La Mocuana de Carazo (CUENTO DE MIEDO) - podcast episode cover

La Mocuana de Carazo (CUENTO DE MIEDO)

Nov 05, 202520 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Chalo Sosa era bien enamorado y no desperdiciaba nada

Transcript

Speaker 2

Qué tal, Rufaíno?¿ Cómo estás? Está bueno, hombre, según te he dicho. Pues te felicito, pues, hombre. Vamos con el cuentito de hoy, amigo. Es de la Mocuana. De la Mocuana de Carazo. Raro suena eso, amigo. Pero ese es el cuento de hoy. La Mocuana de Carazo. Oigan, oigan... Amigos, yo siempre les he dicho que la Mocuana ha sido un espanto segoviano. En la Segovia sí, mucho se habla de la Mocuana. Por eso quiero que oigan este cuento,

para que no anden creyendo en sustos, amigos. Esto sucedió a un taxista llamado Chalo Sosa, que trabajaba con su carro entre Managua y Jinotete. Chalo tenía a su mujer y sus hijos. pero era muy apetecido por las mujeres... y él pues... también mucho le gustaban y tenía varias novias... amigo nunca perdía ninguna oportunidad... nunca Chalo siempre... pasaba saludando a su mamá y platicando con ella... y ella... ella era la que lo aconsejaba amigo

Speaker 3

Chalito y por qué vos andas tanto de noche... Eso no es bueno. Para eso tenés todo el día, hijito.

Speaker 4

Ah, es que en la noche es más fresco, mamá. En el día hay mucho calor. Y el carro hasta que se pone hirviendo.

Speaker 3

Esos son puros cuentos, hijo. Toda esta zona es fresca.

Speaker 4

Sí, mamá, pero Managua es un horno.

Speaker 3

Pero no, son cuentos tuyos. Te encanta andar de noche en ese tu carro. Y eso es muy peligroso.¿ Cómo vas a creer? A veces venís a la una de la mañana. No

Speaker 4

se preocupe, mamá. Ni la Lucía me dice nada.

Speaker 3

Ah, no te dice nada. Porque la Lucía o es muy santa o es muy babosa. Ah, pero si yo fuera tu esposa, no solo te regañaría, sino que te daría tu garroteada.

Speaker 4

Ah, mi mamá. Ahí lo vemos, pues. Voy a Managua. Voy a venir lo más pronto que pueda. Nos vemos, mamá.

Speaker 3

Ay, hijito, que te vaya bien. Y cuídate mucho, por favor. Los caminos de noche son malos. Muy malos. Cuídate mucho, hijo.

Speaker 2

Todos los días, Chalo agarraba su carro y salía a trabajar, amigo. Le encantaba su trabajo. Y sobre todo, le encantaba trabajar de noche. Era feliz en su trabajo, Chalo Sosa, amigo. Y no hay nada mejor que eso. Estar contento con su vida, con su trabajo, con su familia. Chalo era un hombre alegre y joven, como les digo, amigo. Y no desperdiciaba oportunidad con las mujeres. Bueno, uno de tantos días le cogió la noche en Managua. No era la primera vez que le cogía la noche, amigo. Ya le

había ocurrido muchas veces. Pero esta vez no había ni un pasajero y tenía que regresar solito, amigo. ¿Sí? Bueno, esperó y esperó algún pasajero que fuera pa' carazo. Pero nada, amigo. No le salió ningún pasajero.

Speaker 4

Bueno, bueno. No hay más remedio que irme solito. Por lo menos llegar es suficiente.¿ Qué hora es ya? Chocos y noche. Las once y media. Y ahorita ya no hay ningún piche. Mejor me voy. Sí, voy de viaje. El

Speaker 2

carro de Chalo era uno de esos Chevrolet interlocales, amigo. Un carro grande y bueno. Y quiero decirles una cosa. Chalo no conocía el miedo, amigo. No le tenía miedo a nada, ni a vivos ni a muertos. Él se reía de los cuentos de aparecidos, amigo. Él oía a Pancho Madrigal, pero se reía de los cuentos de miedo. Por eso, aquella noche iba tranquilo. Había Sunelín en el camino a Casa Colorado, amigo. Pero él no tenía miedo. Subió por la carretera. Pasó la Quinta Angélica. Siguió por

el kilómetro 15. Llegó a la casa aquella hermosa donde dicen que asustan, amigo. Es la casa que está a mano izquierda yendo para Casa Colorado. Ahí por el kilómetro 16 o algo así. Una casa donde dicen que vivió un señor Marragón. Pues bueno... por ahí va a echarlo cuando pido una mujer a orilla de la carretera la mujer iba caminando

Speaker 4

una muchacha joven caminando en la carretera hasta ahora ando con suerte voy a detenerme para ver a dónde va y si se quiere montar en el carro Señorita,¿ para dónde va?¿ Quiere que la lleve?

Speaker 5

Bueno.

Speaker 4

Pase adelante, pues. Adelante y dígame para dónde va.

Speaker 5

Yo voy para el crucero.

Speaker 4

Adelante, pues. Vamos.

Speaker 2

Chalo iba metiéndole plática a la muchacha, amigo. Pero ella no contestaba. Apenitas medio abría la boca para decirle sí o no o ajá o algo otra cosa. Todavía no le había podido ver la cara a la muchacha, amigo. La muchacha vestía de negro. Era blanca y delgadita. Y tenía el pelo suelto y una parte de él le caía sobre la cara. Ya lo sé decir

Speaker 4

Tiene pegadas al carajal. Pero no habla, no es entrador. Ajá, señorita,¿ y por dónde queda su casa?

Speaker 5

Ahí, en el crucero.

Speaker 4

Bueno, es que precisamente estamos llegando al crucero. Quiero saber dónde es su casa para irla a dejar. Ah, ya

Speaker 5

llegamos. Es que me da pena, pero no es en el crucero donde vivo. Es más adelante.

Speaker 4

Más adelante? Ajá A dónde es, pues?

Speaker 5

Es en las cuatro esquinas.

Speaker 4

Pues, bueno, si es en las cuatro esquinas, la dejaremos en las cuatro esquinas. Sigamos.

Speaker 2

Pasaron el crucero, amigo. Siguieron por el llano de Pacaya. Y al rato estaban llegando a las cuatro esquinas.

Speaker 4

Bueno, aquí estamos en las cuatro esquinas. Dígame dónde queda su casa para irla a dejar.¿ Usted vive sola?¿ Dónde vive su familia? Ay,

Speaker 5

es que... es que me da pena.

Speaker 4

Bueno, chiquita, no tengas pena. Mamacita linda, no tengas pena.¿ Dónde vivir?

Speaker 5

Es que... es que no vivo aquí. Vivo en Diriamba.

Speaker 4

Jesús, corazonito haberlo dicho antes. Yo te llevo a Diriamba. Pero es que... No hay cuidado. Vamos, vamos.

Speaker 2

Al ratito llegaron a Ibiriamba, amigo. Chalo pensó que aquella muchacha quería pasar la noche con él. Y ya puestos en Ibiriamba, Chalo le habló nuevamente.

Speaker 4

Mi muchachita linda, aquí Ibiriamba.¿ Dónde es tu casa?

Speaker 5

Es que... Es que me da pena.

Speaker 4

No tengas pena, Marchena, que son las penas. Amorcito lindo,¿ cómo vas a tener pena conmigo? Vamos a tu casa. Es

Speaker 5

que... Es que yo le mentí.

Speaker 4

Le mentiste?

Speaker 5

Sí, mi casa no es aquí. Ah Es en Jinotepe. Pues

Speaker 4

faltaba más. Vamos a Jinotepe. Ay, pero... Y no tengas pena, amorcito lindo. Yo te llevo a tu casa, sea donde sea. No tengas pena, amorcito.

Speaker 2

Llegaron a Jinotepe y la muchacha no se bajaba.

Speaker 4

Bueno, amorcito, estamos en Jinotepe.¿ Dónde es la casa?

Speaker 5

Es que... Es más adelantito. Es en... En Santa Teresa.

Speaker 4

Ve, chiquita linda.¿ Y por qué no me decís de una vez dónde vamos? Primero fue al crucero. Después las cuatro esquinas. Después diría ambas. Después Jinotepe y ahora Santa Teresa. Ah. Decime de una vez si vamos hasta Peñalblanca, corazonito. Yo te llevo, si no hay problema. No,

Speaker 7

no, no. Si es Ay, nomasito, en Santa Teresa. Ay, nomasito. Le juro que es Ay, nomasito. Ay, nomasito.

Speaker 2

A Chalo Sosa le parecía raro todo aquello, amigo. Sobre todo que la mujer nunca se dejara ver la cara. Pero como les digo, Chalo no tenía miedo, amigo. Era parecido a Chepe. Nunca había tenido miedo. Y no estaba dispuesto a dejarse asustar por ningún espanto, amigo. Y aquella muchacha ya le parecía realmente sospechosa. ¿Hm? Pero, como les digo, ni por asomo sintió miedo Chalo Sosa, ni por asomo. Va Santa Teresa y... Bueno

Speaker 4

amorcito, ahora sí, llegamos. Yo espero que no me digas ahora que vivís en Nandaime.

Speaker 5

No, yo vivo aquí.

Speaker 4

Y dónde es tu casa?

Speaker 5

Camine más allá. Al final del pueblo.

Speaker 4

Y con quién vivís?¿ Con tu marido, con tu mamá, con tu papá, rejuntada? No

Speaker 5

Yo vivo sola. Solita.

Speaker 4

¿Solitita

Speaker 6

Qué buena

Speaker 4

Decime, corazonito.¿ Te gustaría que te acompañara en la noche para que no esté solita?¿ No te molesta que me quede en tu casa con vos? Pues... Si a usted

Speaker 5

le gusta mi casa,

Speaker 4

pues... Pues quédese. Ok, mami. Y me quedo.¿ Dónde es, mamita? Más

Speaker 5

para allácito

Speaker 4

Allá. En aquel portón.¿ En

Speaker 6

aquel portón

Speaker 4

Ajá. Ese es el portón del cementerio

Speaker 2

La muchacha lo quedó viendo, amigo. Chalo igualmente la miró. Se sentía extrañado, pero sin miedo. Es más, Chalo estaba gozando, amigo. Desde hacía mucho tiempo quería encontrarse con algún espanto... o con algún muerto para preguntarle cosas de la otra vida. Al ver a Chalo tan natural, la mujer le preguntó...

Speaker 5

Dormiría conmigo aquí, en el panteón? aquí en mi casa.¿ No tiene miedo?

Speaker 4

No, amorcito, no tengo miedo. Además, nunca he dormido con una muerta. Quisiera ver cómo es. Yo me fajo con vos, amorcito. Yo duermo con vos. Vamos.

Speaker 5

No tiene miedo?

Speaker 4

No, chiquita linda, no te tengo miedo. Siente para acá, amorcito. Déjame abrazarte.

Speaker 5

Míreme la cara. Míreme.

Speaker 4

santo dios un un esqueleto no tienes ojos ni nariz y se te ven los dientes enormes Déjate de risita, mi muchachita

Speaker 6

¿Eh?

Speaker 4

Déjate de risita. Yo me hice el espantado nada más. ¿Cómo? Hoy no te salva nadie.

Speaker 6

¿Qué? ¿Ah?

Speaker 4

Te vas, te vas. Vení, te vas.

Speaker 6

Vení, vení. Vení, vení. Vení, vení. Vení, vení. Vení, vení.

Speaker 2

Chalo y la mujer frasejaron por un momento. La mujer dejó de reír. Sí, como les dije, Chalo no tenía miedo a nada ni a nadie Así logró sujetarla en los brazos y...

Speaker 6

¡Suéltame

Speaker 4

Vení que quiero verte mejor! ¡Sí, mi

Speaker 6

muchachita! ¡Suéltame, suéltame!

Speaker 4

¡Ajá! Tus brazos son gorditos y tenés buen cuerpo.¡ Qué chassi, mamita!¡ Pero qué!¡ Qué me suelte, le digo!¡ Qué hermoso bumper trasero, amor! ¡Pero, pero! ¡Chiquitita!¡ Sí está bien!¡ Sos un carro cheuroleta! ¡No, no! delantero y trasero hermosísimos pero quiero averiguar por qué tener la cara de calavera una

Speaker 8

máscara

Speaker 4

es una máscara la gente pone en la cara

Speaker 8

Daniel, perdóneme, señor, perdóneme. Sí, yo soy una buena muchacha.

Speaker 4

No, para qué, si estás buenísima. Pero decime,¿ por qué andas asustando a la gente? Ay,

Speaker 8

es que, es que, es que mi papá, mi papá es que me manda a asustar a la gente en todos estos pueblos mientras él sale a robar. Ah,

Speaker 4

sí, él no sabe. Bueno, Moncuanita, vente conmigo. Vamos al comando. No, no,

Speaker 8

señorcito, no, no, por favor. Mira que no lo vuelvo a hacer. No, si yo no lo vuelvo a

Speaker 4

hacer. Está bien, está bien, está bien. No lo vas a volver a hacer.

Speaker 8

No, no, no, de veras

Speaker 4

de

Speaker 8

veras que no

Speaker 4

No te voy a llevar al comando, pero no lo vuelvas a hacer. No

Speaker 8

si no

Speaker 5

lo vuelvo a hacer.

Speaker 4

No. No te llevo al comando ni a otra parte porque, en fin, ya me puedes dejar a mí y toda la plata que me gané me la puedes carteriar. No, no, no, no No te voy a llevar al comando, pero si te vuelvo a encontrar vestida de mocuana, ve, no te voy a llevar al comando. No

Speaker 5

no, no, no.

Speaker 4

Te voy a dar una fagiada que ni tu papá te ha dado. Y al final, si me arrecho, te llevo a la cárcel. ¿Ve? Palabra de Chalo Sosa.

Speaker 2

Palabra

Speaker 4

Palabrita.

Speaker 2

Qué me dicen? Esa fue la mocuana que le salió a Chalo Sosa en Carazo, amigo. Por eso les dije al principio que la mocuana es un espanto segoviano, amigo. No es caraseño. La mujer andaba con una máscara en la cara. Y parecía una calavera, pero...¡ Qué va, amigo! Era bien bonita, la condenada.¿ Cómo decís, patita?¿ Que si se la llevó al comando? Hombre, mucho preguntar vos, hombre. No seas curioso. Al saber dónde la llevaría, qué sé yo.

Yo no la anduve siguiendo. Sí, hombre. Hay que ser curioso, hombre.¡ Ahí nos vemos, Rufaido! ¡Gracias!

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android