Deutsch-Português 42 Level 1 - podcast episode cover

Deutsch-Português 42 Level 1

Apr 28, 20205 minSeason 1Ep. 42
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Ich begleite Sie noch zum Ausgang Eu vou levar-lhe até a saída. zum parkplätz até o estacionamento. Gute reise Boa viagem. Bis zum nächste mal Até a próxima vez. Alles gute Tudo de bom DAnke gleichfalls Obrigado e o mesmo para você Vielen dank für den angenehmen Aufenthalt Muito obrigado pela agradável acolhida Ihre Gästfreundschaft Sua hospitalidade Es war schön Sie Kennen zu lernen Foi ótimo ter lhe conhecido. Grussen Sie Ihre Frau Recomendações a sua esposa Ihre Man Ao seu marido Ihre Kollegen Seus colegas Besuchen Sie Uns Bald wieder Visite-nos outra vez em breve Auf wiedersehen. Adeus. Bekleidung und Schuhe Roupas e calçados das Hemd A camisa die Krawatte A gravata die Jacke O paletó /a jaqueta die Tasche O bolso der Ärmel A manga die Hose a calça der Rock a saia die Strumpfhose A meia calça die Schuhe O sapato Ich nehme das in Rosa. Eu levo a de cor rosa Haben Sie das eine Nummer größer/kleiner? O senhor tem um número maior/menor. Es ist nicht das, was ich suche. Isso não é o que eu procuro. rot Vermelho(a) weiß Branco(a) blau Azul gelb Amarelo(a) grün Verde schwarz Preto(a) Ein sympathischer Besuch Uma visita simpática S01 : Es klingelt. Das sind bestimmt schon die Fischers. S01: A campainha toca. Ja saão com certeza os Fischers. S02 : Die sind immer überpünktlich. S02: Eles estão sempre antes da hora. S03 : Geh bitte an die Tür, Werner! Ich bin noch nicht ganz fertig. S03: Vá por favor, até a porta, Werner! Não estou totalmente pronta. S04 : Ah, guten Tag! Wir freuen uns sehr, daß Sie gekommen sind! S04: Ah, bom dia! Nós estamos muito felizes que vocês vieram! S05 : Wir auch! Vielen Dank für Ihre Einladung! S05: Nós também! Obrigado pelo seu convite! S06 : Aber ich bitte Sie... Kommen Sie doch bitte herein! S06: Mas por favor ... Vocês podem por favor entrar! S07 : Oh, was für eine schöne, helle Wohnung! S07: Oh, mas é um apartamento bonito, iluminado! S08 : Ja, es ist die hellste Wohnung, die ich kenne! S08: Sim, é o apartamento mais iluminado que eu conheço! S09 : Oh, und was für eine herrliche Aussicht über die Stadt und die Wälder! S09: Ah, e que vista magnífica sobre a cidade e os bosques! S10 : Ja, es ist die schönste Aussicht, die wir jemals hatten. S10: Sim, é a mais bela vista que nós já tivemos. S11 : Wollen wir jetzt vielleicht Kaffee trinken? S11: Que tal agora tomarmos (talvez) um café? S12 : Meine Frau macht übrigens den besten Kaffee, den ich jemals getrunken habe. S12: Minha esposa faz de um jeito que é o melhor café que eu já bebi. T01 : Sie freuen sich sehr, uns zu sehen. T01: Você esta muito feliz em nos ver. T02 : Bist du mit deiner Arbeit fertig? T02: Você está com seu trabalho pronto? T03 : Das ist die schönste Stadt, die ich kenne. T03: Esta é a cidade mais bonita que eu conheço. T04 : Wer macht die besten Kuchen in der Stadt? T04: Quem faz os melhores bolos na cidade? T05 : Mein Bruder ist der stärkste Mann, den es gibt. T05: Meu irmão é o homem mais forte, não existe. T06 : Freust du dich, nach Deutschland zu fahren? T06: Você está ansioso para ir para a Alemanha? T07 : Fischers haben die teuerste Wohnung von allen. T07: pescador tem a habitação mais caro por todos.
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android