit erklärt sich auch die Herkunft des Namens 中秋, was wörtlich „die Mitte des Herbstes“ bedeutet.
中秋節在每年的農曆八月十五。八月就是三個秋月的第二個月,「中秋」 顧名思義是「秋天的中間」的意思
Das 中秋 Fest wird auch in der westlichen Kultur „das Mondfest“ genannt.
在西方的文化裡,中秋節也會被稱為「月亮節」
Das Mondfest ist ein Fest der Wiedervereinigung und Zusammenkunft der Familie. Alle Familienmitglieder versuchen an diesem Tage nach Hause zu kommen, gemeinsam zu speisen und den Ahnen Respekt zu zollen.
中秋節也是一家團圓的日子,人們都會回到家中一起吃飯、團聚,並且會祭祖,感謝祖先庇佑
Es werden auch bestimmte Speisen gegessen, die meistens in einer engen symbolischen Verbindung mit dem Mond oder der Zusammenkunft stehen.
也會吃特定的食品,大部分跟月亮、團圓有關
Natürlich darf auch bei diesem Fest eine oder zwei Legenden zu der Herkunft nicht fehlen.
當然關於這個節日也有流傳不少相關的神話故事
Bei der berühmtesten Legende geht es um die Geschichte des Ehepaars „嫦娥“ und „后羿“. In der antiken Zeit gab es am Himmel zehn Sonnen. Wegen der immensen Sonnenstrahlen, litten die Getreide und Früchte in den Feldern unter großer Trockenheit. 后羿, der die Kunst des Bogenschießens beherrschte, schoss auf Anhieb neun Sonnen ab, um die Agrarprodukte zu retten. Sodann schenkte 王母娘娘 „die Himmelskaiserin“ 后羿 als Dank ein magisches Elixier der Unsterblichkeit. Wenn man dieses Elixier einnimmt, dann schwebt man hinauf in den Himmel und wird selbst zu einem göttlichen Wesen.
傳說后羿和嫦娥是一對夫妻. 古時天上有十個太陽,后羿挺身而出射下了九個,讓世間的日照正常、農作物得以重生,王母娘娘為了獎勵后羿就給了他一顆長生不老藥,吃下便能飛上天成仙
Da 后羿 aber seine geliebte Frau 嫦娥 nicht alleine auf der irdischen Welt zurücklassen wollte, übergab er seiner Frau dieses magische Elixier zur Aufbewahrung.
但是后羿當然放不下妻子嫦娥自己成仙,所以就將藥丸交給妻子保管
Gute Zeiten währten nicht lange. Eines Tages versuchte ein Bösewicht das magische Elixier zu stehlen. Um es zu verhindern, verschluckte 嫦娥 eilig das Elixier und stieg sodann als göttliches Wesen in den Himmel hinauf. Weil sie nicht so weit von ihrem Ehemann entfernt sein wollte, blieb sie dann auf dem Mond, welcher der Erde am nächsten war. Seit jeher schaut 后羿 jedes Jahr zum Mondfest zum Mond hinauf, um seiner geliebten Frau zu gedenken und sie zu ehren.
不料有一天,壞人想奪取長生不老藥,嫦娥一急之下就自己吃下,也因為不捨丈夫,就停在離地球最近的月亮了!而后羿也會在每年中秋節的這個時候賞月、思念妻子
---(還有更多內容喔!記得到網站裡看)---
↓↓↓
Web→https://deutschpipapo.com/
IG→ www.instagram.com/deutschpipapo/
↓↓↓
加入FB社團跟我們分享你想知道的主題!
[德語學習分享空間|德語劈啪聊]→bit.ly/3azFj7T