Chodźmy! Przyszedłem odebrać receptę. Я тут, щоб отримати рецепт. Brałem udział w wypadku. Я потрапив у ДТП. To jest notatka od lekarza. Це записка від лікаря. Oto moja data urodzenia. Ось моя дата народження. Czy wiesz, kiedy będzie gotowy? Ви знаєте, коли він буде готовий? Ile to będzie kosztować? Скільки це буде коштувати? Czy masz tańszą opcję? У вас є дешевший варіант? Jak często muszę brać pigułki? Як часто мені потрібно приймати таблетки?
Czy są jakieś skutki uboczne, o których muszę wiedzieć? Чи є побічні ефекти, про які мені потрібно знати? Czy powinienem je przyjmować z jedzeniem czy wodą? Чи слід приймати їх з їжею чи водою? Co powinienem zrobić w przypadku pominięcia dawki? Що робити, якщо я пропустив дозу? Czy możesz wydrukować dla mnie instrukcje? Чи можете ви надрукувати мені інструкції? Lekarz powiedział, że będę potrzebować gazika na krwawienie. Лікар сказав, що мені знадобиться марля для кровотечі.
Lekarz powiedział, że powinnam używać mydła antybakteryjnego, masz je? Лікар сказав, що я повинен використовувати антибактеріальне мило, воно у вас є? Jakie leki przeciwbólowe nosisz przy sobie? Які знеболюючі у вас є? Czy istnieje sposób, aby sprawdzić moje ciśnienie krwi, gdy tu jestem? Чи є спосіб перевірити мій тиск, поки я тут? Dziękuję za całą pomoc! Дякуємо за допомогу!
