Dardasha Episode 2 with Farah Chamma - podcast episode cover

Dardasha Episode 2 with Farah Chamma

Feb 11, 201932 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

For the second Episode of Dardasha, we met with performance and spoken word artist Farah Chamma. translation of the poem "Table Rase" by Farah Chamma (In French) Take everything I know Take everything I know and throw it in the Nile Like the mother of Moses did Don’t ask me where I am from Or where I was born Don’t look for what is written on my papers I am no one A nomad, a lost soul, a simple nomadic spirit I am a language without meter, without rhyme I am Arabic, Persian, Latin, German I am language, unconstrained (In Arabic) There is no homeland for me on the ground, I find it in the sky, A free cloud, pure There is no homeland for me on the ground, I find it in the sky, A fleecy cloud, pure, Stretching like the sea, on hold The infinite blue (in French) I am snow and desert, I am earth and universe I am the calm of the ocean of the sea I am the words that follow each other in a verse (in Arabic) I am Darwish, (In e=English) I am Poe, (In French) I am Baudelaire (in Arabic) I do not hear tribunal words I do not hear rules and orders I am neither the Constitution, nor am I the peaceful dove I am Ibrahim who shatters ignorant idols I am a flower who flows from the ink of pen If you want to see Farah perform with SOAS's very own Rafeef Ziahdah, Dana Dajani and Jowan Safadi come to Rich Mix on the 15th of February.
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android