![Episode 51 | 谁来给我抬轿子 Who's gonna carry me in my Chinese wedding - podcast episode cover](https://d3mww1g1pfq2pt.cloudfront.net/Image/cko0g8j5m1toy0984t6s7mqtk/-Y6S2Fs0-2p4m6hK0wWR7.jpg)
Episode description
轿子 (Litter): The litter is a class of wheelless vehicles, a type of human-powered transport, for the transport of people. (Wikipedia)
Free transcript: https://www.yaya.press/web_reader/3c1e3ccd-c1ea-4bec-9553-e7f0b0ab91f1
- Transcript powered by Yaya: Yaya is a language learning app where you learn by reading - it is still the beta version so expect bugs! ;) Reading compelling content is one of the most effective ways to learn another language. And it's fun! Give a creative topic or prompt, and we'll use AI to generate a dialog, story, article, or other fun types of content with sentence-by-sentence translations at any reading level. You can also upload your own texts (so you can study with whatever reading you want!). Yaya will get you tackling that novel you've been wanting to read much sooner in your learning journey. Try it!
If Yaya doesn't work for you, try here: transcript and vocabulary
Leave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cko0g8j5m1toy0984t6s7mqtk/comments
----------
飞快 fēikuài | very fast
努力 nǔlì | effort or hard work
博士 bóshì | doctorate
成果 chéngguǒ | achievement
什么都没干 shénme dōu méi gàn | did nothing
瑞典 Ruìdiǎn | Sweden
基础设施 jīchǔshèshī | infrastructure
物联网 wù liánwǎng | Internet of Things
人工智能 réngōngzhìnéng | artificial intelligence
机缘巧合 jīyuán qiǎohé | serendipitous encounter
打算 dǎsuàn | plan or intention
瞅一眼 chǒu yīyǎn | take a quick look
休个假 xiū gè jiǎ | take a vacation
疫情 yìqíng | pandemic or epidemic situation
吃一吃 chī yì chī | try some food
转一转 zhuǎn yì zhuǎn | go around, explore
兰州 Lánzhōu | city in China
牛肉面 niúròumiàn | beef noodles
可惜 kěxī | unfortunately
瞎 xiā | aimlessly, randomly
清单 qīngdān | checklist
搜罗 sōuluó | search for, gather
特意 tèyì | deliberately or purposely
估计 gūjì | estimate or guess
心满意足 xīnmǎnyìzú | satisfied
潮汕 Cháoshàn | Chaoshan cuisine
吃播 chī bō | food mukbang
博主 bó zhǔ | blogger
美食 měishí | culinary delights
馋 chán | greedy for food
风味 fēngwèi | flavor
成熟 chéngshú | mature
淀粉 diànfěn | starch
干旱 gānhàn | drought
乱七八糟 luànqībāzāo | a mess or chaos
封面 fēngmiàn | cover image
甘肃 Gānsù | Gansu province
芸芸 yúnyún | numerous; abundant
地理 dìlǐ | geography
小食 xiǎo shí | snacks
菜系 càixì | culinary style
舌尖上的中国 shéjiān shàng de Zhōngguó | Culinary documentary sensation
串 chuàn | skewer
故事性 gùshì xìng | narrative quality
臭豆腐 chòudòufu | stinky tofu
嫩豆腐 nèn dòufu | soft tofu
大闸蟹 dà zhá xiè | Chinese hairy crab
醋 cù | vinegar
蘸 zhàn | dip
清蒸 qīngzhēng | steamed without sauce
螃蟹 pángxiè | crab
冰冻 bīngdòng | frozen
蟹黄 xièhuáng | crab roe
海鲜 hǎixiān | seafood
顺序 shùnxù | order or sequence
汤底 tāng dǐ | soup base
粥 zhōu | porridge
火锅 huǒguō | hot pot
异曲同工 yìqǔtónggōng | similar but different
锅底 guō dǐ | soup base
包裹 bāoguǒ | package or parcel
淘宝 táo bǎo | online shopping platform
手软 shǒuruǎn | soft hands
刷 shuā | browsing through, wipe through
人肉 rén ròu | human flesh / manually
转运 zhuǎnyùn | shipping or delivery
拆 chāi | unwrap or open gifts
刚需 gāng xū | basic needs
零零碎碎 líng língsuì suì | bits and pieces
碟子 diézi | plate or dish
地毯 dìtǎn | carpet
消费 xiāofèi | consumption
叉车 chāchē | forklift
耳塞 ěrsāi | earplugs
款式 kuǎnshì | style
不可思议 bùkěsīyì | incredible, unbelievable
用途 yòngtú | purpose or function
产业链 chǎnyèliàn | industrial chain
优势 yōushì | advantage
家居 jiājū | home furnishings
清洁 qīngjié | cleaning
推荐 tuījiàn | recommend
收纳 shōunà | storage or organization
欲望 yùwàng | desire or craving
勾起 gōuqǐ | arouse desire to consume
搞 gǎo | organize or arrange
婚礼 hūnlǐ | wedding ceremony
亲戚 qīnqi | relatives
凑个热闹 còu gè rènao | join in the fun
礼金 lǐjīn | monetary gift
民宿 mínsù | guesthouse or bed and breakfast
旗袍 qípáo | Chinese traditional dress
批发 pīfā | wholesale
一趟 yí tàng | a trip
喜庆 xǐqìng | festive, joyful
趁机 chènjī | seize the opportunity
轿子 jiàozi | Litter
离谱 lípǔ | outrageous or excessive
脸皮很厚 liǎnpí hěn hòu | thick-skinned
盛大 shèngdà | grand, magnificent
随 suí | go along with
吐槽 tǔ cáo | venting frustrations or complaints
玩偶 wán'ǒu | doll or puppet
新人 xīnrén | newcomer
不在意 bùzàiyì | not care
电影 diànyǐng | film
露天 lùtiān | open-air
Powered by Firstory Hosting