Les mêmes règles pour tout le monde - podcast episode cover

Les mêmes règles pour tout le monde

Jan 15, 202647 minSeason 10Ep. 466
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Summary

Arthur, profondément lié à la montagne depuis son enfance à Grenoble, subit un double deuil traumatisant suite aux accidents fatals de ses amis Tanguy et Tom lors d'expéditions. Il raconte la douleur, l'isolement et les défis administratifs qui ont suivi, ainsi que ses mécanismes de survie, du travail physique intense à l'écriture cathartique. Ces épreuves ont remodelé sa vision des risques et sa pratique, le menant à devenir guide de haute montagne avec une philosophie de sécurité accrue et un profond respect pour la nature indifférente de la montagne.

Episode description

Un an pour gravir l'Everest. Un an pour relever le défi d'une vie. En 2024, le vidéaste Inès Benazzouz, connu sous le nom d'Inoxtag, sort Kaizen, un documentaire qui retrace les étapes de sa folle aventure. Alors qu'il n'a jamais pratiqué l'alpinisme, il passe une année entière à se préparer pour grimper sur le toit du monde. Malgré les doutes, malgré les échecs et malgré les critiques, son ascension sera couronnée de succès.

Pour Arthur, la montagne est une amie. Elle le rassure, elle l'apaise, lui fait vivre des aventures. Il la pratique depuis sa plus tendre enfance. Mais face aux éléments, nous ne sommes que des humains. Et même une vieille amie peut se révéler imprévisible.
Le témoignage d'Arthur a été recueilli au micro de Simon Marseille.

Remerciements à Loïc Besnard.

Transfert est produit par Slate Podcasts.
Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours
Chargée de production: Astrid Verdun
Chargée de postproduction: Mona Delahais
Prise de son: Johanna Lalonde
Musique originale: Nicolas Mollet

L'introduction est écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.

Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute préférée.

Abonnez-vous à la newsletter Transfert: https://transfert.kessel.media/
Suivez Transfert sur Instagram: https://www.instagram.com/transfertpodcast/
Rejoignez le Discord Transfert pour discuter du podcast avec d'autres auditeurs et auditrices: https://discord.com/invite/837cMKcCmY

Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.

Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse: transfert@slate.fr


Hébergé par Audion. Visitez https://www.audion.fm/fr/privacy-policy pour plus d’informations.

Transcript

Intro / Opening

Un an pour gravir l'Everest. Un an pour relever le défi d'une vie. En 2024, le vidéaste Inès Benazouz, plus connu sous le nom d'Inoxtag, sort Keisen, un documentaire qui retrace les étapes de sa folle aventure. Alors qu'il n'a jamais pratiqué l'alpinisme, il passe une année entière à se préparer pour grimper sur le toit du monde. Malgré les doutes, malgré les échecs et malgré les critiques, son ascension sera couronnée de succès.

Arthur's Childhood Mountain Connection

Pour Arthur, la montagne est une amie. Elle le rassure, l'apaise et lui fait vivre des aventures. Il la pratique depuis sa plus tendre enfance. Mais face aux éléments, nous ne sommes que des humains, et même une vieille amie peut se révéler imprévisible. Vous écoutez Transfert. Ce témoignage a été recueilli par Simon Marseille. Je grandis à Grenoble. au dernier étage depuis mon vu à 360 degrés sur les montagnes, donc sur les trois massifs Vercors, Beldon et Chartreux.

En me levant, je vois les montagnes, la neige qui tombe sur les montagnes. J'apprends, je sais que Stendhal détestait Grenoble parce que pour lui c'était oppressant. Pour moi, c'est vraiment un espace de liberté au bout de chaque rue et un panorama qui se découvre à mesure que je marche dans ma ville. La pratique de la montagne, je commence avec mes parents. tout début surtout du côté de Mon père, mes grands-parents sont déjà eux-mêmes rencontrés au CAF, au club Alpoin Français.

Moi je suis un petit garçon asthmatique, du coup ils me font faire beaucoup de randonnées en montagne, de marches en automne notamment. Et petit à petit mon père organise des séjours en ski de randonnée de refuge en refuge à peu près toutes les vacances d'hiver, donc en février et à Pâques.

On marche avec les skis au pied, le talon qui se décolle à la montée, avec des pots de phoque sous le ski. Et ces pots de phoque nous permettent d'aller à peu près où on veut. Comme ça, on monte en pot de phoque. Une fois qu'on est arrivé au sommet, on rechausse les skis en version descente. Cela nous permet de rejoindre un autre refuge à la descente et de voyager comme ça vraiment à travers les massifs sur deux jours, une semaine. On fait vraiment c'est la liberté, on fait ce qu'on veut.

Pendant que my petit cousin are at the call, I arrive at louvoyais entre the courses suivant of neige. I have one of these parents who are prof de maths and meeting de façon plus ou moins officieuse. J'en profite pour sécher les cours avec l'aval de mes parents. On priorise la vie extrascolaire parfois à la vie régulière et scolaire. For me, the montagne is really an amie with which I can dial, which I comprend, who offer some sensations of dingue. I've literally cadeau.

Quand les conditions sont parfaites, quand la neige est là, je reviens, je suis tout bronzé, j'aime aussi ça, aussi paraître avoir fait un pas de côté par rapport à la vie en pleine. J'envisage de devenir guide de haute montagne et j'en viens à en rêver de façon de plus en plus réelle.

Sciences Po and New Friendships

En 2015, je suis en troisième année à Sciences Po Grenoble. Des copains savent que je fais de la montagne et ils me proposent de prendre la direction du pôle montagne de l'association sportive de Sciences Po Grenoble. Ce qui équivaut juste à organiser un week-end rando et un week-end ski qui apparent plutôt à des week-ends d'intégration déguisée en montagne plutôt qu'à vraiment faire de la montagne, mais en tout cas je suis lancé et je suis vu comme le montagnard de la promo.

Je rencontre Tanguy, qui est un jeune homme comme moi qui fait beaucoup de sport, mais lui de façon encore plus poussée parce qu'il est sportif de haut niveau en ski de fond. Tanguy runs a grand type with the shoulders booked, a who has character, I would say. And he is assured of him, as confident. He chambers away all the people. It's that assez attachant pour moi.

We will say too haut what the person would say too bad, what has shocked, but in fact it passes generally in a great éclatant parce que it touches just very souvent. Avec lui j'apprends quelques bases un petit peu de comment on crée un mental de compétiteur on va dire. Il a l'habitude de se donner des coups de fouet mental.

C'est comme ça que à chaque fois on va se booster un petit peu en montagne quand on en a besoin ou même hors de la montagne dès qu'il faut faire quelque chose où on n'est pas trop sûr de soi. Je rencontre le colocataire de Tanguy qui s'appelle Tom. Beau garçon aussi, mais dans un autre style, plus fin, plus délié, moins brut de décoffrage, très dans la séduction et au début avec Tom c'est pas franchement le genre de garçon avec qui je m'entends le plus.

parce que j'ai l'impression qu'il va vouloir me un peu me prendre dans ses filets, comme il arrive à prendre beaucoup de gens parce qu'il est très charmeur. I tried until commercial, until he volettes away, and I've listened that I'm embobining. I'm méfiers of those who would meet the vesicle for the lanterns until quoi. Avec le temps, j'ai l'impression que Tom devient de plus en plus à l'écoute. La relation s'embellit.

Tom c'est un Normand de Rouen, c'est un rugbyman et la montagne c'est quelque chose d'assez lointain pour lui, mais on le sent assez vite fasciné par ce qu'on fait en montagne et on sent qu'il a vraiment envie de découvrir ce milieu là et de progresser. Tous les trois on se met à faire. The stage of preparation for pilote de parapente et on se met à faire beaucoup de parapente ensemble. sorte de groupe de trio inséparable.

Meeting Emma and New Beginnings

En 2019, je rencontre Emma au début on va boire un coup Des cheveux bruns, des grands yeux un peu en amandes donc et uh des dents du bonheur. Pendant ce premier rendez-vous, je sens qu'Emma est assez différente de moi. I'm not fonceer and I don't have the time to regard what the people and Emma is a little bit more on the empathy, to decide to compromise the people. et à essayer de rentrer un petit peu en connexion avec eux. C'est ça qui fait un petit tilt chez moi.

J'ai beaucoup d'aventures un peu de partout, à Sciences Po, à Grenoble, etc. Là je me dis que ça a l'air différent. Ça fait peur, en même temps c'est assez jouissif, mais il se pourrait bien que ça aille un peu plus loin que ce qui était prévu.

Tanguy's Tragic Disappearance

Le lendemain de ma rencontre avec Emma, je suis chez moi à Grenoble. Et sur les coups de 15h à peu près je reçois un coup de fil du patron de Tanguy. Il me dit est-ce que tu as des nouvelles de Tanguy? Il est censé être au boulot avec moi. Il devait juste faire une sortie en ski de randonnée le matin. And là il n'est pas là. And je dis non je on a prévu de faire du ski de rando le lendemain, mais pas ce jour là.

Quelques heures plus tard, c'est le coup de fil cette fois-ci de Etienne, the père de Tanguy. Il me dit Tanguy n'est pas rentré, il est allé skier, je te prends au passage à Grenoble, and we'll vote where he est, on va le chercher. Je me dis que... He does passer un sale quart d'heure. Au pire, il est blessé, hein is mis dans un trou à attendre le lever du jour.

So perdu, so he has just got a truth that he has the habit to have, so he has an itinerary, and he said it will be, and in fact it will not be. That's a little the Denny that would say. En apprenant qu'il est parti randonnée, on sait où, il a laissé un message. Donc on va directement à ce parking, les gendarmes ils sont déjà sur le pont, mais là la nuit tombe donc l'hélicoptère ne peut plus voler. Et là on mène une enquête de policiers quasiment, d'enquêteurs.

On va voir sa voiture. Dans la voiture, on sait qu'il a plusieurs paires de skis. Il prépare à ce moment-là la piramenta, qui est une course de ski alpinisme assez renommée. On sait qu'il va vouloir faire du dénivelé. Il n'y a pas 36 options possibles, il faut suivre certains itinéraires qu'on connaît et on essaye de recouper les témoignages, de recoller les morceaux. On sait qu'il a été aperçu au sommet à midi. Moi j'ai un dernier message.

That was by his telephone at 17 hours. We could or put this. And we should see the ski, we went in the night with the lamps front. And we see it, we see the tracks are not evident, it's a very fruit. Sur les coups de 3 à 4 heures du matin, on se dit qu'il faut quand même rentrer et attendre l'aube, on rentre sur Annecy.

Je dors dans le lit de Tanguy qui est encore défait et le matin j'arrive dans la cuisine et je vois Étienne, le père de Tanguy, qui est roulé en boule dans la cuisine, et comme un animal blessé en fait. Et c'est moi qui le relève, qui le prend dans mes bras et qui dis ça va aller tienne, on va le retrouver. Quoi qu'il arrive, on va le retrouver. Et à ce moment-là, il a une phrase terrible, il me dit Il va être froid tu sais.

Et j'ai l'image de Tanguy froid dans la neige mais je le refuse. Quoi qu'il arrive, on va y aller, on va le trouver. Et t'inquiète pas, je lui dis ça va le faire, comme Tanguy me dit tout le temps. Et on repart en 4x4 et arrivé pas loin du parking, on a un coup de fil des gendarmes qu'on attendait, il doit être sept heures, sept heures et demie.

E tienne fait une embardée, il garde 4x4. Etienne ils font en larmes et il dit comme une sorte de litanie sans fin. Il est mort, il est mort, il est mort, mon tanguille il est mort. Et moi, je suis... I'm not in the siege and I brought the memes the siege ensu. And I've enjoyed to see until to know that he is really mortal.

The Accident: Cornice Fracture

We have two puzzles that are a few with me. Elle is male of two people. It's a new connaissance with why he had Pieramanta, the course of the ski alpinist. On sait qu'ils sont retrouvés, les gendarmes nous disent qu'on les a retrouvés de l'autre côté de la montagne. Donc là où nous on avait commencé à chercher en nous disant peut-être qu'ils avaient voulu faire un itinéraire alternatif.

On part d'un côté de la montagne, ils sont montés au plus haut des crêtes. C'est des crêtes assez particuliers. They're tout orienté nord, des grandes classiques du ski de randonnée en Haute-Savoie. Et en voulant monter un petit peu plus haut, peut-être pour voir la vue sur le Mont Blanc, leur poids a déclenché la fracture d'une corniche. Donc une corniche c'est une énorme accumulation de neige due par le vent. Et cette corniche en se brisant les a entraînés derrière dans la falaise.

Moi j'ai particulièrement envie de voir Tanguy, j'ai l'impression que je pourrais pas y croire tant que je j'aurais pas vu son corps sans vie. Pour vraiment mieux comprendre, Étienne à ce moment-là et il a plein de contacts qui tournent en hélicoptère dans le coin. Donc on prend un tout petit hélico. And we survol the zone where the corniche is tomb. A vue d'œil near impressionant parce que when we have lit to volume en helicopter, toutes les perspectives sont un peu écrasées.

And on regarding the photos that I've had after coup, in zoom I saw a baton that was abandoned, who has been planted in the corniche, in the fracture of the corniche. And I said that a baton measure a 1m20. Et en multipliant la hauteur du bâton on se rend compte que la corniche faisait 8-10 mètres, la cassure en tout cas faisait 8-10 mètres, et que la falaise en dessous est bien verticale et qu'ils avaient aucune chance de s'en sortir.

Profound Grief and Adaptation

Très vite il faut faire tout ce qui est necessaire après la mort de quelqu'un. Je suis amené à passer pas mal de temps chez Étienne. Il me dit euh La chambre de Tanguy, ce sera tout. Quand Tanguy part, Je suis profondément triste qu'il nous quitte comme ça. C'est peut-être mon entrée dans l'âge adulte façon violent. Je sais que ça va être tellement dur qu'il y a plein de choses qui vont être modifiées. Pour moi la montagne, ça a toujours été une amie.

And là it's really cruel, me press en traître and m enlave that aurait dû perdurer long. Avec Tanguy, je me projette à ce moment là très fort dans les années suivantes et je me dis qu'on créera forcément une amitié qui durera. Et donc la montagne me coupe les ailes en même temps que Tanguy part. Et j'ai pas du tout envie de ça. Je suis pas sain à ce moment-là, je suis pas capable de de soutenir une relation, d'apporter quelque chose de bien.

Emma je la rencontre la veille de la mort de Tanguy. Je me dis mais qu'est-ce qui va bien advenir de cette relation qui va potentiellement être pourrie dès le début par un deuil and j'ai peur qu'elle devienne... juste une béquille pour moi et qu'elle reste dans une sorte de rôle très empathique mais d'infirmière un peu mentale et que moi je sois pas capable de lui donner quelque chose de bien.

Même si j'ai envie de l'épargner, c'est seulement avec elle que j'arrive vraiment à pleurer et à lâcher tout ce qui est à lâcher.

Peru Expedition: An Homage

Avec Tanguy avant son décès on avait prévu ensemble de partir au Pérou. to find an expedition and tout naturellement c'est Tom qui prend la place de Tanguy and this expédition doit servir d'hommage à notre copain décédé. Dans cette équipe on est cinq, il y a Tom, moi, il y a Bastien, un copain, et il y a mon père et ma soeur. Son décès est en février.

En juillet, on décolle pour le Pérou, on s'installe à Huaraz, qui est le chamoni local. C'est une ville de montagne qui est vraiment au carrefour de plein de sommets, de plein de massifs. et c'est vraiment le point de départ des expéditions pour aller en cordillère blanche au Pérou. Le début de l'expédition c'est vraiment de l'acclimatation pour ensuite aller toucher des sommets à plus de six mille mètres d'altitude.

On va s'acclimater sur l'Ishinka au tout début, qui est un tout petit sommet d'acclimatation, et très vite on va sur son voisin qui est le Toklararu. Cette fois-ci, les conditions sur le Toklararu elles sont vraiment pas évidentes. le sommet, le le bastion sommital qui est beaucoup plus raide où il faut vraiment grimper.

Tom il bronche pas du tout. He is very en form and pour son premier 6000 il nous impressionne and he tient sur ses jambes et il fait le boulot, il fait du bon boulot, ça semble être un compagnon de cordée vraiment capable. Une cordée, c'est l'équipe qu'on forme quand on est en cordée sur la même corde, quand on est attaché sur la même corde. Généralement c'est une équipe de deux ou trois.

Ça permet d'évoluer sur les montagnes en sécurité, c'est-à-dire que même si on n'est pas fixé à la montagne, la chute de l'un serait rattrapée par l'autre. On arrive assez vite au point ce qui doit être le point d'orgue du voyage. On veut grimper sur l'Alpa Mayo, qui est assez célèbre, on considère que c'est la montagne la plus belle du monde. Ça fait des draperies un peu aux lumières du soir qui sont vraiment très esthétiques.

Très vite on se dit non ça va pas être la bonne idee parce que notamment il y a des corniches en haut. Corniche ça nous rappelle aussi Tanguy mine de rien. Donc on se dit qu'on va se rabattre sur son voisin, le sommet Kitararu, moins joli par sa silhouette, mais qui a l'avantage d'offrir une super belle vue sur l'Alpamayo.

Summiting Kitararu

Le réveil sonne à une heure du matin. On est trois, Tom, Bastien et moi, pour faire vraiment une cordée réduite et pour être efficace sur ce type d'ascension. Il fait bien froid mais c'est un ciel super clair, on marche sur le glacier et on attaque les pentes de neige et de glace qui permettent d'accéder au sommet. Tom il a froid aux mains parce que l'aube arrive and c'est là où le point le plus froid is present aussi.

And it devient vraiment beautiful ascension prend another visage, on enchaîne les longueurs, ça déroule et on arrive au sommet. C'est une explosion de joie. On se prend dans les bras, on fait des photos, on hurle un peu à la lune. C'est vraiment chouette. On est vraiment à l'apogée de notre voyage. Après, on sait qu'on va se séparer. du surf avec un autre copain, nous avec Bastien, on continue l'aventure sur d'autres sommets encore.

The Fatal Descent Decision

On a réussi notre expédition et Pour descendre de la montagne, on désescalade en cédant des pieux à neige qui sont plantés dans la neige. C'est des cornières en métal tout simplement, reliées avec une petite ficelle. Et là-dessus, on s'attache, ça nous permet d'avoir toujours la cordée qui est attachée à la montagne.

On choisit d'évoluer en cordée et en descendant tous les trois en simultané, c'est-à-dire sans marquer de pause, Tom au milieu, entre Bastien et moi, parce qu'on est tous les deux les plus expérimentés de la cordée. Tom en tant que moins expérimenté, on va lui faire faire le moins de choses possible. Donc c'est pas lui qui ouvre la voie, ni lui qui est à l'arrière, parce que celui qui est à l'arrière, c'est celui qui va potentiellement retenir les chutes.

And we arrived from that, just at the base of the pron that we have gravity. And now we have two choices that offer. Soit on emprunte exactement le même itinéraire de montée, mais on sait qu'il y a une portion qui était un peu plus raide, un peu qui nous faisait moins envie, soit on utilise une pente de neige qui allait à ses bonnets. On croise un Américain qui lui monte par cette pente de neige et nous dit Very good conditions, no problem, go for it.

Tout ça nous laisse à penser que la descente par ce nouvel itinéraire va être plus commode, dans de la neige, pas dans de la glace. En revanche, c'est un endroit qu'on n'a pas pratiqué à la montée et on sait qu'il n'y aura pas de puits à neige cette fois-ci pour baliser l'itinéraire et pour retenir une chute. Donc pas de protection, chute interdite. On veut s'échapper de la face assez rapidement parce que la neige et la glace se chauffent.

On a déjà des petites visions de cailloux ou de blocs de glace qui sont détachés de la paroi et qui tombent un peu partout dans la face dues à l'action du réchauffement du soleil. Donc on arrive vraiment très proche du pied de la face. La neige étant bonne, étant scalée, étant donné qu'il n'y a plus de protection entre nous.

On this feeling regularly en alpinisme, c'est-à-dire que on enlève la cordes entre nous parce qu'on considère que if one that was ici, it serait pas possible for the others to le rattraper. On est à côté de Tom, on prend la décision tous ensemble, on veille bien à ce que chacun soit OK avec le plan. On lui dit on va evoluer sans cordes, but the corde est toujours là pas loin. Faut que ce soit quelque chose de consensuel et que tout le monde soit vraiment ok et qu'on reste focus

Tom's Catastrophic Fall

Tom is always into the two, and we advance from that, super précautionally, very lent, just in getting a new. It rests more than 100 meters, right? Je suis devant, j'ouvre la trace, je m'applique à faire des bonnes marches pour les suivants. arrive le moment où on doit franchir une crevasse qui est bouchée.

Moi je la passe sans souci, je vois les traces de l'Américain d'ailleurs qui a passé, je reste dans ces traces à lui, mais je traîne pas trop parce que on reste sur un pont de neige, il peut y avoir un trou. Suivent les autres. J'ai pas la vision de ce qui se passe exactement, mais je vois que Tom est en train de glisser. Peut-être il s'est pris les crampons dans les dans les guettres, dans le pantalon.

Il prend beaucoup de vitesse, très vite, alors qu'il n'y a pas beaucoup de dénivelé. Je vois Bastien qui essaie de l'agripper et qui essaie de le plaquer sur la neige. qui se prend d'ailleurs un coup de crampon dans la main qui lui ouvre la main et ça n'arrête pas du tout la chute de Tom, qui continue sa route. La lèvre de la crevasse forme une sorte de butte qui fait comme un tremplin.

The tramplin looks propulses on the air and I see the profile. It has a sort of pantinome. We think he has put a coup a little after, in fact he tips on the air. Le temps s'arrête, je suis comme une sorte de spectateur qui attend le moment de rentrer en action et de devenir vraiment acteur. En hauteur, il va faire une chute de 5-6 mètres et en distance 10-15 mètres. And the moment we atterrit par terre avec fracas, it's like we had la pancarte de film en mode action.

Je me précipite à lui et là je sais que c'est à moi de jouer, c'est à moi d'avoir de prendre le rôle quoi. Bizarrement son casque est intact, il est inconscient et très vite il reprend ses esprits, il a un œil un peu fermé, je vois qu'il n'arrive pas à se tenir dans la pente, il roule sur lui-même, il ne tient plus ses bras, il ne tient plus ses jambes. Il a sûrement les poignets cassés, il n'y a plus grand chose qui tient et il faut quand même le sortir de là.

He has obliged to sa chute and he se demanded what he felt, who he is. Dès qu'on essaie de le bouger, là he ressent vraiment une grosse, grosse douleur.

Night of Desperate Measures

On a une balise SOS, une balise satellite, qui permet d'alerter les secours en France. Mais ici, il n'y a pas d'hélicoptère qui monte. On est trop haut, on est à 5300 mètres d'altitude. L'hélicoptère monte péniblement à 4000 et quelques. La seule solution, c'est la caravane terrestre. C'est des secouristes, toute une équipe qui monte à pied depuis le dernier endroit où l'hélicoptère peut monter et ça c'est pas avant le lendemain matin.

En attendant, Tom, on doit le dégager de là et il peut y avoir des cailloux, des blocs de glace qui tombent du haut de la face. Et on va confectionner ensemble un traîneau de fortune fait avec des sacs et en liant toutes les bretelles en traîne et en mettant tome dessus et on arrive à le porter difficilement sur quelques centaines de mètres qui permet de l'éloigner de la zone d'impact de tous les projectiles. He has really much and we saw that two members are cassetting.

On sent qu'il passe à une autre phase where he is a bit plus dans du deliri. Il va raconter un peu tout and n'importe quoi. Once of that, I've listened to remote Tom that I knew a pin sans rire and a moment I pass a bit of baume to the level, he has the leaves too session, and he regards with his eyes over and he said Super Arthur, merci pour ton aide.

We said we will pass the night on the glacier. We appear to copy the people who do have the sommet the lending. In the copains, there are two medicines. qui viennent assez rapidement et qui vont essayer de s'occuper de Tom du mieux qu'ils peuvent. Donc on monte les tentes, on essaie de couvrir au maximum Tom.

On lui met la couverture de survie. Là on n'a que des pharmacies d'urgence, pas d'antidouleur. En plus le diagnostic est super compliqué. Les médecins pensent peut-être qu'il a une hémorragie interne, il a le ventre tout dur. Et puis on le veille pour que son état n'empire pas. It will be fair, we will arrive, it's just a very bad moment, but we'll sort of live I'm persuaded that in a time, in a year, we enriched, we destinera on his plate, and this is all.

On est tous ensemble sur le glacier, on se fait un peu chauffer un peu de nourriture qui nous reste.

Tom's Last Moments and Death

It does vers les 18h, 19h. Je l'entends plus trop remuer dans le dans la tente, donc je décide d'aller voir avant d'aller nous aussi peut-être prendre un peu de repos. Tout de suite je vois qu'il y a un truc qui cloche, il a les yeux grand ouverts et avec les pupilles très dilatées et il est comme un poisson hors de l'eau qui cherche à aspirer son air.

J'en parle aux autres tout de suite. Une des médecins me dit ça c'est le gasp. Et le gasp en fait c'est le dernier réflexe de survie d'un corps qui est en bout de soufre. I'm saying that it's not possible, a thing so horrible. I began to have a massage cardiac, I'll go, I make a clack, I don't reveal, I don't hurry. Et une des médecins me dit que ça sert à rien, il est il est déjà parti en fait.

Et il nous répondra pas, pour lui c'est la fin, et même si on faisait un massage cardiaque toute la nuit, chose qui est techniquement impossible de le faire bien, on pourrait pas le sauver quoi. Il va nous mourir dans les bras à ce moment-là. It's the coup de grass, quoi, it's really the coup on m'achève quoi. I'm saying... Je me sens encore complètement abandonné, je. C'est comme si on m'enfonçait encore plus au fond du trou.

J'ai pas envie de penser à rien d'autre, je crois, c'est vraiment à ce moment-là je perds un peu pied avec euh avec la réalité et... Although it's just an série noire. On est tous dans l'attente autour de Tom. C'est un moment terrible où on est tous en pleurs les uns sur les autres. Petit à petit on se rend compte qu'il n'y a juste plus rien à faire et... On décide de laisser Tom tranquille et nous on est épuisés, on est sur le pont depuis 1h du matin, il est mal en point depuis 10h30 du matin.

Et là on va se mettre tous ensemble, c'est un peu bestial quand on se met tous dans la dans une tente et on dort les uns sur les autres, le temps de pouvoir juste redescendre. Moi je m'effondre et uh je sais même pas comment comment je dors mais ouais ça fait un blackout quoi, ça fait un gros trou noir.

Trauma, Isolation, and Healing

Le lendemain, on croise des secouristes. About all these civaires, etc. They have a great boulot. We create the secourists, we create the helicopter, we create the police, we are pretty in charge by all the authorities. plus ou moins compétente. Vient le grand bal un peu administratif où faut tout expliquer, tout ça en espagnol, qu'on maîtrise mal, à des gens qui connaissent peu la montagne, voire pas du tout.

Tout devient très compliqué, il faut l'annoncer à la famille et faut avancer les billets, parce que de toute façon on n'a plus rien à faire ici et puis il va falloir assister à l'enterrement aussi. On se prend un peu du temps de repos en attendant notre avion. J'arrive en France environ dix jours ou deux semaines après le décès de Tom. Je me retrouve seul chez moi. Dans cette chambre où je suis seul, volet fermé, y'a plein de photos qui s'empilent.

Ça devient une sorte de sanctuaire des disparus. J'ai les photos notamment suite à l'enterrement de Tanguy, j'ai des cartes que nous avait écrites Tom il y a de ça quelques mois et qui prennent une toute autre signification maintenant qu'il est parti. J'ai l'impression que de vivre dans une autre réalité, c'est juste lunaire, j'ai l'impression que comme si c'était pas vraiment moi qui avais vécu tout ça.

Come if you me regarded d'autres and sort of dédoublement and pet up to replonger in this reality line and arrived, and so for which Tom il a compté and expliquer tout ce que was. Et il s'ensuit une période où je me laisse complètement aller, c'est le gros bo le gros bordel à la fois à l'intérieur et à l'extérieur. I don't know, I'm in shock at this moment. But there's a pet who me said that it will be like that, you can just ruler, in fact, there's no way to continue.

J'ai de la colère contre moi de me laisser aller aussi. Je ne veux pas avoir des palliatifs quelconques. Il faut que j'arrive à m'en sortir par moi-même. Maintenant que tu as touché le fond qui va fouiller... Après euh... j'ai vraiment besoin de m'empêcher de Et j'essaie vraiment de m'abrutir de travail et notamment de travail physique. J'ai travaillé dans les vignes, dans le Beaujolais. Je sais m'épuiser à la tâche et pour ne plus avoir à penser.

These accidents are the souvenirs that tournament en boucle the week, then I've got an instant. When I endor, I think I'd be decided. Et le travail physique me permet vraiment de venir m'assommer pour pouvoir dormir un petit peu. Après les vendants, je j'enchaîne avec la charpente, souvent avec Étienne, le père de Tanguy. Taper du marteau, porter des choses lourdes, ça me permet d'évacuer plus que pas mal de thérapie.

Dès que je suis tout seul, notamment dès que je fais de la voiture, tout seul, là c'est le moment où je craque. In the voice, it's like a sort of caiss, until a sort of button. And I've got the music at one and I hurl, I tapped in the size, I please. And that's been a year. At that point that I've presque à redouter the moments where I do have a trajet seal, because I think that it will be and I forgot to control it, and enough it ages from a sort of soup.

Emma elle joue un grand rôle pendant cette phase de deuil. At the moment the montagne, it's not her, but it's the same person with why Je me laisse aller complètement et elle sait qu'elle a ce pouvoir là de pouvoir me faire lâcher toutes les barrières, toutes les digues. Je lui dis souvent à Emma Si I n'était pas là, je serais bien sûrement parti en voyage je sais pas trop où a fait peut-être n'importe quoi, en tout cas je me serais fui, je pense que une façon de me fuir moi même.

Writing as a Cathartic Process

J'ai toujours beaucoup écrit, que ce soit dans des carnets ou des notes dans le téléphone, et assez vite je me mets à écrire sur ce qui m'est arrivé. I've really a routine where I create two three hours per jour. I'm in a sort of tunnel d'écriture, I think it's that the cathartic. ça tourne autour de Tanguy, de Tom et j'ai envie de leur rendre hommage pour ce qu'ils ont été, pour ce qu'on a pu construire et tout ce qu'on ne pourra pas construire aussi.

Confronting Mountain Fear and Avalanche

Ça me permet de mettre les choses au clair et d'arriver à digérer tous ces événements. Suite à ces deux décès, j'ai l'intime conviction, et de toute façon je le ressens, que ça n'a plus jamais été pareil, notamment en termes d'engagement sportif. Depuis tout jeune j'ai ce projet de devenir guide de haute montagne. Au moment des décès de Tom et Tanguy, je suis en pleine préparation de cette examen d'entrée et au vu du traumatisme que ça m'a donné, je mets un peu de côté ce projet là.

I should très vite terrorisé at l'idée de grimper, même dans des conditions aseptisées, en salle d'escalade, je vais ressentir de l'appréhension and I'm en deçà de mes capacités normales. J'ai l'image un peu de quand on tombe de cheval, il faut remonter assez vite. Et je me force à grimper, il m'arrive I'm telling you frustrated to not have what I'm saying, because I fall on larmes a milieu de la voyage, but I want to go, and I should continue, but.

And it's also a large pear, because I was terrified at the end of the tomb. I have a flash of Tom and Tanguy that I have. I prefer that I don't care. I prefer to at the best. La la veille, c'est je m'imagine mes copains décédés, je les revois dans leur chute, telles que je l'imagine ou tel que je l'ai vu. And the matin, it's my proper fin à moi that tour in my text, my mort, how it would arrive, that would be like each, it would be different, ethics in an avalanche, shoot, etc. Jim, it's really

A tour of a little bit. I'm in the day of my reveal, and it's who will be cauchemar. I will activate. to obtain that and for montagnes and I don't have pepper. Another year after the deciding of Tom and Tanguy, I'm in the Haute Alpes to get a ski randon. C'est l'hiver encore, on est en janvier.

J'ai l'impression de choisir un itinéraire assez cool au vu des conditions. Et en fait, je me mets en danger dans un endroit où il y a des couches de neige enfouies qui sont susceptibles de déclencher des avalanches. Je suis à la montée en ski de rando, du coup avec les pots de phoque sous les skis, je monte, c'est moi qui fais la trace, donc en premier, et je me dis c'est pas possible, j'ai un quart de seconde où je me dis mais il y a un tremblement de terre.

J'ai l'impression d'avoir tout le ciel, toutes les montagnes qui tournent autour de moi à une vitesse vertigineuse, comme si j'étais très ivre d'un coup. I think very rapidly that it's not the montages that bought, I bought the montages. I went to meet by an avalanche that my pies. L'avalanche s'accélère dans un goulet.

et j'ai pas le choix que de plonger la tête la première dans l'avalanche où ça fait la machine à laver, on est en... je me retrouve Tout remuer dans l'avalanche, j'ai comme dans les manuels de secours d'avalanche, j'ai le bouchon de neige qui vient sous pression, qui vient me enfoncer de force dans les voies respiratoires. Je me dis c'est clairement mon tour quoi, c'est là à tout moment je vais les rejoindre.

Je nage dans l'avalanche pour essayer de sortir la tête hors de la masse de neige, comme pour le même principe qu'une poussée d'Archimède, and that permet de au moment où l'avalanche s'immobilise. Le but étant de se créer une poche d'air au niveau des voies respiratoires pour pouvoir continuer à respirer, le temps de se faire secourir.

D'un coup l'avalanche s'arrête et je sens toute la masse de la neige qui vient me comprimer et je pensais pas que c'était réellement possible et effectivement on ne peut pas bouger un doigt dans cette neige qui devient compacte par l'effet de la pression. Heureusement, j'ai un bras et la tête hors de la neige. Je hurle à mes compagnons qui sont là.

venez me chercher, venez me déneiger et ils viennent et... de pelle qui sont autant de coups que je prends avec joie C'est ceux qui vont me sortir de l'avalanche quoi. filent tout de suite au soleil se réchauffer. C'est pas mon heure. On se reverra un jour avec Tom et Tanguy mais... No, no, no, no. rencontres que j'ai faites avec la mort, les décès de Tom et Tanguy et puis mon accident, mon incident.

Becoming a Guide: New Philosophy

dans l'avalanche. Je n'ai pas envie d'abandonner la montagne. Je veux toujours devenir guide de haute montagne. Je passe l'examen 4 fois et je l'ai finalement en 2024 où je deviens officiellement aspirant guide. Aujourd'hui en tant que professionnel de la montagne, quand j'accompagne des groupes, C'est le moment où on se met le plus de marge de sécurité, une marge de manœuvre très large.

You've got to run the world, this is the cahier des charges, it's the principal. I've had a client or groups who were really ported on the reaction of the ascension, and for their conditions and their capacity physics, they were. Et c'est ça que je leur dis et je leur dis non mais vous inquiétez pas c'est juste un tas de neige au final. Demi-tour, allons boire une bière et on va on va en apprendre de nos erreurs, apprendre de notre expérience.

Et ça vaut beaucoup mieux que de pousser coûte que coûte vers le sommeil. Depuis que je suis rentré dans cette formation de guide de haute montagne, j'ai refait un peu le parcours de l'accident de Tom. Et mine de rien, comme souvent dans les accidents, c'est le facteur humain qui veut ça, cette somme de décisions les moins pires ou les meilleures, suivant comment on les voit, et ben ça a quand même occasionné l'accident.

On travaillait en cordée et tout le monde a sa part de responsabilité dans cet accident. Même Tom, pour le coup, a sa part aussi, peut-être de ne pas avoir partagé qu'il était fatigué. Enfin, il n'y a pas un coupable et des spectateurs. Est-ce qu'aujourd'hui je pense que la montagne est cruelle? Je pense que non. Juste la nature elle est ce qu'elle est, elle est surtout indifférente.

Je suis tombé sur une citation notamment de Reinhold Messner, qui est un grand alpiniste, qui dit La montagne n'est ni juste ni injuste, elle est juste dangereuse. La montagne a sa vie propre et nous on est euh. des petites fourmis, des enveloppes de chair qui la parcourent comme ça, mais... La montagne n'a que faire et elle parfois elle se laisse parcourir et parfois elle va juste elle va juste vivre sa vie et dedans il y a un humain et tant pis quoi.

La montagne a ce côté imprévisible, si on n'a pas tous les meilleurs atouts en main, ça peut très vite mal se passer. It's a milieu la mort is as present and en même temps it's a question that's not troped. Et au pire on meurt, c'est un c'est une expression que j'ai entendue plusieurs fois. It's a bit the lance at the cantonade on disant si it's complicated, you have a passage that we feel, it's impressionant, what's that arrive, it's not grave, it's just for minor, désenfler the enjeu.

et pour te permettre de réaliser un passage plus dur. Y'a beaucoup de gens qui vont en montagne et qui se disent bon bah si je meurs ce sera ce sera de par ma faute et en faisant ce que ce que j'aime. Quand j'entends ce genre de discours, à la fois je me dis il faut savoir s'en extirper et à la fois c'est plus facile à dire qu'à faire.

C'est un milieu where it's assez frénétique, dès qu'il y a un bout de conditions optimales, dès que y'a un nouveau truc qui se fait, tout le monde va s'exciter à y aller. Il y a vraiment ce truc un peu de ne pas louper le créneau. Alors que en prenant un peu de recul on se dit je vais faire ce que j'ai envie de faire à l'instant T. J'ai parfois été attiré par des engagements en montagne un peu d'ampleur. That's a bit. The butt is to pass a big moment in montagne.

Avec Emma, on est toujours ensemble, on habite à NC tous ensemble, dans pas longtemps on va se marier. L'histoire suit son cours et on a réussi à bien transformer l'essai. Je garde toujours une relation assez particulière et privilégiée avec Étienne, le père de Tanguy. He m approaches, quasiment all I say for the chordiste. He must be and a chantier, I l'employ also, on a coups de main like that.

It's just a derangeant to say that I should not live to print the place of Tanguy or quote. But y'all have a relation presque until paternelle, it's a mentor for the couple. Tanguy là il aurait eu trente et un ans. Lors de son dernier anniversaire, on travaillait le matin avec Étienne en élagage et il m'a dit Aujourd'hui il fait trop beau non pour bosser en élagage. Bon bah allez viens je t'emmène, on va aller voir ton guy.

Et c'est comme ça qu'on est allé se recueillir tous ensemble là où est tombé Tanguy. Entre temps, j'ai beaucoup écrit, j'ai décidé d'en faire un livre qui raconte entre autres l'histoire de ce deuil. C'est aussi une histoire de montagne, de passage à l'âge adulte. Ce livre il s'appelle Au pire on meurt, ça a été édité par la fontaine de Silhoué, qui est un éditeur chambérien.

Tom et Tanguy, ils ne sont jamais vraiment partis. Je les porte toujours en moi, comme beaucoup d'autres qui pensent à eux régulièrement. Je me suis fait tatouer deux petits thés aux chevilles. et Tanguy. C'est ces petites Je les vois à chaque pas en montagne. C'est à la fois pour moi des... que je dois porter mais j'ai choisi vraiment que ce soit éditorial. लामोले। par Aurélie Rodrigues Retrouvez transfert. des coudes préférés. transfert. Trois fois par mois, C'est simple.

Vous pouvez aussi vous abonner à notre newsletter, notre web. et rejoindre Toutes les informations différentes. histoire, vous pouvez nous envoyer un mail

This transcript was generated by Metacast using AI and may contain inaccuracies. Learn more about transcripts.
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android