Français-Português 18 level 1 - podcast episode cover

Français-Português 18 level 1

Jan 29, 20206 minSeason 1Ep. 18
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Aller et pendre Ir e pegar Je vais Eu vou tu vas Tu vais, você vai il/elle va Ele ,ela vai nous allons Nós vamos vous allez Vós ides, o senhor vai ils/elles vont Eles elas vão Où allez-vous? Onde o senhor vai? Je vais à Paris. Eu vou a Paris. Nous allons à l’école en train. Nós vamos a escola de trem. Je vais à la Tour Eiffel. Eu vou a Torre Eiffel. Prendre: Pegar Je prends Eu pego Tu prends Tu pegas, você pega Il/elle prend Ele, ela pega Nous prenons Nós pegamos Vous prenez Vós pegais, o senhor pega Ils/elles prennent Eles, elas pegam Je ne veux pas prendre un taxi. Eu não quero pegar um taxi. Prenez la première à gauche. Pegue a primeira a esquerda. Il prend le boeuf bourguignon. Ele pega a Beuf Bourguignon. Je prends le métro tous les jours. Eu pego o metro todos os dias (sempre) Où allez-vous? Onde o senhor vai? Vous voulez prendre le métro? O senhor quer pegar o metro? Où allez-vous? Onde o senhor vai? Je vais au Louvre. Eu vou ao Louvre Vous voulez prendre le métro? O senhor quer pegar o metrô? Non, je veux aller en bus. Não, eu vou ir de ônibus. xxx Au Guichet Na bilheteria la gare A estação le traÍn O trem la voÍture o vagão le billet o bilhete ( a passagem) aller-simple Ida simples aller-retour Ida e volta premiere classe primeira classe en seconde segunda classe Le quai A plataforma Le passager O passageiro La gare est pleine de monde A estação está lotada Deux billets pour Bordeaux s'il vous plaÍt. Duas passagens para Bordeaus, por favor. Aller-retour? Ida e volta? Oui. Je dois réserver des places? Sim. Eu preciso reservar os assentos? Ce n'est pas nécessaire. Isso não é necessário. Quarante euros s'il vous plaît. Quarenta euros por favor. . Vous acceptez les cartes de credit? Vocês aceitam cartão de crédito? Bien sur. Le train part du quai numéro cinq. Claro! O trem parte da plataforma número cinco. Aller-retour? Ida e volta? Ce n'est pas nécessaire. Isso não é necessário. Quarante euros s'il vous plaît. Quarenta euros por favor. Bien sur. Le train part du quai numéro cinq. Claro! O trem parte da plataforma número cinco. C'est combien un billet pour Lille? É quanto (a passagem) para Lille? Vous acceptez les cartes de credit? Vocês aceitam cartões de crédito? Je dois changer? Eu preciso fazer baldeação? Le train part de quel quai? O trem parte de que plataforma? Vous faites des réductions? Vocês dão descontos (fazem redução)? A quelle heure part le train pour Paris? A que horas parte o trem para Paris? Le train pour Poitiers est annulé. O trem para Poitiers está cancelado.. xxx À l'épicerie Na mercearia Le client : Alors, il me faut... du jambon, du comté, de la crème fraîche, des œufs, de l'eau... Cliente: Então, eu preciso ... de presunto, de queijo comté, creme de leite, ovos, água ... Bonjour monsieur, je voudrais un morceau de comté, s'il vous plaît. Bom dia senhor, eu quero um pedaço de queijo comté, por favor. L'épicier : Voilà, monsieur, et avec ceci ? O merceeiro: Isso, senhor, e com isto? Le client : Donnez-moi aussi un petit pot de crème fraîche et une douzaine d'œufs. Cliente: Dê-me um pouco de creme de leite fresco e uma dúzia de ovos. L'épicier : Voilà. Ce sera tout ? O merceeiro: Aqui está. Isso é tudo? Le client : Non, il me faut aussi quatre franches de jambon, s'il vous plaît. Cliente: Não, eu também preciso de quatro fatias de presunto, por favor. Et je vais prendre deux bouteilles d'eau plate. E eu vou levar duas garrafas de água. Demander le prix Perguntar o preço Dans une papetérie Na papelaria La vendeuse : Bonjour, monsieur, je peux vous renseigner ? A vendedora: Bom dia, senhor, posso lhe ajudar? Le client : Oui, je voudrais voir les stylos à plume, s'il vous plaît. Cliente: Sim, eu gostaria de ver as canetas-tinteiro, por favor. La vendeuse : Oui, vous voulez mettre combien ? A vendedora: Sim, você quer gastar quanto? Le client : Je ne sais pas, 40, 50 €, ça dépend. Cliente: Eu não sei,
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android