Lær russisk: Restauranter 3 - podcast episode cover

Lær russisk: Restauranter 3

Dec 07, 20234 minSeason 1Ep. 48
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Denne episoden utsetter deg for fraser, gjentatt på norsk og russisk, for å forbedre ditt russiske ordforråd og hjelpe deg å uttrykke deg på russisk.

Disse episodene er ment å ledsage og akselerere dine eksisterende russiske språkstudier, enten du bruker en app som DuoLingo, eller du er påmeldt i en mer formell russisk klasse. Jo mer du utsetter hjernen din for russisk lyd, jo raskere lærer du.

Se hele listen over norske og russiske fraser i denne episoden.

Kontakt oss med tilbakemeldinger og ideer: languagelearningaccelerator@gmail.com

Fraser i denne episoden:

  • Bord for to til middag.
  • Hvor lang er ventetiden?
  • Vi legger til navnet vårt på ventelisten.
  • Kan vi sitte ved vinduet?
  • Kan vi egentlig sitte i båsen i stedet?
  • Vi vil begge ha vann uten is.
  • Har du en øl- og vinliste?
  • Hvilke øl har du på fat?
  • Jeg vil ha et glass rødvin.
  • Hva er dagens suppe?
  • Jeg skal prøve sesongspesialen.
  • Følger det med noe?
  • Serveres burgerne med pommes frites?
  • Kan jeg ha søtpotetfries til det i stedet?
  • Ved nærmere ettertanke vil jeg bare ha det han har.
  • Kan du anbefale en hvitvin til den?
  • Kan du ta med en to-go-boks?
  • Vi er klare for regningen.
  • Betaler vi her eller foran?
  • Jeg vil ha en kopi av kvitteringen.
  • Alt var perfekt, så flott sted du har!

Transcript

La oss gå! Bord for to til middag. Стол на двоих на ужин. Hvor lang er ventetiden? Как долго ждать? Vi legger til navnet vårt på ventelisten. Мы добавим наше имя в список ожидания. Kan vi sitte ved vinduet? Можем ли мы посидеть у окна? Kan vi egentlig sitte i båsen i stedet? Вообще-то, могли бы мы вместо этого посидеть в кабинке? Vi vil begge ha vann uten is. Мы оба хотели бы воды без льда. Har du en øl- og vinliste? У вас есть карта пива и вин? Hvilke øl har du på fat?

Какое пиво у вас есть на разлив? Jeg vil ha et glass rødvin. Я бы хотел бокал красного вина. Hva er dagens suppe? Какой суп дня? Jeg skal prøve sesongspesialen. Попробую сезонное блюдо. Følger det med noe? Это с чем-нибудь связано? Serveres burgerne med pommes frites? Бургеры подаются с картофелем фри? Kan jeg ha søtpotetfries til det i stedet? Можно мне вместо этого съесть сладкий картофель фри? Ved nærmere ettertanke vil jeg bare ha det han har. Если подумать, я возьму то же, что и он.

Kan du anbefale en hvitvin til den? Можете ли вы порекомендовать к этому белое вино? Kan du ta med en to-go-boks? Можешь принести коробку с собой? Vi er klare for regningen. Мы готовы принять счет. Betaler vi her eller foran? Мы платим здесь или спереди? Jeg vil ha en kopi av kvitteringen. Мне нужна копия квитанции. Alt var perfekt, så flott sted du har! Все было прекрасно, такое чудесное у вас место!

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android