Ucz się ukraińskiego: Apteka - podcast episode cover

Ucz się ukraińskiego: Apteka

Feb 20, 20243 minSeason 1Ep. 57
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

W tym odcinku poznasz zwroty powtarzane w języku polskim i ukraińskim, które pozwolą Ci poszerzyć Twoje słownictwo ukraińskie i pomóc Ci wyrazić się po ukraińsku.

Te odcinki mają towarzyszyć i przyspieszać Twoją dotychczasową naukę języka ukraińskiego, niezależnie od tego, czy korzystasz z aplikacji takiej jak DuoLingo, czy też zapisujesz się na bardziej formalne zajęcia z języka ukraińskiego. Im częściej będziesz narażać swój mózg na ukraińskie audio, tym szybciej się nauczysz.

Zobacz pełną listę zwrotów polskich i ukraińskich w tym odcinku.

Skontaktuj się z nami, aby przekazać nam opinie i pomysły: languagelearningaccelerator@gmail.com

Zwroty w tym odcinku:

  • Przyszedłem odebrać receptę.
  • Brałem udział w wypadku.
  • To jest notatka od lekarza.
  • Oto moja data urodzenia.
  • Czy wiesz, kiedy będzie gotowy?
  • Ile to będzie kosztować?
  • Czy masz tańszą opcję?
  • Jak często muszę brać pigułki?
  • Czy są jakieś skutki uboczne, o których muszę wiedzieć?
  • Czy powinienem je przyjmować z jedzeniem czy wodą?
  • Co powinienem zrobić w przypadku pominięcia dawki?
  • Czy możesz wydrukować dla mnie instrukcje?
  • Lekarz powiedział, że będę potrzebować gazika na krwawienie.
  • Lekarz powiedział, że powinnam używać mydła antybakteryjnego, masz je?
  • Jakie leki przeciwbólowe nosisz przy sobie?
  • Czy istnieje sposób, aby sprawdzić moje ciśnienie krwi, gdy tu jestem?
  • Dziękuję za całą pomoc!

Transcript

Chodźmy! Przyszedłem odebrać receptę. Я тут, щоб отримати рецепт. Brałem udział w wypadku. Я потрапив у ДТП. To jest notatka od lekarza. Це записка від лікаря. Oto moja data urodzenia. Ось моя дата народження. Czy wiesz, kiedy będzie gotowy? Ви знаєте, коли він буде готовий? Ile to będzie kosztować? Скільки це буде коштувати? Czy masz tańszą opcję? У вас є дешевший варіант? Jak często muszę brać pigułki? Як часто мені потрібно приймати таблетки?

Czy są jakieś skutki uboczne, o których muszę wiedzieć? Чи є побічні ефекти, про які мені потрібно знати? Czy powinienem je przyjmować z jedzeniem czy wodą? Чи слід приймати їх з їжею чи водою? Co powinienem zrobić w przypadku pominięcia dawki? Що робити, якщо я пропустив дозу? Czy możesz wydrukować dla mnie instrukcje? Чи можете ви надрукувати мені інструкції? Lekarz powiedział, że będę potrzebować gazika na krwawienie. Лікар сказав, що мені знадобиться марля для кровотечі.

Lekarz powiedział, że powinnam używać mydła antybakteryjnego, masz je? Лікар сказав, що я повинен використовувати антибактеріальне мило, воно у вас є? Jakie leki przeciwbólowe nosisz przy sobie? Які знеболюючі у вас є? Czy istnieje sposób, aby sprawdzić moje ciśnienie krwi, gdy tu jestem? Чи є спосіб перевірити мій тиск, поки я тут? Dziękuję za całą pomoc! Дякуємо за допомогу!

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android