สรุปข่าวรอบวัน 25 กุมภาพันธ์ 2568
ปิดทางเดินป่า 'Overland' เหตุไฟป่าแทสมาเนียยังไม่สงบ ชายผู้หนึ่งสูญหายระหว่างเกิดน้ำท่วมตอนเหนือรัฐควีนส์แลนด์ รัฐมนตรีต่างประเทศเปิดตัวยุทธศาสตร์ความเท่าเทียมทางเพศระหว่างประเทศ

ปิดทางเดินป่า 'Overland' เหตุไฟป่าแทสมาเนียยังไม่สงบ ชายผู้หนึ่งสูญหายระหว่างเกิดน้ำท่วมตอนเหนือรัฐควีนส์แลนด์ รัฐมนตรีต่างประเทศเปิดตัวยุทธศาสตร์ความเท่าเทียมทางเพศระหว่างประเทศ
สรุปข่าวรอบวัน | รัฐบาลพรรคแรงงานประกาศทุ่มงบเมดิแคร์ครั้งใหญ่ที่สุดในรอบ 40 ปี | Australia Explained: กิจกรรมสำหรับเด็กหลังเลิกเรียน | บทสัมภาษณ์คุณอัตถสิทธิ์ ลิ้มสกุล คนไทยผู้นำเข้าเบียร์สิงห์เจ้าแรกในออสเตรเลีย
Prime Minister Anthony Albanese has unveiled an historic commitment to Medicare as the focus of Labor's 2025 Federal Election campaign. The government has announced an $8.5 billion Medicare boost over four years the biggest in 40 years, to expand bulk billing and cut GP costs. The Coalition has been quick to match this funding pledge, also claiming Labor has weakened Australia's public health system. - รัฐบาลประกาศทุ่มงบประมาณเมดิแคร์ 8.5 พันล้านดอลลาร์ นับเป็นงบสาธารณสุขสูงที่สุดในรอบ 40 ปี ขยา...
ยังไม่ชัดใครจะได้เงินอัดฉีด 8.5 พันล้านดอลฯ หลังรัฐบาลประกาศยกระดับเมดิแคร์ งานวิจัยใหม่เผยผู้เกษียณอายุชาวออสเตรเลียอาจกลายเป็นคนรวยที่สุดในโลก พระอาการประชวรของโป๊ปฟรานซิส ยังคงวิกฤต
ฝ่ายค้านโจมตีรัฐบาลกลางปมจัดพิธีมอบสัญชาติรอบพิเศษธนาคารกลางชี้ลดอัตราดอกเบี้ยเอื้อประโยชน์แก่ผู้เช่า รัฐบาลจับตาเรือรบจีน เหนือน่านน้ำ เขตเศรษฐกิจพิเศษออสเตรเลีย
เมื่อวันอังคารที่ 18 ก.พ. ธนาคารกลางจะมีมติปรับลดอัตราดอกเบี้ยลงร้อยละ 0.25 แต่ผู้เชี่ยวชาญชี้ยังมีปัจจัยหลายด้านที่ส่งผลต่อการลดอัตราดอกเบี้ยเพิ่มเติมภายในปีนี้ คุยกับคุณ พีรัญยา (ปลา) วิสิฐจันทรกูล ครูสอนดนตรีไทยและนักประพันธ์เพลงในนครบริสเบนซึ่งผู้ร่วมแต่งทำนองดนตรีไทยในซีรีส์ The White Lotus season 3
ไทยเสนอ 4 ข้อเสนอปราบแก๊งคอลเซ็นเตอร์ในเมียนมา อัตราการว่างงานที่ขยับเพิ่มขึ้นเป็น 4.1% หน่วยงานรักษาความปลอดภัยประเทศออกเตือนเนื้อหาก่อการร้ายบนโลกออนไลน์ต่อเยาวชน เจ้าหน้าที่เร่งหารือแผนกำจัดซากโลมาเกยตื้นในแทสมาเนีย
The Reserve Bank has delivered the expected cut in the official interest rate — the first since late 2020. But there's a sting in the tail, with a warning that economic conditions remain volatile, and any additional rate cuts this year are far from certain. - เมื่อวันอังคารที่ 18 กุมภาพันธ์ ธนาคารกลางมีมติปรับลดอัตราดอกเบี้ยอย่างเป็นทางการตามคาด ซึ่งเป็นการปรัลดอัตราดอกเบี้ยเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ปลายปี 2020 เป็นต้นมา แต่ก็ยังมีปัจจัยหลายด้านที่ผู้เชี่ยวชาญส่งสัญญาณว่าอาจยังมีความไม่แน่นอนเกี่ยวก...
ทางการจีนติดตามประเด็นคอลเซนเตอร์ ไทยหวั่นเสียอำนาจตัดสินใจ ท่าทีเมียนมาต่อกรณีดังกล่าว ปชช.ร้องสอบกรณีชาวยิวในปาย
อัลบานีซีประนามเหตุโจมตีสาวมุสลิมในเมลเบิร์น เป็นเรื่องน่ารังเกียจ วาฬกว่า 150 ตัวเกยตื้นบนชายฝั่งตะวันตกอันห่างไกลของแทสเมเนีย ตัวเลขใหม่ชี้จำนวนนักศึกษาพิการเข้าเรียนอุดมศึกษาเพิ่มขึ้นสี่เท่าในช่วง10 ปี
ซีรีส์ที่ได้รับรางวัล Emmy Awards “The White Lotus” เปิดตัวตอนแรกของซีซัน 3 เมื่อวันจันทร์ ที่ 17 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมาและได้การตอบรับอย่างดีจากผู้ชมทั่วโลกรวมทั้งผู้ชมชาวไทย เอสบีเอสไทยไปพูดคุยกับ พีรัญยา วิสิฐจันทรกูล ครูสอนดนตรีไทยและนักประพันธ์เพลงในนครบริสเบน ที่เป็นผู้ร่วมประพันธ์เพลงประกอบซีรีส์เรื่องนี้ถึงเบื้องหลังการทำงานกับนักประพันธ์เพลงระดับโลกและเส้นทางการเล่นดนตรีไทยของเธอจนเป็นที่รู้จักในระดับนานาชาติ
Cryptocurrency is often promoted as a lucrative investment, even though experts warn it's high risk. - เงินสกุลดิจิทัลหรือ Cryptocurrency มักจะเป็นสิ่งที่นำไปใช้ในการโฆษณาเพื่อการลงทุนที่ให้ผลกำไรงาม ถึงแม้ว่าผู้เชี่ยวชาญจะเตือนว่ามีความเสี่ยงสูง
After-school activities offer children and teenagers many benefits, but the costs can quickly add up. Fortunately, Australia has many affordable and inclusive options, you just need to know where to look. - กิจกรรมหลังเลิกเรียนมีประโยชน์มากมายสำหรับเด็กๆ และวัยรุ่น ทั้งการเรียนรู้ทักษะใหม่และการหาเพื่อนใหม่ เรามีวิธีหากิจกรรมที่ราคาไม่แพงและไม่จำกัดการเข้าร่วมที่ออสเตรเลีย
RBA มีมติปรับลดอัตราดอกเบี้ยครั้งแรกในรอบ 5 ปี คนขับและเจ้าหน้าที่รถไฟรัฐนิวเซาท์เวลส์หยุดงานประท้วงต่อเนื่อง เครือข่ายซูเปอร์มาร์เก็ตและผู้ผลิตร่วมมือกันลดขยะอาหารได้กว่า16,000 ตัน
สรุปข่าวรอบวัน | สมาคมการแพทย์เร่งปฏิรูป Medicare ให้ทันสมัยและรองรับความต้องการของผู้ป่วยได้มากขึ้น | Australia Explained: วัฒนธรรมการเผาป่า การใช้ไฟเพื่อสู้ไฟและรักษาสิ่งแวดล้อมของชนพื้นเมือง | เจ้าของคลินิกเสริมความงามคนไทยแนะเคล็ดลับการทำหัตถการเสริมสวยในออสเตรเลีย
การให้บริการด้านความงามที่ไทยและออสเตรเลียนั้นต่างกัน คุณนิโคล เพชรปราณี พยาบาลด้านความงามอธิบายถึงผู้ให้บริการความงามต่างๆ พร้อมเผยเคล็ดลับในการหาคลีนิกเสริมความงามที่ได้มาตรฐาน และทรีตเมนต์ที่เหมาะกับผิวของคนไทย
ธนาคารหลักทั้งสี่คาดอัตราดอกเบี้ยจะปรับลดพรุ่งนี้ 0.25 เปอร์เซ็นต์ รัฐบาลประกาศห้ามต่างชาติซื้อที่อยู่อาศัยในออสเตรเลียเป็นเวลา 2 ปี เริ่ม 1 ม.ย.นี้ งานสำรวจใหม่คาดออสซี่ราว 254,000 คนที่เป็นโรคลิ้นหัวใจไม่ทราบว่าตนเองเป็นโรคนี้
The Australian Medical Association has launched its Modernise Medicare campaign, calling for reform of the Medicare system to ensure Australian patients can get the healthcare care they need. According to the AMA Medicare is stuck in the 1980s, no longer meeting the needs of today’s patients. - สมาคมการแพทย์ออสเตรเลียเริ่มโครงการ Modernise Medicare เรียกร้องการปฏิรูประบบสาธารณสุข มองระบบล้าหลังและไม่สามารถตอบสนองความต้องการของผู้ป่วยในยุคปัจจุบันได้
Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: What day do the bins get emptied?| Which bin goes out tonight?| There are activities at the community centre. | Our library has English classes. - ฟัง 'English on Repeat' พอดแคสต์ที่จะช่วยคุณพัฒนาทักษะการพูด กับประโยค: วันไหนที่จะมีการเก็บขยะ? | คืนนี้มีการเก็บถังขยะใบไหน? | มีกิจกรรมที่ศูนย์ชุมชน | ห้องสมุดของเรามีชั้นเรียนภาษาอังกฤษ
Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: Is this the right form?| Can you help me fill in this form?| What does this mean? | Do I have to fill in every part? - ฟัง 'English on Repeat' พอดแคสต์ที่จะช่วยคุณพัฒนาทักษะการพูด กับประโยค: นี่คือแบบฟอร์มที่ถูกต้องหรือไม่? | คุณช่วยกรอกแบบฟอร์มนี้ได้ไหม? | นี่หมายถึงอะไร? | ฉันต้องกรอกข้อมูลทุกข้อหรือไม่?
Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I came to work in Australia.| I have a student visa.| What visa do you have? | I want to become a permanent resident. - ฟัง 'English on Repeat' พอดแคสต์ที่จะช่วยคุณพัฒนาทักษะการพูด กับประโยค: ฉันมาทำงานที่ออสเตรเลีย | ฉันมีวีซ่านักเรียน | คุณมีวีซ่าประเภทไหน? | ฉันอยากเป็นผู้พำนักถาวร
Did you know that Indigenous Australians have been using fire to care for the land for tens of thousands of years? Evidence show that cultural burning practices not only help reduces the intensity and frequency of wildfires but also plays a vital role in maintaining healthy ecosystems. Experts share insights on the latest evidence behind this ancient practice. - ชนพื้นเมืองออสเตรเลียใช้ไฟในการดูแลดินแดนมานานนับหมื่นปี วัฒนธรรมการเผาป่าของชนพื้นเมืองช่วยลดความรุนแรงและความถี่ของไฟป่า รวมถึงยังมีบ...
กรมตำรวจแห่งชาติออสเตรเลียเปิดโปงขบวนการโรแมนติกสแกมรับวันวาเลนไทน์ ชุมชน มุสลิมรัฐเวสเทิร์นออสเตรเลียแถลงการณ์ประณามวิดีโอต่อต้านชาวยิว Anglicare Australia เรียกร้องให้นำระบบจัดเก็บภาษีมรดกกลับมาใช้ใหม่
หนึ่งในนโยบายการลดช่องว่างทางสังคมของรัฐบาลคือการกำหนดราคาสินค้าอุปโภคบริโภคจำเป็นในพื้นที่ห่างไกลให้เท่ากับเขตเมือง เพื่อมุ่งหวังยกระดับคุณภาพชีวิตของชนพื้นเมือง ฟังแฟนรายการวิทยุ SBS Thai เล่าถึงความประทับใจกับรายการ SBS Thai ช่วงไหนที่พวกชื่นชอบ และรายการของเรามีส่วนช่วยให้พวกเขาเข้าใจการอยู่อาศัยในออสเตรเลียอย่างไร เนื่องในวัน World Radio Day และโอกาสเฉลิมฉลองเอสบีเอส ครบรอบ 50 ปี
Between the mid-1800s and the 1970s, Indigenous children were forcibly removed from their families. What happened to those children, and what's the impact of the Stolen Generations today? - ในช่วงระหว่างกลางปี 1800 ถึงปี 1970 เด็กชนพื้นเมืองถูกบังคับให้ต้องพรากจากครอบครัวของพวกเขา เกิดอะไรขึ้นกับเด็กเหล่านั้น และผลกระทบของยุคแห่งการลักพาตัว (Stolen Generations) ในปัจจุบันคืออะไร?
เนื่องในวัน World Radio Day และโอกาสเฉลิมฉลองสำนักข่าวเอสบีเอส (SBS) ครบรอบ 50 ปี เราพาคุณไปพูดคุยกับผู้ฟังรายการวิทยุเอสบีเอสไทย (SBS Thai) เกี่ยวกับความประทับใจของพวกเขาต่อรายการของเรา พร้อมทั้งให้ความเห็นว่าเอสบีเอสไทยมีบทบาทช่วยให้พวกเขาเข้าใจการอยู่อาศัยในออสเตรเลียอย่างไร
ปล่อยเหยื่อค้ามนุษย์แก๊งคอลเซ็นเตอร์อีก 261 คน ส่งมาไทย ช่วยเหลือคัดกรอง ทำงานนอกเวลาโดยไม่ได้ค่าจ้างลดลงตั้งแต่มีกฎหมาย "สิทธิในการตัดการเชื่อมต่อ" คาดวันนี้ บางส่วนของSA ต้องเผชิญคลื่นความร้อน ขณะที่ WA เตรียมรับมือพายุไซโคลนระดับ 3
เบื้องหลังหมายจับผู้นำกองกำลังกะเหรี่ยงข้อหาค้ามนุษย์ เนื้อหาและวาระสำคัญประชุมรัฐสภา เสียง ปชช. ต่อกฎหมายยกเลิกกฎห้ามขายแอลกอฮอล์ในวันพระ
Remote communities across Australia will soon pay the same amount for essential groceries as people living in urban areas. It's one of the changes the government has delivered in the latest Closing the Gap report which seeks to improve the lives of Indigenous people in Australia. - เร็วๆ นี้ ชุมชนห่างไกลทั่วออสเตรเลียจะสามารถซื้อสิ่งของอุปโภคบริโภคที่จำเป็นในราคาเท่ากันกับผู้คนที่อาศัยอยู่ในเขตเมือง นี่เป็นหนึ่งในนโยบายที่มุ่งเป้าลดช่องว่างทางสังคมของรัฐบาลเพื่อยกระดับชีวิตของชนพื้นเมืองในออสเตร...
อัลบานีซียังหวังว่าสหรัฐฯจะยกเว้นภาษีนำเข้าเหล็กจากออสฯ หลังทรัมป์เซ็นตั้งกำแพงภาษี 25% นักวิจัยระบุว่าความขี้เกียจไม่ใช่สาเหตุอาการง่วงนอนเรื้อรังในวัยรุ่นออสซี่ ออสเตรเลียเลื่อนติดท็อป 10 อันดับดัชนีความโปร่งใสนานาชาติเป็นครั้งแรก