Новости SBS на русском языке — 21.04.2025
Главные новости Австралии и мира в понедельник

Главные новости Австралии и мира в понедельник
Доктор Геннадий Казакевич, экономист из университета имени Монаша, рассказывает о важных экономических событиях и тенденциях в Австралии и мире.
В воскресенье целый ряд общин в Австралии отмечает православную Пасху. Чем отличаются их традиции? И почему даты католической и православной Пасхи обычно не совпадают?
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.
Горнодобывающий магнат и чемпион зеленой энергетики Эндрю «Твигги» Форрест — единственный австралиец, вошедший в список 100 самых влиятельных людей 2025 года по версии журнала Time. Премьер-министр Австралии Энтони Альбанезе и поп-икона Кайли Миноуг выпали из списка, в который они попадали в предыдущие годы.
Главные новости Австралии и мира в пятницу
На этой неделе суд в Москве приговорил четырех журналистов Антонину Фаворскую, Сергея Карелина, Константина Габова и Артема Кригера к пяти с половиной годам лишения свободы по уголовному делу об участии в деятельности «экстремистской организации», которой в России объявлен Фонд борьбы с коррупцией, созданный покойным лидером оппозиции Алексеем Навальным.
США и Украина на следующей неделе могут подписать соглашение о полезных ископаемых. Ранее его подписание в Белом доме доме обернулось перепалкой между президентом Трампом и президентом Зеленским. Американский лидер ранее обвинял Украину в начале полномасштабной войны России. Теперь же говорит, что не обвиняет украинского президента в этом.
Пасха — один из самых значимых праздников в христианском календаре. Но независимо от религии, для большинства людей в Австралии пасхальный период ассоциируется с длинными выходными, активным отдыхом и общественными мероприятиями.
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.
Спортивный обозреватель Леонид Сандлер рассказывает о спортивных новостях в Австралии и мире.
Главные новости Австралии и мира в четверг
For years, the labels 'left' and 'right' have been used to describe where political parties sit. But are they still useful? - На протяжении многих лет термины «левые» и «правые» использовались, чтобы описать политические взгляды партий. Но актуальны ли они сегодня?
"Pouehali" is an SBS Russian podcast where we talk about the waves of emigration from Russia and the Soviet Union. In the second season, we talk about the emigration of Jews from the USSR to Australia, which began in 1974 and ended in 1990. - "Поуехали" - это подкаст SBS Russian, в котором мы рассказываем о волнах эмиграции из России и Советского Союза. Во втором сезоне говорим об эмиграции евреев из СССР в Австралию, которая началась в 1974 году и продолжалась до 1990 года.
Главные новости Австралии и мира в среду
Learn how to talk when going for a run. - В этом эпизоде учим фразы, которые пригодятся при обсуждении пробежек.
Австралийские официальные лица побеседовали с индонезийскими коллегами после того, как президент России Владимир Путин попросил разместить самолеты дальней авиации на индонезийской военной базе. Министр обороны Ричард Марлес сказал, что Индонезия не ответила на запрос России, о чем публично заявил президент Индонезии Прабово Субианто.
More than 150,000 livestock are dead or lost following widespread flooding in northeastern Australia. But researchers say the floods will provide a lifeline for some species, reviving bird populations who will breed and feed in new wetlands across Australia. - Более 150 000 голов скота погибли или пропали из за масштабного наводнения на северо-востоке Австралии. Но исследователи говорят, что наводнения могут спасти некоторые виды и возродить популяции птиц, которые будут размножаться и кормиться...
Главные новости Австралии и мира во вторник
Партии и кандидаты бывают разные, но в Австралии основная борьба исторически идет между синими и красными — партией либералов и партией лейбористов. В этом эпизоде предвыборной серии SBS Russian рассказывает, кто идет на выборы в 2025 году.
Доктор Екатерина Тур из университета Монаш в Мельбурне рассказала SBS Russian о том, как цифровые платформы помогают в изучении английского языка, и объяснила, при чем тут касса самообслуживания в супермаркете.
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.
Главные новости Австралии и мира в понедельник
Украинские официальные лица заявляют, что в результате российских ударов погибло по меньшей мере 34 человека в городе Сумы на северо-востоке Украины в ходе одной из самых смертоносных атак за последние месяцы. В результате атаки пострадало около 120 человек, президент Владимир Зеленский вновь призвал к более жесткому международному ответу на агрессию России. Предупреждение: в этом сюжете содержатся элементы, которые могут вызвать сильный эмоциональный отклик.
This month will mark 50 years since the end of the Vietnam War, and the beginning of one of Australia's largest post-war migrations. In that year – 1975 – SBS started broadcasting in-language radio programs to reach Australia's growing migrant communities. At the same time, an extraordinary rescue operation was taking place – the evacuation of babies and children from Vietnamese orphanages, who were brought to Australia in "Operation Babylift". - В этом месяце исполняется 50 лет с момента оконча...
Most of us have something in our closets and cupboards that we no longer use. Many of these items can have sentimental value especially if they form a link to the past in countries far away. One of Australia's leading charities the Salvation Army wants to showcase some of these donated treasures across its stores in Melbourne. - Салфетки, одеяла ручной работы, традиционная одежда, украшения и посуда — вот лишь некоторые из предметов, которые несут на себе отпечаток стран, оставленных давным-давн...
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.
Советские рабочие 1920-х рассуждают о поллюциях. Шахтеры 1960-х интересуются петтингом. В издательстве Individuum вышла книга историка Рустама Александера «Секс был. Интимная жизнь Советского Союза». Автор живет в Австралии. Вспоминаем архивное интервью об этой книге, впервые опубликованное в марте 2024 года.