Ucz się ukraińskiego: Restauracje 3 - podcast episode cover

Ucz się ukraińskiego: Restauracje 3

Dec 07, 20234 minSeason 1Ep. 48
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

W tym odcinku poznasz zwroty powtarzane w języku polskim i ukraińskim, które pozwolą Ci poszerzyć Twoje słownictwo ukraińskie i pomóc Ci wyrazić się po ukraińsku.

Te odcinki mają towarzyszyć i przyspieszać Twoją dotychczasową naukę języka ukraińskiego, niezależnie od tego, czy korzystasz z aplikacji takiej jak DuoLingo, czy też zapisujesz się na bardziej formalne zajęcia z języka ukraińskiego. Im częściej będziesz narażać swój mózg na ukraińskie audio, tym szybciej się nauczysz.

Zobacz pełną listę zwrotów polskich i ukraińskich w tym odcinku.

Skontaktuj się z nami, aby przekazać nam opinie i pomysły: languagelearningaccelerator@gmail.com

Zwroty w tym odcinku:

  • Stół dla dwojga na kolację.
  • Jak długo trzeba czekać?
  • Dodamy nasze nazwisko do listy oczekujących.
  • Czy możemy usiąść przy oknie?
  • Właściwie, czy moglibyśmy zamiast tego usiąść w kabinie?
  • Oboje chcielibyśmy wodę bez lodu.
  • Czy masz listę piw i win?
  • Jakie piwa masz w ofercie?
  • Poproszę kieliszek czerwonego wina.
  • Jaka jest zupa dnia?
  • Spróbuję sezonowej specjalności.
  • Czy to się z czymś wiąże?
  • Czy burgery podawane są z frytkami?
  • Czy zamiast tego mogę dodać do tego frytki ze słodkich ziemniaków?
  • Po namyśle wezmę to samo, co on.
  • Czy możesz polecić do tego białe wino?
  • Czy możesz zabrać ze sobą pudełko na wynos?
  • Jesteśmy gotowi na rachunek.
  • Płacimy tu czy z przodu?
  • Chciałbym kopię rachunku.
  • Wszystko było idealne, masz takie cudowne miejsce!

Transcript

Chodźmy! Stół dla dwojga na kolację. Стіл на двох для вечері. Jak długo trzeba czekać? Скільки часу чекати? Dodamy nasze nazwisko do listy oczekujących. Ми додамо своє ім’я до списку очікування. Czy możemy usiąść przy oknie? Можемо сісти біля вікна? Właściwie, czy moglibyśmy zamiast tego usiąść w kabinie? Справді, ми могли б замість цього сісти в кабінку? Oboje chcielibyśmy wodę bez lodu. Нам обом хотілося б води без льоду. Czy masz listę piw i win? У вас є карта пива та вина?

Jakie piwa masz w ofercie? Яке пиво у вас є на розлив? Poproszę kieliszek czerwonego wina. Я хотів би склянку червоного вина. Jaka jest zupa dnia? Який суп дня? Spróbuję sezonowej specjalności. Я спробую сезонне спеціальне. Czy to się z czymś wiąże? Це приходить з чимось? Czy burgery podawane są z frytkami? Чи подають бургери з картоплею фрі? Czy zamiast tego mogę dodać do tego frytki ze słodkich ziemniaków? Чи можу я замість цього з’їсти картоплю фрі? Po namyśle wezmę to samo, co on.

Якщо добре подумати, я буду мати те, що він. Czy możesz polecić do tego białe wino? Чи можете ви порекомендувати біле вино до цього? Czy możesz zabrać ze sobą pudełko na wynos? Чи можете ви взяти коробку з собою? Jesteśmy gotowi na rachunek. Ми готові до рахунку. Płacimy tu czy z przodu? Ми платимо тут чи на фронті? Chciałbym kopię rachunku. Я хочу отримати копію квитанції. Wszystko było idealne, masz takie cudowne miejsce! Все було ідеально, у вас таке гарне місце!

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android