#48 How to Talk ‘Ceasefire’ in Hebrew - podcast episode cover

#48 How to Talk ‘Ceasefire’ in Hebrew

Jul 28, 20146 minEp. 48
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Everyone’s talking about הפסקת אש, ceasefire. Let’s get to know the word הפסקה (break) and other words in its family which come from the root פסק.

Hear the All-Hebrew Episode on Patreon

 

New Words and Expressions:

Hafsakat-esh – Ceasefire – הפסקת אש

Hafsaka – Break, stop, halting – הפסקה

“Maga’im intensiviyim lehafsakat esh, ach ha-esh lo poseket” – There are intensive talks for a ceasefire, but the fire won’t stop – מגעים אינטנסיביים להפסקת אש, אך האש לא פוסקת

Hafsakat esh humanitarit – Humanitarian ceasefire – הפסקת אש הומניטרית

Ha-hafsaka ha-gdola – “The big break” – ההפסקה הגדולה

Hifsakti lenasot – I stopped trying – הפסקתי לנסות

Hifsakti le’ashen lifeni shavua – I stopped smoking a week ago – הפסקתי לעשן לפני שבוע

“Choshev lehafsik le’ashen? Eize yofi” – Do you think of stopping smoking? That’s great – חושב להפסיק לעשן? איזה יופי

“Kshe’at noga’at bi, ani mafsik lachshov” – When you touch me I stop thinking – כשאת נוגעת בי, אני מפסיק לחשוב

Lo tafsiki lekavot – You will not stop hoping – לא תפסיקי לקוות

Hufsak – Halted, stopped – הופסק

Ha-sherut hufsak – The service was discontinued – השירות הופסק

Piska – Paragraph – פסקה

Psik – Comma – פסיק

Pisuk – Punctuation – פיסוק

Pisuk raglayim – Spreading the legs – פיסוק רגליים

Pasuk – Biblical verse – פסוק

Pesek zman – Time off / Name of a chocolate snack – פסק זמן

Kach pesek zman – Take some time off – קח פסק זמן

 

Playlist and Clips:

Roy Tal – Hifsakti Lenasot

Boaz Sharabi -Kshe-at Nogaat Bi (lyrics)

Gali Atari – Ha-shir she-yavi lach Ahava (lyrics)

Arik Einstein – Pesek Zman (lyrics)

For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android