04/06/2017
Tha an litir aig Ruairidh a-mach air Acadamaidh Rìoghail Inbhir Nis agus an ceangal a bh' aice ri tràillealachd.
Sreath de litrichean Gàidhlig a bheir taic do luchd-ionnsachaidh na cànain. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.

Tha an litir aig Ruairidh a-mach air Acadamaidh Rìoghail Inbhir Nis agus an ceangal a bh' aice ri tràillealachd.
Tha Ruairidh a' leantainn air le sgeulachd air eachdraidh an fhacail 'siùcar'.
Cluinnidh sinn Ruairidh ag innse mu eachdraidh an fhacail 'siùcar'.
Cluinnidh sinn mun Urr Iain Ros, miseanaraidh ann an Sìona is Coiria aig an robh deich cànain air a theanga. Series of letters in Gaelic to aid people learning the language.
Tha Ruairidh ag innse mun bhàrd spioradail, Dùghall Bhochanan - a' chiad neach a rinn eadar-theangachaidh air an Tiomnadh Nuadh gu Gàidhlig. Gaelic language learning programme.
Cluinnidh sinn an sgeulachd aig Ruairidh mu na 'Bedford Highlanders', saighdearan Gàidhealach a bha a' trèanadh ann an Sasainn. Featuring a story from Ruairidh.
Gheibh sinn a-mach mun a' cheangal a bha eadar a' Ghàidhealtachd agus Bedford tron a' Chiad Chogadh. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Cluinnidh sinn mu Sheonaidh Cattanach - tha cuid ag ràdh gur e an cluicheadair iomain as fheàrr riamh.
Cluinnidh sinn an sgeulachd aig Ruairidh mun chrùbag agus rìgh nan iasg.
Cluinnidh sinn an sgeulachd aig Ruairidh air am prionnsa Lochlannach, Breacain.
Tha Ruaraidh MacIlleathain ag innse sgeulachd mun sgrìobhadair George Orwell, a bh' ann an tubaist ann an Coire Bhreacain faisg air Diùra.
Tha Ruairidh MacIlleathain a-mach air ainmean-àite. Bheil sibh ag aithneachadh Cnoc an t-Sabhail?
Tha sinn a' cluinntinn sgeulachd Bhran - an cù dìleas aig Fionn MacCumhail - agus e a' dèanamh a' ghnothaich air uilebheist. Letters in Gaelic for people learning the language.
Anns an litir aig Ruairidh MacIllEathain, cluinnidh sinn mun ghealltanas aig Fionn MacCumhail lorg fhaighinn air clann an rìgh.
Gheibh sinn sgeulachdan na Fèinne aig Ruairidh MacIllEathain an t-seachdain sa.
Tha Ruairidh ag innse mu ainmean-cinnidh a tha ceangailte ris an ainm baistidh Finton.
Tha Ruairidh MacIlleathain ag innse dhuinn sgeulachd mu Naomh Mhunna. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha an litir aig Ruairidh MacIlleathain ag innse sgeulachd mu Naomh Rònain. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha Ruaraidh MacIlleathain ag innse dhuinn mu dhualchas na Gàidhlig a thaobh mamalan. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha sinn a' faighinn sgeulachd às a' Chumrigh mu bhaile Nant Gwrtheyrn.
Tha beagan do bheul-athris na Cuimrigh aig Ruairidh MacIlleathain anns an Litir do Luchd-ionnsachaidh. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha litir bheag na seachdain aig Ruairidh MacIllEathain ag innse mu thuras gu ceann a tuath na Cuimrigh. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha Ruaraidh MacIlleathain ag innse mu òran air sealg nam mucan mara ann an Leòdhas. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha sinn a' cluinntinn rannan bho Dhuanag a' Chìobair bho Ruairidh MacIlleathain an t-seachdain sa. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha Ruairidh MacIlleathain ag innse dhuinn mu Dhòmhnall Phàil, Bàrd Cheann a' Ghiùthsaich. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha Ruairidh a' leantainn leis an sgeulachd aige mu Iain Spàinnteach agus Ailean a' Chnuic a chaidh a-mach air a chèile. Letters written in Gaelic to help learn the language.
Tha Ruairidh a' leantainn ris an sgeulachd aige mu Iain Dòmhnallach à Cnòidairt agus mar a chaidh a thrèigsinn. A letter written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha Ruairidh ag innse sgeulachd mu airgead Frangach a chaidh a ghoid aig àm armach nan Seumasach. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Geàrr-chunntasan air New Zealand airson luchd-imrich anns an naoidheamh linn deug. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.
Tha sinn a' cluinntinn sgeulachd a' ghobhair agus am madadh-allaidh. Series of letters written in Gaelic to aid people learning the language.