¶ Welcome and The Dad Joke Quiz
Hello everyone and welcome back to the Hello, thank you for tuning in. Did you enjoy my conversation with Billy in the previous episode? If you did, please let us know by leaving a comment on Spotify or leaving a review on Apple Podcasts. Today we're going back to the regular program and we'll have more interviews and conversations in future episodes. So if you are ready for today's quiz question, let's go. Today's quiz is the following. What animal likes shopping the most?
Once again, it's not people, it's not the human animal. What animal likes shopping the most? It's a dad joke quiz once again. I won't always give you a dad joke quiz every single time, but today it is. All right, so think about it and I'll give you the correct answer at the end of this episode.
¶ Introducing the Seyo App Dialogue
And if you're new here, this podcast is for anyone who wants to continue improving their Korean skills through consistent practice and exposure. We've been helping millions of Korean learners around the world for a long time since two thousand nine, and we have everything you need to learn and speak Korean with confidence. Find all of our effective programs at talk to meincorean dot com. Now let's move on to today's real-life Korean conversation.
Today's conversation comes from our Seo app, our Korean speaking practice app. You can learn Korean. Practice essential Korean phrases through realistic role plays, and then also practice guided or freestyle conversations on our app and get instant feedback about your Korean pronunciation and sentences. Try it out, and today's dialogue is from the intermediate level in the Seyo app. So please take a listen and try to understand as much as possible. It's not very long. 내일 우리 회식하는 날 맞죠?
네, 지난번에 갔던 삼겹살집 예약할까요? 거기는 어려울 것 같아요. 매주 목요일 휴무래요. 그럼 다른 곳 찾아볼게요.
¶ Deconstructing the Company Dinner Dialogue
Alright, how was it? Let's break it down together. First, the guy says Dail Uri Heshikan 내일 우리 회식하는 날 맞죠? 내일, tomorrow, 우리, us, we as the subject here. Hue Shik is a company dinner where everybody's sort of obligated to attend and sort of drink to a certain degree, although the obligation factor is becoming less and less intense in Korean society.
as a whole, in general, so that's a good thing. So having a company wide dinner and potentially a drinking occasion that is hik. Okay. Hwe means to get together, shik means to eat. 회식하는 날 회식하는 날 회식하는 날 회식하는 날 날 meaning day so a day of company dinner 待ちよー 내일 우리 회식하는 날 맞죠? 네, 지난번에 갔던 삼겹살집 예약할까요? 지난 번, 지난ada originally means to pass 지난, something that passed
And then Tinan Pon. Pan meaning time. This time, that time, that kind of time, and then Tsinan Bon. Altogether it has become one word. It is recognized as one and tinan bun means last time. 지난번에 갔던 that we went to last time, khatta to have gone, and katan that we have gone to. So if you're not familiar with this grammar pattern, we have a lesson on this specific grammar pattern. So and so
a ton in our grammar curriculum. So please check it out on our website at talktomankorean.com. Sops. Samgyapsar is an interesting word because, you know, sam is three Kiop is layer, sale is flesh, three layer flesh. That's the pork belly. If you look at it, you'll have the skin and you'll have the uh fat part and then the meat part. So that's three layers if you actually count everything. So samgyapsai. 예약할까요? Here it means a samgy abside restaurant.
Although tip originally literally means house. So sam gapsari chip. So lots of restaurants and storefronts are called so and so tip. So for example, a bakery is often called pang tip. 빵은 밥과 집은 집입니다. 빵집은 볶음밥입니다. 지난번에 갔던 삼겹살집, 삼겹살, pork belly place that we went to last time, Shall I reserve it? 예약할까요? 예약할까요? And the guy says, 거기는 어려울 것 같아요. 거기, that place. 거기는, ask for that place.
어려울 것 같아요 어렵다 is as you know to be difficult And you might have heard this expression quite often in various K-drama scenes and movies. When it's a no, people often say it'll be difficult.
거기는 안돼요 거기는 못 가요 거기는 갈 수 없어요 거기는 어려울 것 같아요 is what you will get that place will be hard to get to because 매주 목요일 휴무래요 매주, every week, 목요일, Thursday, 목요일, 월, 바, 수, 목, 금, 토, 일, you have to kind of Memorize the days of the week like that Meiju Mu Gui every week Thursday so every Thursday Humu Reo So a lot to unpack here Humu Hugh means rest.
Humu is no work. Humu Day O and then Humu Reyo, although this is just four syllables, Humu Reyo is originally shortened from Shumu-ra-go-hey-yo Did you know this? Humura Goheyo. So Humurayo means Humura Goheo. So yeah, they say it's Humu, a day off for them every Thursday. 휴무래요. I heard that it's closed every Thursday. And then the girl says, 그럼 다른 곳 찾아볼게요. 그럼, which is short for 그러면.
Kuromyan. And in our app, Seo, we use all these realistic sounding abbreviations as well. Instead of Kuromyan, which is more textbook friendly, we use that's what you will hear in actual conversations. Kurom. 다른 곳을 찾아볼게요 찾아볼게요 찾아보다 can be many things because 찾다 is to look for or to find it's the same word in Korean and 찾아보다 because you have that
C elements. It's closer to looking for stuff. So looking for places here. So I'll look for some other places then. Tarinkut. Other places. Plural. You don't have to say tarenkut til. 그럼 다른 곳 찾아볼게요. So that's the whole conversation. How was it for you? We broke it down together, looked at some really interesting details from various angles. Let's listen to it one more time. So once again, the goal is not to understand everything completely, it is to understand more than the first time.
내일 우리 회식하는 날 맞죠? 네. 지난번에 갔던 삼겹쌀집 예약할까요? 거기는 어려울 것 같아요. 매주 목요일 휴무래요. 그럼 다른 곳 찾아볼게요.
¶ Unpacking the Versatile Word 'Jari'
So what did you think? Was it easier than the first time? That's good. And now moving on to today's word of the day. Today's Korean word is Tari Tari. I am sitting in one, I am in one, and sometimes I get up from one. So that is tari. Tari is many things actually. It can be translated to your seat. because I'm sitting in a seat in a chair, so it can be a chair, once again, ta ri and then it can be a place, a spot, even
a position or even an occasion and it can also be used to talk about somebody's availability. It's really, really flexible like that. So first let's start simple. 자리 is a seat so if you go to a cafe or a restaurant you might hear 자리가 있어요 there are seats available 자리가 있어요. 자리가 없어요. 자리가 없어요. There are no seats, no tables available for you. Very practical, right? And when you want to save a table, you might say 자리를 맡아요 자리를 맡아요
to take or secure a seat. And I think uh there are many famous like memes where people find it funny that Koreans put their f expensive phones on the tables to secure a seat. without worrying about it being stolen or anything like that. So yeah, it is a thing, I think. And I have had plenty of experiences of that and also
You know, uh you might have seen it in my personal Instagram feed, but I wasn't really a fan of these memes where people talk about how safe Korea is. But then I left my relatively expensive camera in a coffee shop.
on a Monday, I think, and then I forgot about it. I left the coffee shop without it. I never do it, but somehow I did that day. And then I forgot about it. I didn't remember it the whole day, the next day, and then Wednesday morning, suddenly I realized that I had left my camera in that coffee shop two days ago and I was like Please I hope that meme is really true. So I went back to the coffee shop, I called them and then the camera was still there. So yeah. Coming back to the expression here.
People do do that quite often with their phones and wallets and stuff. So is to secure a seat. And you can also talk about a parking spot with Chutta tari Chutta Tari Parking Chutta and Tari a spot. And interestingly, tari doesn't only mean a chair or spot, it can even mean your current location or place. So for example, 자리에서 일어나다 일어나다 as you know it's to get up to wake up or to get up
And tady as ho, i donada means to get up from your seat. So in real life it often means to get up and get going, to leave your spot, like somebody can suggest. Let's wrap up and get going. You've you know had a meal together and you've had coffee and talked over coffee for two hours. Now you're like ready to go. So 이제 우리 자리에서 일어날까요?
And since it can also mean a position, you can say that you are in the position of a certain title, like a chairperson, for example. Like I am 회장 자리에 있어요 지금 회장 자리에 있습니다. And as common office expressions, you can also say that somebody is charyie it, to mean that they are at their seat or at their, you know, desk right now. So which means available or not available. So
Somebody can look for Yanu, me, um, Yanu Shi Chadia Iso. Like he's not replying to my Slack messages. Um, is he here? Is he at his desk or is he in the office? 현우씨 자리에 있어요? And then somebody sitting next to him can say 현우씨 지금 자리에 없어요. 자리에 없어요. Not at his seat now. So that's one more usage and tari can also mean an occasion or gathering. Quite a lot of usages, right? So when you want to say that um something happened at a meeting or somebody said something at a meeting, you can say
Hui eho or Hui Chunge, that's also possible, but Hui Tari Esho is also a very natural expression if you want to emphasize that the environment is one of a meeting. So Hui Chadi S. So something like that's not something appropriate to say in a meeting environment. So Hui Shari Madun anin got katayo something along those lines. And similarly At a dinner can be 식사 자리에서
at an event can be Hengsa Charieso if you want to emphasize what occasion it is. Alright? And lastly, two fun words that you might also want to know. One is Tamchari Tadi is pronounced with a double consonant like that after Tam. Tam is sleep, Tam Tadi. It's one word like that. Sleeping place, so it means your bed, your bedding. And then Pyol dadi. Pyol is your star. um you know, stars in the sky, not you know, stars on TV screens, right? That th those are called these those people are called
Just st in Congress. So Pyol is actual celestial bodies in the sky, right? in the space. And Pyar Jari, star place, it means a certain constellation. Okay, a group of stars that form a certain shape, constellation, that's Perizari. And that was the word of the day. Tari.
¶ Dad Joke Reveal & Episode Conclusion
It is a very, very useful and versatile word, so keep that in mind and now that you've heard this bit, you will start seeing it everywhere. And it is time to give you the correct answer for today's quiz. What animal likes shopping the most? And the answer is Sa-cha. Sa cha.
사자 and 사자 사자 technically has a longer vowel in 사 사자 and let's buy in casual korean is 사자 사자 So if you wanna say, Let's buy a lion, I don't know who would say that, but if you want to say that, it's Saja, Saja But anyway, Zhaja is a lion and it's spelt the same as let's buy. Yeah, it's an animal that likes shopping in this dad joke world. Did you get it? And that's it for today's episode of the Talk to Me in Korean podcast.
If you enjoyed it, please do me a favor and share it with your friends and pay us a visit on our website at talk to meincorean.com and explore all of our effective learning tools for Korean learners. You will have a lot of fun and actually see your growth by using our programs. So I will see you in the next episode and on our website.
