【劈啪聊德語】EP.14 你家也有毛小孩? #台德寵物差異 - podcast episode cover

【劈啪聊德語】EP.14 你家也有毛小孩? #台德寵物差異

Jun 09, 202126 min
--:--
--:--
Listen in podcast apps:

Episode description

你家有養毛小孩嗎? 疫情期間是不是天天在家跟親愛的毛小孩黏在一起呢? 這集我們要來聊聊可愛的牠們! 你知道台灣養的毛小孩跟德國的種類不一樣嗎?取名字的方式也很不同喔! 而且我們總喜歡幫牠們穿上可愛的衣服,但在德國人的眼裡真的超奇怪~ 還有,你知道在德國養寵物還要繳稅金嗎? 真的有太多可以聊! 一起來討論台德寵物差異吧!可愛的毛小孩來囉~~~ [節目大綱] 1. 開場對話單字&文法重點 2. Wauwau雖然可愛,但德國人熱愛大型犬! 3. 聊台德寵物差異:品種、取名方式、飼養習慣 4. 政府法規差多少?稅金、罰款 5. 領養代替購買! (※註:節目中提到 müssen的意思是「需要」,這邊是口誤喔!其實這個字要表達意思的是「必須」) ※對話練習跟單字複習跟記得到網站中去看喔! Web→ bit.ly/2RwioBM IG→ bit.ly/3dfJhD9 ↓↓↓↓ [本集對話 #台德寵物差異] (Im Stadtpark mit ihren Hunden) Bianca: Hi Stephan! Warum schiebst du einen Kinderwagen? Nein… da sitzt ja ein Wauwau drin! Stephan: Darf ich vorstellen? Das ist Mochi, mein Pudel! Bianca: Oh mein Gott! Wie schnuckelig! Er sieht ja aus wie ein Stofftier! Und er hat sogar Klamotten an… Stephan: Bianca, dein Hund ist aber ganz schön groß, wie heißt er denn? Bianca: Das ist der Bruno, ein Mischling. Den habe ich vor zwei Wochen aus dem Tierheim adoptiert. Wollen wir Mochi und Bruno mal auf der Wiese spielen lassen? Stephan: Errrr… Mochi mag es nicht, wenn ihre Pfötchen schmutzig werden. Bianca: OK… dann halt nicht. Ich glaube Bruno muss mal, ich gehe dann mal weiter mit ihm Gassi, Stephan! Wir sehen uns! Stephan: Alles klar, bis bald! -------------- 加入FB社團 [德語學習分享空間|德語劈啪聊]→ bit.ly/3azFj7T
【劈啪聊德語】EP.14 你家也有毛小孩? #台德寵物差異 | Deutsch Pipapo podcast - Listen or read transcript on Metacast