Episode 68: Glossed in Translation - podcast episode cover

Episode 68: Glossed in Translation

Mar 15, 20191 hr 26 minEp. 68
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

We talk about names for countries — endonyms and exonyms — and the trade goods named after the places they come from, in a discussion that ranges from Japanese guns to the connection between Wales and roosters to the colour of the phoenix, and much more. If you can make it to the end of the podcast, you’ll never look at porcelain the same way again!

Red Dragon Cocktail

The Rising Sun Cocktail

Jabzy’s Japan videos: Europeans in Japan and Guns in Japan

Cynical Historian’s video on gun history

Eidolon article about cooking sows’ vulvae (I’m afraid I said “vagina” not “vulvae” in the podcast, mea maxima culpa!)

Schork, R. J. “Egyptian Etymology in Vergil.” Latomus, vol. 57, no. 4, 1998, pp. 828–831. JSTOR

Our Patreon page

iTunes link

Stitcher link

Google Play Music link

This podcast episode on YouTube

This podcast is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

The Endless Knot RSS

For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android