A Seattle-based translator on 'We Computers,' dirty jokes and AI-proof careers - podcast episode cover

A Seattle-based translator on 'We Computers,' dirty jokes and AI-proof careers

Oct 20, 202528 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Shelley Fairweather-Vega is a Seattle-based translator. 

She’s responsible for the English edition of Uzbek writer Hamid Ismailov’s novel “We Computers.”

For that work, Fairweather-Vega is a finalist for a 2025 National Book Award in the translated literature category. 

She wrote in the afterword to “We Computers,” that she tried to find room in the plot for the poetry, and room for the poetry in the plot. 

We talk with her about her work and the community of translators around the Puget Sound.

Guest 

Shelley Fairweather-Vega

Related Links

We Computers: A Conversation with Hamid Ismailov and Shelley Fairweather-Vega - Yale University Press

2025 National Book Awards: Seattle writer, translator longlisted - The Seattle Times

Thank you to the supporters of KUOW, you help make this show possible! If you want to help out, go to kuow.org/donate/soundsidenotes.

Soundside is a production of KUOW in Seattle, a proud member of the NPR Network.

See omnystudio.com/listener for privacy information.

For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android