Deutsch-Português 37 level 1 - podcast episode cover

Deutsch-Português 37 level 1

Apr 16, 20206 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Wie geht's Ihnen? Como vai o senhor? Danke gut. Bem obrigado. Hätten Sie eine angenehmen reise? O senhor teve uma viajem agradável(prazeirosa)? Haben Sie gut her gefunden? O senhor conseguiu chegar bem? Wo sind Sie unter gebracht? Onde o senhor está hospedado? Sind Sie mit dem hotel zufrieden? O senhor está satisfeito com o hotel? Sind Sie das erste mal in München? É esta sua primeira vez em Munich? Nein Ich war schön mehr mals hier Não, já estive aqui várias vezes. Gefällt ihnen die Stadt? Lhe agrada a cidade? Oh, ja. Sehr. Oh sim, muito. Zunächste möchte Ich Ihnen die Firma zeigen? Primeiramente eu gostaria de mostrá-lo os arredores da empresa. Haben Sie Heute abends schön etwas vor? O senhor já tem algo para fazer hoje a noite? Villeicht essen wir zusammen zu abend Talvez possamos jantar juntos mais tarde. Ich könnte Ihnen morgen die Stadt zeigen Eu poderia mostrar-lhe a cidade amanhã. Beim Camping No camping Kann ich ein Fahrrad ausleihen? Posso alugar uma bicicleta? Ist das Wasser trinkbar? Essa água é potável? Sind Lagerfeuer erlaubt? As fogueiras são permitidas? Radios sind verboten. Radios estão proibidos. der Campingplatz ist ruhig. O camping é tranquilo/ silencioso. Ich brauche einen Platz für zwei Tage. Eu preciso de um lugar para dois dias. Es gibt einen beim Schwimmbad. Há um perto da piscina. Wieviel kostet es für einen Wohnwagen? Quanto custa a vaga para um trailer? Fünfzig Euro, einen Tag im voraus. Cinquenta euros, com um dia adiantado. Kann ich einen Grill mieten? Posso alugar uma churrasqueira? Ja, aber sie müssen eine Kaution hinterlegen. Sim, mas o senhor deve fazer um depósito (caução) Es gibt einen beim Schwimmbad. Há um perto da piscina. Fünfzig Euro, einen Tag im voraus. Cinquenta euros, com um dia adiantado. Ja, aber sie müssen eine Kaution hinterlegen. Sim, mas o senhor deve fazer um depósito (caução) das Zelt A barraca der Wohnwagen o trailer das Wohnmobil o motor home der Campingplatz O acampamento der Platz o lugar das Lagerfeuer A fogueira das Trinkwasser A água potável der Abfall O lixo / A lixeira die Duschen As duchas / os chuveiros das Campinggas O fogareiro der Schlafsack O saco de dormir die Luftmatratze O colchão de ar der Zeltboden O forro do piso die Toiletten os banheiros der Stromanschluss o ponto de luz die Zeltschnur a corda der Hering A estaca das Überzelt A tela impermeável Wer soll das bezahlen? Quem deverá isso pagar? Trink dein Glas aus! Wir müssen gehen! Bebe seu copo logo. Nós temos que ir. Du, Peter, ich habe immer noch Hunger... Você hein Peter, eu ainda tenho fome... Das gibt's doch nicht! Gemüsesuppe, Wiener Schnitzel mit Pommes Frites und Salat und, als Nachtisch, Eis mit Schlagsahne, und du bist immer noch nicht satt? Isso não é possível. Sopa de verduras, Wiener Schnitzel com batatas fritas e salada, como sobremesa sorvete com Chantili e você ainda não está satisfeita? Sag 'mal, hast du vielleicht einen Bandwurm? Diga-me, será que você tem uma solitária? Rede keinen Unsinn! Bestell für mich noch ein Stück Apfelkuchen, ja? Não diga bobagens. Peça para mim ainda uma torta de maçã, sim? Ich gehe inzwischen auf die Toilette. Eu vou enqianto isso ao toalete. Fräulein, bringen Sie uns bitte noch ein Stück Apfelkuchen Garçonete, a senhora traga-nos por favor ainda uma fatia de torta de maçã. und die Rechnung! e a conta! Zahlen Sie zusammen oder getrennt? Pagam juntos ou separados? Zusammen, bitte! Junto, por favor. Das macht 63,10 DM. Faz 63,10. Hier bitte 65 DM. Stimmt so, danke! Aqui está, por favor 65 DM. Certo, obrigado. Mein Gott, ist das teuer. Ich glaube, ich suche mir eine Freundin, die auf Kalorien achtet! Meu Deus. que caro. Eu espero que eu encontre uma amiga preocupada com as calorias. Er bestellt einen Apfelkuchen mit Schlagsahne. Ele pediu uma torta de maçã com chantilli. Redet nicht soviel Unsinn! Não fale tantas bobagens. Wo sind bitte die Toiletten? Die erste Tür rech
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android