La oss gå! Bord for to til middag. Стол на двоих на ужин. Hvor lang er ventetiden? Как долго ждать? Vi legger til navnet vårt på ventelisten. Мы добавим наше имя в список ожидания. Kan vi sitte ved vinduet? Можем ли мы посидеть у окна? Kan vi egentlig sitte i båsen i stedet? Вообще-то, могли бы мы вместо этого посидеть в кабинке? Vi vil begge ha vann uten is. Мы оба хотели бы воды без льда. Har du en øl- og vinliste? У вас есть карта пива и вин? Hvilke øl har du på fat?
Какое пиво у вас есть на разлив? Jeg vil ha et glass rødvin. Я бы хотел бокал красного вина. Hva er dagens suppe? Какой суп дня? Jeg skal prøve sesongspesialen. Попробую сезонное блюдо. Følger det med noe? Это с чем-нибудь связано? Serveres burgerne med pommes frites? Бургеры подаются с картофелем фри? Kan jeg ha søtpotetfries til det i stedet? Можно мне вместо этого съесть сладкий картофель фри? Ved nærmere ettertanke vil jeg bare ha det han har. Если подумать, я возьму то же, что и он.
Kan du anbefale en hvitvin til den? Можете ли вы порекомендовать к этому белое вино? Kan du ta med en to-go-boks? Можешь принести коробку с собой? Vi er klare for regningen. Мы готовы принять счет. Betaler vi her eller foran? Мы платим здесь или спереди? Jeg vil ha en kopi av kvitteringen. Мне нужна копия квитанции. Alt var perfekt, så flott sted du har! Все было прекрасно, такое чудесное у вас место!
